Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "permettrait d'atteindre tout " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs

doelgerichte leiderschapsrol ten opzichte van collega’s uitoefenen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La mesure visée (refus d'accorder une assurance vie à des patients qui sont atteints par le VIH) peut être remplacée par une autre (qui consisterait à assurer les patients VIH à condition qu'ils suivent scrupuleusement un traitement considéré comme optimal) qui permettrait d'atteindre tout aussi bien le but escompté (un produit d'assurance correct et sain du point de vue financier), mais qui présenterait moins d'aspects préjudiciables à d'autres intérêts que ceux dont on se soucie en première instance et qui méritent aussi d'être protégés (améliorer l'accessibilité des assurances vie).

De betreffende maatregel (weigeren verzekeren HIV patiënten voor levensverzekeringen) kan worden vervangen door een andere maatregel (verzekeren van HIV patiënten indien zij bepaalde optimale behandeling stipt volgen) die het nagestreefde doel (correct verzekeringsproduct dat financieel gezond is) evengoed verwezenlijkt maar met minder nadelen voor andere beschermingswaardige belangen (toegankelijkheid vergroten van levensverzekeringen).


La mesure visée (refus d'accorder une assurance vie à des patients qui sont atteints par le VIH) peut être remplacée par une autre (qui consisterait à assurer les patients VIH à condition qu'ils suivent scrupuleusement un traitement considéré comme optimal) qui permettrait d'atteindre tout aussi bien le but escompté (un produit d'assurance correct et sain du point de vue financier), mais qui présenterait moins d'aspects préjudiciables à d'autres intérêts que ceux dont on se soucie en première instance et qui méritent aussi d'être protégés (améliorer l'accessibilité des assurances vie).

De betreffende maatregel (weigeren verzekeren HIV-patiënten voor levensverzekeringen) kan worden vervangen door een andere maatregel (verzekeren van HIV-patiënten indien zij bepaalde optimale behandeling stipt volgen) die het nagestreefde doel (correct verzekeringsproduct dat financieel gezond is) evengoed verwezenlijkt maar met minder nadelen voor andere beschermingswaardige belangen (toegankelijkheid vergroten van levensverzekeringen).


La mesure visée (refus d'accorder une assurance vie à des patients qui sont atteints par le VIH) peut être remplacée par une autre (qui consisterait à assurer les patients VIH à condition qu'ils suivent scrupuleusement un traitement considéré comme optimal) qui permettrait d'atteindre tout aussi bien le but escompté (un produit d'assurance correct et sain du point de vue financier), mais qui présenterait moins d'aspects préjudiciables à d'autres intérêts qui méritent aussi d'être protégés (améliorer l'accessibilité des assurances-vie).

De betreffende maatregel (weigeren verzekeren HIV-patiënten voor levensverzekeringen) kan worden vervangen door een andere maatregel (verzekeren van HIV-patiënten, indien zij bepaalde optimale behandeling stipt volgen) die het nagestreefde doel (correct verzekeringsproduct dat financieel gezond is) evengoed verwezenlijkt, maar met minder nadelen voor andere beschermingswaardige belangen (toegankelijkheid vergroten van levensverzekeringen).


La mesure visée (refus d'accorder une assurance vie à des patients qui sont atteints par le VIH) peut être remplacée par une autre (qui consisterait à assurer les patients VIH à condition qu'ils suivent scrupuleusement un traitement considéré comme optimal) qui permettrait d'atteindre tout aussi bien le but escompté (un produit d'assurance correct et sain du point de vue financier), mais qui présenterait moins d'aspects préjudiciables à d'autres intérêts que ceux dont on se soucie en première instance et qui méritent aussi d'être protégés (améliorer l'accessibilité des assurances vie).

De betreffende maatregel (weigeren verzekeren HIV patiënten voor levensverzekeringen) kan worden vervangen door een andere maatregel (verzekeren van HIV patiënten indien zij bepaalde optimale behandeling stipt volgen) die het nagestreefde doel (correct verzekeringsproduct dat financieel gezond is) evengoed verwezenlijkt maar met minder nadelen voor andere beschermingswaardige belangen (toegankelijkheid vergroten van levensverzekeringen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La mesure visée (refus d'accorder une assurance vie à des patients qui sont atteints par le VIH) peut être remplacée par une autre (qui consisterait à assurer les patients VIH à condition qu'ils suivent scrupuleusement un traitement considéré comme optimal) qui permettrait d'atteindre tout aussi bien le but escompté (un produit d'assurance correct et sain du point de vue financier), mais qui présenterait moins d'aspects préjudiciables à d'autres intérêts que ceux dont on se soucie en première instance et qui méritent aussi d'être protégés (améliorer l'accessibilité des assurances vie).

De betreffende maatregel (weigeren verzekeren HIV-patiënten voor levensverzekeringen) kan worden vervangen door een andere maatregel (verzekeren van HIV-patiënten indien zij bepaalde optimale behandeling stipt volgen) die het nagestreefde doel (correct verzekeringsproduct dat financieel gezond is) evengoed verwezenlijkt maar met minder nadelen voor andere beschermingswaardige belangen (toegankelijkheid vergroten van levensverzekeringen).


mettre en place un «semestre européen» pour gérer les effets d'entraînement potentiels des politiques budgétaires nationales ainsi que pour identifier à un stade précoce les déficits budgétaires excessifs et garantir la cohérence entre les actions menées au niveau de l'Union et au niveau national au titre des lignes directrices intégrées, de même que pour atteindre les objectifs quantitatifs et qualitatifs tels que la croissance et l'emploi, ce qui permettrait à toutes les parties concernées, ...[+++]

vaststelling van een „Europees semester” om mogelijke neveneffecten van nationale begrotingsmaatregelen te verhelpen, bijtijds op buitensporige begrotingstekorten te wijzen, voor coherentie tussen de maatregelen van de EU en de lidstaten in het kader van de geïntegreerde richtsnoeren te zorgen, en te waken over de verwezenlijking van de kwantitatieve en kwalitatieve doelstellingen zoals groei en werkgelegenheid, zodat alle betrokken partijen, waaronder de nationale parlementen en het Europees Parlement, tijdig een daadwerkelijk bijdrage kunnen leveren en de sociale partners kunnen worden geraadpleegd;


Toutefois, une inclusion à l'heure actuelle ne permettrait pas d'atteindre dans les délais les objectifs de la stratégie (120 g CO2/km d'ici à 2012) puisque tout amendement de la structure du SCEQE autre que l'inclusion de l'aviation ne pourrait prendre effet qu'à partir de 2013, comme indiqué par la Commission dans la récente communication de la Commission sur la révision du SCEQE[13].

Het wegvervoer op dit moment in de regeling integreren zou het echter onmogelijk maken de doelstellingen van de strategie (120 g CO2/km tegen 2012) te realiseren aangezien, op een eventuele integratie van de luchtvaart na en zoals door de Commissie aangevoerd in haar recente mededeling inzake de herziening van de RHE, aanpassingen aan het concrete ontwerp van de EU-RHE pas bij de start van de derde handelsperiode in 2013 mogen ingaan[13].


Une telle politique permettrait d'obtenir une qualité adéquate au niveau national dans certains domaines, tout en assurant l'excellence au niveau européen, aucun Etat membre n'étant capable d'atteindre l'excellence dans tous les domaines.

Een dergelijk beleid maakt het mogelijk op nationaal gebied voor bepaalde vakgebieden een passend niveau te halen en tegelijkertijd op Europees vlak van topniveau te garanderen, aangezien geen enkele lidstaat op alle vakgebieden een topniveau kan bereiken.


En l'absence de tout autre instrument financier communautaire de préadhésion soutenant la formation professionnelle, l'octroi d'une aide à une telle formation pour des activités susceptibles de bénéficier de mesures de préadhésion en faveur de l'agriculture et du développement rural (programme Sapard) permettrait d'atteindre plus efficacement les objectifs de ce programme.

Bij gebrek aan financiële communautaire pretoetredingsinstrumenten om de beroepsopleiding te steunen, zou het met het oog op de doelstellingen van Sapard doeltreffender zijn de steun voor dergelijke opleidingen ook ten goede te doen komen aan andere categorieën personen voor activiteiten die zouden kunnen profiteren van pretoetredingsmaatregelen op het gebied van landbouw en plattelandsontwikkeling (Sapard).


En effet, elle ne permettrait pas d'atteindre le difficile équilibre entre les besoins environnementaux, les besoins économiques et les besoins du marché intérieur, auquel doit tendre toute action cohérente dans ce domaine.

Hierbij zou niet het juiste evenwicht kunnen worden gevonden tussen milieu-eisen, economische eisen en interne-markteisen, welk evenwicht voor een samenhangend beleid op dit gebied noodzakelijk is.




Anderen hebben gezocht naar : permettrait d'atteindre tout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettrait d'atteindre tout ->

Date index: 2024-07-12
w