Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêt
Confinement
Endiguement
Endiguer
Terrain alluvial non endigué

Traduction de «permettrait pas d'endiguer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




arrêt | confinement | endiguement

containment | Expansiebestrijding | Inperking,containment


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela permettrait d'endiguer la prolifération des réglementations nationales.

Zo zou de proliferatie van nationale regelgeving een halt kunnen worden toegeroepen.


Cela permettrait d'endiguer la prolifération des réglementations nationales.

Zo zou de proliferatie van nationale regelgeving een halt kunnen worden toegeroepen.


Une définition plus précise des compétences matérielles des tribunaux de police permettrait d'endiguer ce phénomène.

Een nauwkeurigere afbakening van de materiële bevoegdheden van de politierechtbanken kan dit fenomeen tegengaan.


Une définition plus précise des compétences matérielles des tribunaux de police permettrait d'endiguer ce phénomène.

Een nauwkeurigere afbakening van de materiële bevoegdheden van de politierechtbanken kan dit fenomeen tegengaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
souligne que l'endiguement de la fraude et de l'évasion fiscales renforcerait le potentiel de croissance de l'économie en assainissant les finances publiques — ce qui permettrait aux États de disposer de davantage de fonds publics pour promouvoir l'investissement et améliorer l'économie sociale européenne de marché — et en permettant aux entreprises d'entrer en concurrence dans des conditions équitables;

onderstreept dat minder fraude en ontduiking het groeipotentieel in de economie zou versterken doordat het de openbare financiën gezonder maakt — zodat er meer middelen beschikbaar zijn voor het aanzwengelen van investeringen en het versterken van de Europese sociale markteconomie — en ertoe leidt dat bedrijven onder gelijke voorwaarden kunnen concurreren;


31. souligne que l'endiguement de la fraude et de l'évasion fiscales renforcerait le potentiel de croissance de l'économie en assainissant les finances publiques – ce qui permettrait aux États de disposer de davantage de fonds publics pour promouvoir l'investissement et améliorer l'économie sociale européenne de marché – et en permettant aux entreprises d'entrer en concurrence dans des conditions équitables;

31. onderstreept dat minder fraude en ontduiking het groeipotentieel in de economie zou versterken doordat het de openbare financiën gezonder maakt – zodat er meer middelen beschikbaar zijn voor het aanzwengelen van investeringen en het versterken van de Europese sociale markteconomie – en ertoe leidt dat bedrijven onder gelijke voorwaarden kunnen concurreren;


Un REACH ambitieux, donc, qui permettrait d'endiguer la progression du nombre de cancers et d'autres pathologies, comme le demandent deux millions de médecins en Europe, et qui permettrait également de protéger des millions de travailleurs quotidiennement exposés.

Een ambitieuze REACH dus, waarmee de toename van kanker en andere aandoeningen kan worden ingedamd, zoals twee miljoen artsen in Europa eisen, en waarmee ook miljoenen werknemers kunnen worden beschermd die dagelijks aan gevaren blootstaan.


...blics de préretraites ne permettrait pas d'endiguer les sorties de plus en plus précoces du marché du travail constatées dans certains Etats membres ; considérant que des formes progressives de cessation d'activité ont été mises en place dans de nombreux Etats membres ; qu'ainsi le passage au travail à temps partiel des travailleurs âgés peut être compensé par des embauches de personnes en difficulté sur le marché de l'emploi et de jeunes travailleurs ; considérant que l'organisation du travail doit prendre en considération les ...[+++]

...n de bedrijven ; dat de afschaffing van de overheidsstelsels van vervroegde pensionering de in sommige Lid-Staten geconstateerde steeds vroegere uittreding uit de arbeids- markt niet zal kunnen stoppen ; overwegende dat in vele Lid-Staten stelsels van geleidelijke uittreding zijn ingevoerd ; dat de overstap naar deeltijdarbeid voor oudere werknemers in dergelijke gevallen kan worden gecompenseerd door de aanwerving van kansarme werkzoekenden en jongeren ; overwegende dat bij de organisatie van de arbeid rekening moet worden gehouden met de eisen van produktiviteit ; overwegende dat rekening moet worden gehouden met de beschikbaarheid van de financiële middelen, de nationale prioriteiten en het evenwicht binnen de nationale stelsels ...[+++]


Estime-t-il souhaitable d'instaurer un mécanisme de traçabilité qui permettrait aussi d'endiguer les vols de voitures, le maquillage des numéros de châssis et la fraude à la TVA ?

Acht hij het wenselijk een traceersysteem in te voeren waarbij ook het opsporen van autodiefstallen, het geknoei met chassisnummers en BTW-fraude kan worden ingedijkt?




D'autres ont cherché : confinement     endiguement     endiguer     terrain alluvial non endigué     permettrait pas d'endiguer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettrait pas d'endiguer ->

Date index: 2022-11-07
w