M. considérant la volonté de l'Union d'offrir à l'Inde l'assistance technique nécessaire à la poursuite des restructurations et des réformes dans le domaine des services financiers et des assurances, de la propriété intellectuelle et de la tarification douanière, afin de lui permettre d'accomplir effectivement ses obligations en tant que membre de l'OMC, et dans le cadre d'un ensemble équilibré de mesures au bénéfice mutuel de l'UE et de l'Inde dans le contexte de la prochaine série de négociations de l'OMC, notamment sur l'agriculture, l'accès au marché et l'environnement,
M. gezien de bereidheid van de Unie om India de nodige technische bijstand te verlenen om de herstructurering op het gebied van de financiële dienstverlening en het verzekeringswezen, het intellectuele eigendom en de tarieven voort te zetten, teneinde aan de verplichtingen als lid van de WTO te voldoen en als onderdeel van een evenwichtig pakket van maatregelen tot wederzijds voordeel van zowel de EU als India in het kader van de volgende ronde van de WTOonderhandelingen, met name over landbouw, toegang tot de markt en milieu,