Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «permettre également l'évaluation » (Français → Néerlandais) :

Elle considère également que ce rapport doit être présenté à intervalles réguliers afin de permettre l'évaluation des progrès réalisés par les différents pays.

De Commissie is ook van mening dat het verslag regelmatig moet worden herhaald om na te gaan in hoeverre een land vorderingen heeft gemaakt.


— la réforme du droit disciplinaire des magistrats, notamment afin de permettre également l'évaluation des chefs de corps du Siège et, dans le cadre de la réforme du droit disciplinaire, de permettre la création d'un tribunal disciplinaire;

— de hervorming van het tuchtrecht van de magistraten, onder meer om ook de evaluatie van de korpschefs van de Zetel mogelijk te maken en om in het kader van de hervorming van het tuchtrecht de oprichting van een tuchtrechtbank mogelijk te maken;


— la réforme du droit disciplinaire des magistrats, notamment afin de permettre également l'évaluation des chefs de corps du Siège et, dans le cadre de la réforme du droit disciplinaire, de permettre la création d'un tribunal disciplinaire;

— de hervorming van het tuchtrecht van de magistraten, onder meer om ook de evaluatie van de korpschefs van de Zetel mogelijk te maken en om in het kader van de hervorming van het tuchtrecht de oprichting van een tuchtrechtbank mogelijk te maken;


3. Le gouvernement déclare enfin l'article 151, § 6, ouvert à révision, afin de permettre également l'évaluation des chefs de corps du Siège (do c. Sénat, nº 4-1777/1).

3. Tot slot stelt de regering voor artikel 151, § 6, voor herziening vatbaar te verklaren, om ook de evaluatie van de korpschefs van de Zetel mogelijk te maken (stuk Senaat, nr. 4-1777/1).


de l'article 151, §6, de la Constitution, afin de permettre également l'évaluation des chefs de corps du Siège».

van artikel 151, §6, van de Grondwet, om ook de evaluatie van de korpschefs van de Zetel mogelijk te maken" .


La BEI devrait également présenter, au plus tard le 1er septembre 2016 et tous les ans par la suite, au Parlement européen, au Conseil et à la Commission un rapport sur les sommes perçues et les services fournis par l’EIAH pour permettre ainsi d’évaluer correctement les besoins financiers, dans la limite du plafond annuel de 20 000 000 EUR.

De EIB dient het Europees Parlement, de Raad en de Commissie uiterlijk op 1 september 2016 en vervolgens elk jaar tevens een verslag te doen toekomen over de door de EIAH ontvangen vergoedingen en geleverde diensten, zodat een effectieve beoordeling van de financieringsbehoeften kan worden gemaakt, binnen de grenzen van het jaarlijkse maximum van 20 000 000 EUR.


L’évaluation de l’eutrophisation des eaux marines doit prendre en compte l’évaluation des eaux côtières et des eaux de transition conformément à la directive 2000/60/CE (annexe V, points 1.2.3 et 1.2.4), ainsi que les lignes directrices y afférentes , de manière à permettre des comparaisons, et prendre également en considération les informations et les connaissances collectées dans le cadre des conventions sur les mers régionales.

Bij de beoordeling van eutrofiëring in mariene wateren moet rekening worden gehouden met de beoordeling voor kust- en overgangswateren in het kader van Richtlijn 2000/60/EG (bijlage V, punten 1.2.3 en 1.2.4) en de bijbehorende richtsnoeren , zodat de vergelijkbaarheid wordt verzekerd, waarbij tevens rekening moet worden gehouden met de in het kader van regionale zeeverdragen vergaarde informatie en kennis en de daarin ontwikkelde aanpak.


Dans ce contexte, le livre vert tient également compte de la mondialisation et de la libéralisation et soulève aussi la question de savoir s'il convient de créer un cadre juridique général au niveau communautaire pour les services d'intérêt général. Il cherche à traiter ces matières en posant des questions concernant: la portée d'éventuelles initiatives communautaires supplémentaires mettant en œuvre le traité dans le respect intégral du principe de subsidiarité; les principes susceptibles d'être inclus dans une éventuelle législation-cadre sur les services d'intérêt général et la valeur ajoutée concrète d'une telle législation; la déf ...[+++]

Tegen die achtergrond wordt in het groenboek eveneens aandacht besteed aan de mondialisering en de liberalisering en wordt tevens de vraag gesteld of er op communautair niveau een algemeen wettelijk kader voor de diensten van algemeen belang moet worden geschapen. Het groenboek wenst vraagstukken te behandelen die vragen doen rijzen over: de reikwijdte van eventuele communautaire maatregelen ter implementatie van het Verdrag, waarbij het subsidiariteitbeginsel ten volle geëerbiedigd wordt; de uitgangspunten die in een eventuele kaderrichtlijn betreffende diensten van algemeen belang vastgelegd zouden kunnen worden en de meerwaarde van een dergelijk instrument; de definitie van "good governance" op het terrein van organisatie, regulering, financ ...[+++]


Elle établit également des rapports sur le fonctionnement de ce projet, afin de permettre à la Commission d’évaluer ses résultats.

Het bereidt ook rapporten voor over de werking van dit project, om de Commissie in staat te stellen om de resultaten te evalueren.


la réforme du régime disciplinaire des magistrats, notamment afin de permettre également l'évaluation des chefs de corps du Siège et la création d'un tribunal disciplinaire, dans le cadre de la réforme du régime disciplinaire ;

de hervorming van het tuchtrecht van de magistraten, onder meer om ook de evaluatie van de korpschefs van de Zetel mogelijk te maken en om in het kader van de hervorming van het tuchtrecht de oprichting van een tuchtrechtbank mogelijk te maken;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettre également l'évaluation ->

Date index: 2024-11-23
w