Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent chargé de la délivrance des permis
Agente chargée de la délivrance des permis
Amorce
Amorce de début
Amorce de démarrage
Amorce de fin
Amorce de fin de bande magnétique
Amorce de queue
Amorce détonante
Amorce à percussion
Carte de séjour
Cartouche amorce
Demander des permis de travail
Droit de séjour
Examen pour le permis de conduire
Gérer des permis d’exploitation de terres
Permis de conduire
Permis de séjour
Permis à points
Ruban de guidage
Séjour des étrangers

Vertaling van "permis d'amorcer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
amorce | amorce de fin | amorce de fin de bande magnétique | amorce de queue

magneetbanduitloopstrook | naloopband | staartstrook | uitloopstrook | voorloopband


amorce | amorce à percussion | amorce détonante | cartouche amorce

slaghoedje | slagpatroon


amorce | amorce de début | amorce de démarrage | ruban de guidage

aanloopband | aanloopstrook | beginstrook


agente chargée de la délivrance des permis | agent chargé de la délivrance de permis/agente chargée de la délivrance de permis | agent chargé de la délivrance des permis

adviseur vergunningen | medewerker ruimtelijke ordening en vergunningen | overheidsfunctionaris vergunningen | vergunningverstrekker


solution d’amorce de filtre de système de circulation extracorporelle

filter voor primingvloeistof voor cardiopulmonaal bypasscircuit


Examen pour le permis de conduire

keuring voor rijbewijs


permis de conduire [ permis à points ]

rijbewijs [ puntenrijbewijs ]


droit de séjour [ carte de séjour | permis de séjour | séjour des étrangers ]

verblijfsrecht [ verblijfskaart | verblijf van vreemdelingen ]


gérer des permis d’exploitation de terres

vergunningen inzake landgebruik beheren


demander des permis de travail

arbeidsvergunningen aanvragen | werkvergunningen aanvragen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Josy Dubié, sénateur, rappelle que, dans les années 60 et 70, la doctrine Harmel a permis d'amorcer un désarmement progressif sur la base d'une confiance mutuelle.

De heer Josy Dubié, senator, haalt de zogenaamde « Harmel-doctrine » aan die in de jaren 60 en 70 hebben gezorgd voor een begin van stapsgewijze ontwapening op basis van wederzijds vertrouwen.


M. Josy Dubié, sénateur, rappelle que, dans les années 60 et 70, la doctrine Harmel a permis d'amorcer un désarmement progressif sur la base d'une confiance mutuelle.

De heer Josy Dubié, senator, haalt de zogenaamde « Harmel-doctrine » aan die in de jaren 60 en 70 hebben gezorgd voor een begin van stapsgewijze ontwapening op basis van wederzijds vertrouwen.


M. Benoît Couturier (Fédération des Maisons de Jeunes) a constaté que l'instauration de l'interdiction de fumer dans les maisons de jeunes a eu un effet sur le plan pédagogique: elle a été l'instrument qui a permis d'amorcer le débat sur le tabagisme passif et de modifier le comportement concret des jeunes.

De heer Benoît Couturier (Fédération des Maisons de Jeunes) heeft vastgesteld dat de invoering van een rookverbod in jeugdhuizen een pedagogische betekenis heeft gehad : het was een instrument om het debat over roken in aanwezigheid van niet-rokers ingang te doen vinden en om het concrete gedrag van jongeren te veranderen.


Il fournit aux autorités du Gabon des ressources financières programmables sur le moyen terme qui ont notamment permis d'amorcer la mise en œuvre d'un dispositif national de lutte contre la pêche INN qu'il convient de compléter et de pérenniser à l'échelle tant nationale que régionale, certains aspects clés de la gestion des pêcheries (avis scientifique, contrôle du respect des règles) étant des problématiques largement transnationales.

Zij voorziet de overheid van het land van op middellange termijn programmeerbare financiële middelen, die het onder meer mogelijk hebben gemaakt een begin te maken met het opzetten van een nationaal instrument ter bestrijding van IOO-visserijactiviteiten, dat nu verder ontwikkeld moet worden en zowel op nationaal als op regionaal vlak een permanent karakter moet krijgen, in de wetenschap dat sommige sleutelaspecten van het beheer van de visserij (wetenschappelijk advies, toezicht op de naleving van de regels) in ruime mate een transnationaal probleem zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cet égard, je conviens qu’il est nécessaire de soutenir la réforme agraire en Amérique du Sud. Comme en Europe au cours des siècles précédents, la division des grandes propriétés agricoles a considérablement favorisé la culture des terres et a permis non seulement de résoudre le problème de la pauvreté sur notre continent, mais aussi d’amorcer son développement industriel ultérieur.

Wat dat betreft denk ook ik dat we de landbouwhervorming in Zuid-Amerika moeten steunen. Net als in Europa in het verleden, was de verbrokkeling van het grootgrondbezit een aanzienlijke stimulans voor de ontginning van het land.


"Aujourd'hui, nous souhaitons poursuivre les discussions au sein du CCP, structure qui nous a permis d'amorcer le dialogue avec l'Union européenne, et de participer aux débats", a-t-il affirmé, rappelant que les représentants polonais, aujourd'hui observateurs au sein du CdR en seront, l'an prochain, membres à part entière.

"Nu willen we graag binnen het GRC verder discussiëren. Dankzij dit gremium konden we met de EU de dialoog aangaan en aan het debat deelnemen". Daarnaast wees Nawara erop dat de Poolse vertegenwoordigers binnen het CvdR onlangs de status van waarnemer hebben gekregen en volgend jaar volwaardig lid van het Comité zullen zijn.


Dans ses conclusions, le rapporteur a insisté sur le fait que le fonctionnement du régime des quotas et le financement par les cotisations à la production ont permis de satisfaire pleinement la demande interne, d'alimenter un flux d'exportations stable, de respecter les engagements de l'Union à l'égard de l'OMC et d'amorcer les négociations d'élargissement de l'Union européenne aux pays candidats d'Europe centrale et orientale.

In zijn conclusie wees de rapporteur erop dat het dankzij de quotaregeling en de financiering via productieheffingen mogelijk is geweest volledig tegemoet te komen aan de interne vraag, een stabiel uitvoervolume te verzekeren, de verbintenissen van de Unie ten opzichte van de WTO na te komen en met landen in Midden- en Oost-Europa onderhandelingen te beginnen over toetreding tot de Europese Unie.


Ils ont permis d'amorcer une phase de développement des usages mais il demeure cependant difficile d'identifier clairement des stratégies de développement pérenne des usages et de leur généralisation, des garanties de financement à long terme, un soutien efficace à la création de contenus et de services de qualité, une réelle prise en compte de la dimension européenne, ainsi qu'une contribution significative des TIC à l'évolution des systèmes éducatifs.

Hierdoor kon men beginnen met een ontwikkelingsfase van het gebruik, maar het blijft echter moeilijk een duidelijk beeld te krijgen van een duurzaam ontwikkelingsbeleid voor het gebruik en de veralgemening daarvan, de waarborgen voor lange termijnsfinanciering, een doeltreffende ondersteuning van de productie van kwalitatieve inhouden en diensten, een reële inachtneming van de Europese dimensie, alsook een aanzienlijke bijdrage van de IT-technologie aan de evolutie van de onderwijsstelsels.


Dans ce contexte, le projet EUN a permis d'amorcer une coopération prometteuse entre dix-neuf ministères de l'éducation en Europe et la Commission sur le thème des services multimédias éducatifs en ligne pour les écoles en fédérant les contributions des réseaux nationaux et régionaux, ainsi qu'en développant des services de dimensions spécifiquement européenne.

In dit verband heeft het EUN-project het mogelijk gemaakt een veelbelovende samenwerking te beginnen tussen negentien ministeries van Onderwijs in Europa en de Commissie over het thema van educatieve multimediadiensten-on-line voor scholen door de bijdragen van de nationale en regionale netwerken samen te brengen en diensten met een specifiek Europese dimensie te ontwikkelen.


Ces étapes ont permis d'amorcer un règlement politique du problème tchétchène.

Die verschillende stappen vormen een begin van politieke regeling voor het Tsjetsjeense probleem.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permis d'amorcer ->

Date index: 2023-09-09
w