Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent chargé de la délivrance des permis
Agente chargée de la délivrance des permis
Appliquer des bonnes pratiques de codage des TIC
Employer des règles de codage des TIC
Examen pour le permis de conduire
Mettre en œuvre des règles de codage des TIC
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
PPTF
Permis de bâtir
Permis de conduire
Permis de construction
Permis de construire
Permis de franchissement local de la frontière
Permis de petit trafic frontalier
Permis à points

Traduction de «permis qu'en règle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
règle de compensation àl'intérieur d'un groupe (permis d'émissions

netting-beleid


agente chargée de la délivrance des permis | agent chargé de la délivrance de permis/agente chargée de la délivrance de permis | agent chargé de la délivrance des permis

adviseur vergunningen | medewerker ruimtelijke ordening en vergunningen | overheidsfunctionaris vergunningen | vergunningverstrekker


Examen pour le permis de conduire

keuring voor rijbewijs


permis de bâtir | permis de construction | permis de construire

bouwvergunning


permis de franchissement local de la frontière | permis de petit trafic frontalier | permis délivré en vue du franchissement local de la frontière | PPTF [Abbr.]

vergunning voor klein grensverkeer


permis de conduire [ permis à points ]

rijbewijs [ puntenrijbewijs ]


contrôler le respect des règles et législations en matière de maintenance | vérifier la conformité avec les règles et législations en matière de maintenance | contrôler la conformité aux règles et à la législation en matière de maintenance | veiller au respect des règles et législations en matière de maintenance

zorgen dat de hygiëneregels worden nageleefd | zorgen dat er wordt voldaan aan de regels en wetgeving voor onderhoud | onderhoudsregels en -wetgeving naleven | zorgen dat de regels voor elektrische installaties worden nageleefd


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


employer des règles de codage des TIC | mettre en œuvre des conventions de codage pour la programmation | appliquer des bonnes pratiques de codage des TIC | mettre en œuvre des règles de codage des TIC

ICT-coderingsconventies begrijpen | ICT-coderingsconventies uitvoeren | gebruik van ICT-coderingsconventies stimuleren | ICT-coderingsconventies implementeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aux débuts de l'aérospatiale européenne, la Belgique a assumé un rôle d'avant-garde et elle a fait un nombre de choix qui ont permis qu'en règle générale un retour industriel est garanti au sein de l'ESA.

Bij het begin van de Europese ruimtevaart heeft België een voortrekkersrol gespeeld en heeft België een aantal keuzes gemaakt die ervoor hebben gezorgd dat er door de regel binnen ESA een industriële return wordt gegarandeerd.


Pourquoi la ministre a-t-elle permis qu'aucune règle ne soit établie en ce qui concerne la détermination des bénéfices ou le mode de calcul et la fixation du montant maximum des dotations aux fonds de renouvellement, des réserves spéciales et autres provisions ?

Waarom heeft de geachte minister toegelaten dat er geen regels werden opgesteld voor de vaststelling van de winst of voor de berekening en vaststelling van het maximumbedrag van de dotaties voor de vernieuwingsfondsen en van de speciale reserves en andere provisies ?


23 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand portant subventionnement unique du traitement numérique du permis d'environnement LE GOUVERNEMENT FLAMAND, Vu le décret du 25 avril 2014 relatif au permis d'environnement, l'article 4, alinéa 1 ; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 avril 2014 établissant les règles relatives à une subvention unique aux communes dans le cadre de la numérisation de la politique des permis d'aménagement du territoire ; Vu l'accord du Ministre flamand chargé des finances et du budget, donné le 15 ...[+++]

23 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende eenmalige subsidiëring van de digitale behandeling van de omgevingsvergunning DE VLAAMSE REGERING, Gelet op het decreet van 25 april 2014 betreffende de omgevingsvergunning, artikel 4, eerste lid; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 4 april 2014 tot vaststelling van de regels betreffende een eenmalige subsidie aan de gemeenten in het kader van het digitaliseren van het ruimtelijke vergunningenbeleid; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de financiën en de begrotingen, gegeven op 15 juli 2016; Gelet op de adviesaanvraag, die op 19 juli 2016 bij de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten o ...[+++]


Le décret du 28 juin 1985 et le VLAREM [Règlement flamand relatif au permis d'environnement] comprenaient à l'origine des règles en vertu desquelles le silence de l'administration compétente pour se prononcer en deuxième instance sur une demande de permis était sanctionné dans quelques cas bien définis par la délivrance du permis. Ces dispositions ont été abrogées par le décret du 6 février 2004 à la suite d'une condamnation par la ...[+++]

Deze bepalingen werden bij decreet van 6 februari 2004 opgeheven als gevolg van een veroordeling door het Europees Hof van Justitie op 14 juni 2001.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
55. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 février 2014 fixant les règles en matière de déversement d'eaux usées industrielles dans une installation publique d'épuration des eaux d'égout Art. 758. A l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 février 2014 fixant les règles en matière de déversement d'eaux usées industrielles dans une installation publique d'épuration des eaux d'égout, les modifications suivantes sont apportées : 1° au point 12°, les mots « une autorisation de déversement ou autorisation ...[+++]

55. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 februari 2014 houdende vaststelling van de regels inzake het lozen van bedrijfsafvalwater op een openbare rioolwaterzuiveringsinstallatie Art. 758. In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 februari 2014 houdende vaststelling van de regels inzake het lozen van bedrijfsafvalwater op een openbare rioolwaterzuiveringsinstallatie worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in punt 12° wordt het woord "milieuvergunning" vervangen door de woorden "omgevingsvergunning voor de exploitatie van de ingedeelde inrichting of activiteit" en wordt de zinsnede "decree ...[+++]


15. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 juin 2002 précisant les règles et compétences en vue de l'exécution du décret du 16 avril 1996 relatif aux retenues d'eau sur les cours d'eau non navigables Art. 585. A l'article 6, alinéa 2, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 juin 2002 précisant les règles et compétences en vue de l'exécution du décret du 16 avril 1996 relatif aux retenues d'eau sur les cours d'eau non navigables, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 décembre 2011, les mots « demande d ...[+++]

15. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 28 juni 2002 houdende de nadere bepaling van de regels en bevoegdheden voor de uitvoering van het decreet van 16 april 1996 betreffende de waterkeringen op de onbevaarbare waterlopen Art. 585. In artikel 6, tweede lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 28 juni 2002 houdende de nadere bepaling van de regels en bevoegdheden voor de uitvoering van het decreet van 16 april 1996 betreffende de waterkeringen op de onbevaarbare waterlopen, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 23 december 2011, worden de woorden "aanvraag tot stedenbouwkundige vergunning of een verkavelingsaanvraag" ...[+++]


6. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 juin 1999 établissant les règles de procédure relatives à l'infrastructure affectée aux matières personnalisables Art. 555. A l'article 22, point 4°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 juin 1999 établissant les règles de procédure relatives à l'infrastructure affectée aux matières personnalisables, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 mai 2008, les mots « l'autorisation urbanistique » sont remplacés par les mots « le ...[+++]

6. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 8 juni 1999 houdende de procedureregels inzake de infrastructuur voor persoonsgebonden aangelegenheden Art. 555. In artikel 22, 4°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 8 juni 1999 houdende de procedureregels inzake de infrastructuur voor persoonsgebonden aangelegenheden, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 30 mei 2008, worden de woorden "de stedenbouwkundige vergunning" vervangen door de woorden "de omgevingsvergunning voor stedenbouwkundige handelingen" en worden de woorden "de aanvraag van een stedenbouwkundige vergunning" vervangen door de woorden ...[+++]


Par ailleurs, les règles applicables au retrait de permis de conduire sont identiques, qu’il s’agisse d’un contrevenant belge ou étranger, si ce n’est que le permis doit être restitué lorsque le titulaire du permis de conduire étranger, qui ne répond pas aux conditions fixées par le Roi pour pouvoir obtenir un permis de conduire belge, quitte le territoire.

De regels voor de intrekking van het rijbewijs zijn overigens dezelfde, ongeacht of de overtreder Belg of buitenlander is, behalve dat het rijbewijs moet worden teruggegeven wanneer de houder van een buitenlands rijbewijs, die niet voldoet aan de door de Koning bepaalde voorwaarden om een Belgisch rijbewijs te behalen, het grondgebied verlaat.


L'article 9 règle le fonctionnement et l'organisation : désignation des autorités nationales compétentes qui délivrent les permis, qui tiennent les listes indiquant la nature et les quantités de déchets couverts par des permis d'immersion et qui effectuent les mesures de contrôle.

Artikel 9 regelt de werking en organisatie : aanwijzing van de nationaal bevoegde autoriteiten die de vergunningen afleveren, die de lijsten bijhouden waarop aard en hoeveelheden zijn vermeld van afvalstofffen waarvoor stortingsvergunningen zijn verleend en die de controlemetingen verrichten.


Le permis de conduire provisoire, le permis à points et les règles en matière de déchéance continuent de relever de la compétence fédérale.

Het voorlopig rijbewijs, het rijbewijs met punten en de regels inzake verval blijven tot de federale bevoegdheid behoren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permis qu'en règle ->

Date index: 2023-10-12
w