Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaire individuelle
Affaire personnelle
Comité d'entreprise
Compagnie unipersonnelle
Dette extérieure des entreprises publiques
Dimension de l'entreprise
Disposition personnelle à réagir aux agents extérieurs
Délégué du personnel
Effectif de l'entreprise
Effectif des salariés
Effectif du personnel
Entreprise individuelle
Entreprise personnelle
Idiosyncrasie
Personnel extérieur à l'entreprise
RES
Rachat d'entreprise
Rachat d'entreprise avec effet de levier
Rachat d'entreprise par des cadres extérieurs
Rachat d'entreprise par ses dirigeants
Rachat de l'entreprise par les cadres
Reprise de l'entreprise par ses salariés
Représentant des travailleurs
Représentant du personnel
Société unipersonnelle
Société à main unique
Société à personne unique

Vertaling van "personnel extérieur à l'entreprise " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
personnel extérieur à l'entreprise

vergoedingen aan derden-erelonen en dienstverleningen


affaire individuelle | affaire personnelle | compagnie unipersonnelle | entreprise individuelle | entreprise personnelle | société à main unique | société à personne unique | société unipersonnelle

eenmanszaak


dette extérieure des entreprises publiques

externe schuld van staatsbedrijven


rachat d'entreprise [ rachat d'entreprise avec effet de levier | rachat d'entreprise par des cadres extérieurs | rachat d'entreprise par des investisseurs institutionnels | rachat d'entreprise par ses dirigeants | rachat de l'entreprise par les cadres | reprise de l'entreprise par ses salariés | RES ]

company buy-out [ bedrijfsovername door de werknemers | Bedrijfsovername door managers | managementbuy-in | managementbuy-out | managers buy-out ]


dimension de l'entreprise [ effectif de l'entreprise | effectif des salariés | effectif du personnel ]

ondernemingsgrootte [ aantal loontrekkenden | omvang van de onderneming | personeelsbestand ]


comité d'entreprise [ délégué du personnel | représentant des travailleurs | représentant du personnel ]

ondernemingsraad [ arbeidersvertegenwoordiger | personeelsafgevaardigde | personeelsvertegenwoordiger ]


idiosyncrasie | disposition personnelle à réagir aux agents extérieurs

idiosyncrasie | aangeboren overgevoeligheid voor bepaalde voedings- en geneesmiddelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enfin, le point 3° prévoit une exception pour les assujettis qui exploitent un restaurant d'entreprise lorsque les conditions suivantes sont réunies : a) l'activité de l'entreprise est une activité autre qu'une activité de restaurant ou de restauration; b) le restaurant de l'entreprise n'est accessible qu'aux membres du personnel de l'entreprise et aux membres d'une entreprise liée; c) le restaurant de l'entreprise n'est accessible que pendant les heures de travail de l'entreprise.

Punt 3° ten slotte voorziet een uitzondering voor de belastingplichtigen die een bedrijfsrestaurant uitbaten wanneer de volgende voorwaarden zijn vervuld : a) de onderneming oefent een andere activiteit uit dan een activiteit met betrekking tot restaurant- en cateringdiensten; b) het bedrijfsrestaurant is slechts toegankelijk voor personeelsleden van de onderneming en voor het personeel van een verbonden onderneming; c) het bedrijfsrestaurant is slechts toegankelijk tijdens de werkuren van de onderneming.


Ne sont pas tenus de délivrer au client le ticket de caisse visé à l'alinéa 1 : 1° l'assujetti qui fournit au consommateur final des services de restaurant ou de restauration pour lesquels il fait appel, pour la totalité de son activité de restaurant ou de restauration, à un sous-traitant qui est tenu de délivrer le ticket de caisse, à condition que l'assujetti n'intervienne en aucune façon dans la préparation des repas ou dans l'achat d'aliments non préparés; 2° l'assujetti qui fournit des logements meublés tels que visés à l'article 18, § 1, alinéa 2, 10°, du Code, à l'égard de la fourniture de nourriture et de boissons pour autant que celle-ci soit reprise dans la note d'hôtel globale des clients qui y séjournent; 3° l'assujetti qui exploite un res ...[+++]

Zijn niet gehouden tot de uitreiking aan de klant van het in het eerste lid bedoelde kasticket : 1° de belastingplichtige die aan een eindconsument restaurant- en cateringdiensten verstrekt waarbij hij voor de totaliteit van zijn activiteit als verrichter van restaurant- en cateringdiensten een beroep doet op een onderaannemer die gehouden is het kasticket uit te reiken, op voorwaarde dat de belastingplichtige op geen enkele manier tussenkomt bij de voorbereiding van de maaltijden noch bij de aankoop van niet bereide voedingsmiddelen; 2° de belastingplichtige die gemeubeld logies verschaft als bedoeld in artikel 18, § 1, tweede lid, 10°, van het Wetboek ten aanzien van het verschaffen van spijzen en dranken, voor zover deze worden opgenome ...[+++]


Il s'agit d'avantages dits minimes que l'employeur accorde aux membres de son personnel dans un but social évident, afin d'améliorer les rapports entre les membres du personnel et de renforcer les liens des membres du personnel avec l'entreprise.

Het zijn zogenaamde onbelangrijke voordelen die de werkgever aan zijn personeelsleden verstrekt met een uitgesproken sociaal oogmerk en met de bedoeling om de betrekkingen tussen het personeel te verbeteren en de binding van het personeel met de onderneming te bevorderen.


II. - Dispositions générales Art. 2. Les parties signataires ont décidé à l'unanimité, en vue d'un accroissement effectif d'engagements de personnel dans les entreprises, pour la durée des systèmes convenus dans les entreprises, en vertu de la présente convention collective de travail : 1. Sur la base de l'article 5 de la loi du 17 mars 1987 relative à l'introduction de nouveaux régimes de travail dans les entreprises et conformément aux dispositions reprises dans l'arrêté royal du 18 juin 1987 pris en la matière, de conclure une co ...[+++]

II. - Algemene bepalingen Art. 2. De ondertekenende partijen hebben éénparig besloten, met het oog op een effectieve toename van personeelsaanwervingen in de ondernemingen voor de looptijd van de systemen overeengekomen in de ondernemingen in uitvoering van huidige collectieve arbeidsovereenkomst : 1. Op grond van artikel 5 van de wet van 17 maart 1987 betreffende de invoering van nieuwe arbeidsregelingen in de ondernemingen en overeenkomstig de beschikkingen vervat in het koninklijk besluit van 18 juni 1987 desbetreffende genomen, een overeenkomst te sluiten waarbij het in de ondernemingen vallend onder het bevoegdheidsgebied van het ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- champ d'application : - les entreprises de services réguliers spécialisés - le personnel roulant - objet : programmation sociale pour le personnel roulant des entreprises de services réguliers spécialisés - durée de validité : à partir du 01/01/2016, pour une durée indéterminée - numéro d'enregistrement : 132279/CO/1400100.

- toepassingsgebied : - de ondernemingen van bijzondere vormen van geregeld vervoer - het rijdend personeel - onderwerp : sociale programmatie voor het rijdend personeel van het bijzonder geregeld vervoer - geldigheidsduur : m.i.v. 01/01/2016, voor onbepaalde duur - registratienummer : 132279/CO/1400100.


17. se dit vivement préoccupé par le fait que l'entreprise commune n'ait toujours pas adopté toutes les règles d'application du statut des fonctionnaires; note avec inquiétude que l'espace de travail actuellement mis à disposition ne suffit pas et empêche son personnel de travailler dans des conditions raisonnables; se dit vivement préoccupé par l'incidence négative des conditions de l'espace de travail sur les efforts de l'entreprise commune pour pourvoir tous les postes disponibles et pour réduire le taux de vacance; observe avec ...[+++]

17. is zeer bezorgd over het feit dat de gemeenschappelijke onderneming nog niet alle regels ter uitvoering van het personeelsstatuut heeft aangenomen; merkt met bezorgdheid op dat er momenteel te weinig kantoorruimte beschikbaar is, waardoor het personeel zijn werkzaamheden niet onder redelijke omstandigheden kan uitoefenen; is uiterst bezorgd dat de arbeidsomstandigheden een negatieve invloed uitoefenen op de inspanningen van de gemeenschappelijke onderneming om alle beschikbare posten te bezetten en het percentage vacatures te verlagen; stelt met bezorgdheid vast dat bij een recent onderzoek onder het personeel van de gemeenschappe ...[+++]


17. se dit vivement préoccupé par le fait que l'entreprise commune n'ait toujours pas adopté toutes les règles d'application du statut des fonctionnaires; note avec inquiétude que l'espace de travail actuellement mis à disposition ne suffit pas et empêche son personnel de travailler dans des conditions raisonnables; se dit vivement préoccupé par l'incidence négative des conditions de l'espace de travail sur les efforts de l'entreprise commune pour pourvoir tous les postes disponibles et pour réduire le taux de vacance; observe avec ...[+++]

17. is zeer bezorgd over het feit dat de gemeenschappelijke onderneming nog niet alle regels ter uitvoering van het personeelsstatuut heeft aangenomen; merkt met bezorgdheid op dat er momenteel te weinig kantoorruimte beschikbaar is, waardoor het personeel zijn werkzaamheden niet onder redelijke omstandigheden kan uitoefenen; is uiterst bezorgd dat de arbeidsomstandigheden een negatieve invloed uitoefenen op de inspanningen van de gemeenschappelijke onderneming om alle beschikbare posten te bezetten en het percentage vacatures te verlagen; stelt met bezorgdheid vast dat bij een recent onderzoek onder het personeel van de gemeenschappe ...[+++]


(28) L'exigence d'assurer des conditions d'emploi stables, l'égalité de traitement du personnel et le besoin en personnel scientifique et technique spécialisé du plus haut niveau, requiert une certaine flexibilité dans le recrutement du personnel de l'entreprise commune IMI.

(28) Omdat gezorgd moet worden voor stabiele arbeidsvoorwaarden en gelijke behandeling van personeel en omdat gespecialiseerd wetenschappelijk en technisch personeel van het hoogste kaliber moet worden aangetrokken, is een zekere soepelheid vereist bij de rekrutering van het personeel van de gemeenschappelijke onderneming IMI.


(28) L'exigence d'assurer des conditions d'emploi stables et, l'égalité de traitement du personnel, le besoin en personnel scientifique et technique spécialisé du plus haut niveau, requièrent une certaine flexibilité dans le recrutement du personnel de l'entreprise commune IMI.

(28) Omdat gezorgd moet worden voor stabiele arbeidsvoorwaarden en gelijke behandeling van personeel en omdat gespecialiseerd wetenschappelijk en technisch personeel van het hoogste kaliber moet worden aangetrokken, is een zekere soepelheid vereist bij de rekrutering van het personeel van de gemeenschappelijke onderneming IMI.


1. Les conducteurs de train et le personnel de bord d'une entreprise ferroviaire, ainsi que le personnel d'une entreprise ferroviaire ou d'un gestionnaire d'infrastructure qui s'acquitte de tâches essentielles en matière de sécurité comme les signaleurs et les chefs de gare, qui satisfont aux exigences de base en matière de limite d'âge, de qualifications, d'aptitude et d'état de santé et qui ont été certifiés dans un État membre conformément à l'article 10, paragraphe 2, point b), sont reconnus par les autres entreprises ferroviaires ...[+++]

1. Treinbestuurders, personeel op de treinen van een spoorwegonderneming en personeel van een spoorwegonderneming of van een infrastructuurbeheerder dat essentiële veiligheidstaken verricht zoals seingevers en stationschefs, die aan de basiseisen voldoen inzake minimum- of maximumleeftijd, elementaire vermogens, fitheid en gezondheid en overeenkomstig artikel 10, lid 2, onder b), in één lidstaat zijn gecertificeerd, worden door de andere spoorwegondernemingen en lidstaten aanvaard in zoverre er voor die eisen nog geen specificaties zijn opgesteld in de desbetreffende TSI.


w