4. La communication de juin
2003 fondait cette nouvelle approche sur trois objectifs spécifiques mais complémentaires, à savoir: 1) l'arrivée organisée dans l'UE, à partir de leur ré
gion d'origine, des personnes ayant besoin d'une protection internationale, 2) la répartition des charges et des responsabilités au sein de l'UE ainsi qu
'avec les régions d'origine pour qu'elles accordent, dès que possible, une protection effective qui
...[+++]corresponde, autant que faire se peut, aux besoins des personnes ayant besoin d'une protection internationale et 3) la définition d'une approche intégrée en vue de la mise en place, en matière d'asile et de retour, de procédures efficaces débouchant sur des décisions exécutoires.4. In de mededeling van juni 2003 is deze nieuwe benadering met drie specifieke, maar complementaire beleidsdoelstellingen onderbouwd: 1) de ordelijke en geregulariseerde binnenkomst in de EU uit d
e herkomstregio van personen die internationale bescherming nodig hebben; 2) het delen van lasten en verantwoordelijkheden binnen de EU en met de herkomstregio's zodat deze zo snel mogelijk doeltreffende bescherming kunnen bieden die zo goed mogelijk aansluit bij de behoeften van personen die internationale bescherming nodig hebben, en 3) de ontwikkeling van een geïntegreerde benadering voor een efficiënte en afdwingbare besluitvorming inzake
...[+++]asiel en efficiënte en afdwingbare terugkeerprocedures.