Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personnes susceptibles d'aller » (Français → Néerlandais) :

Si, compte tenu de la jurisprudence de la Cour de justice en la matière, une différence de traitement entre les catégories de personnes visées par les questions préjudicielles défavorable aux citoyens européens n'ayant jamais exercé leur droit à la libre circulation n'est pas susceptible de violer le principe général du droit de l'Union européenne d'égalité et de non-discrimination, en raison des spécificités de cet ordre juridique et de son champ d'application limité, il ne saurait en aller ...[+++]

Hoewel, gelet op de rechtspraak van het Hof van Justitie ter zake, een verschil in behandeling tussen de in de prejudiciële vragen beoogde categorieën van personen dat ongunstig is voor de burgers van de Unie die nooit hun recht van vrij verkeer hebben uitgeoefend, het algemeen beginsel van het recht van de Europese Unie van gelijkheid en niet-discriminatie wegens de specifieke kenmerken van die rechtsorde en het beperkte toepassingsgebied ervan, niet kan schenden, zou hetzelfde niet kunnen gelden ten aanzien van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.


Si, compte tenu de la jurisprudence de la Cour de justice en la matière, une différence de traitement entre les catégories de personnes visées en B.47 défavorable aux citoyens européens n'ayant jamais exercé leur droit à la libre circulation n'est pas susceptible de violer le principe général du droit de l'Union européenne d'égalité et de non-discrimination, en raison des spécificités de cet ordre juridique et de son champ d'application limité, il ne saurait en aller de même a ...[+++]

Hoewel, gelet op de rechtspraak van het Hof van Justitie ter zake, een verschil in behandeling tussen de in B.47 beoogde categorieën van personen dat ongunstig is voor de burgers van de Unie die nooit hun recht van vrij verkeer hebben uitgeoefend, het algemeen beginsel van het recht van de Europese Unie van gelijkheid en niet-discriminatie wegens de specifieke kenmerken van die rechtsorde en het beperkte toepassingsgebied ervan, niet kan schenden, zou hetzelfde niet kunnen gelden ten aanzien van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.


Si l'une de ces conditions prévoit que les forfaits dont il s'agit sont applicables aux avocats et huissiers de justice « personnes physiques », c'est en raison du fait que l'application desdits forfaits aux sociétés commerciales ou à forme commerciale est susceptible d'aller à l'encontre de principes qui gouvernent la tenue d'une comptabilité qui leur est imposée par la loi du 17 juillet 1975 relative à la comptabilité et aux comptes annuels des entreprises, loi à laquell ...[+++]

Indien een van deze voorwaarden bepaalt dat de bedoelde forfatis van toepassing zijn voor de advocaten en gerechtsdeurwaarders « natuurlijke personen » is dit om reden dat het toepassen van bedoelde forfaits op handelsvennootschappen of vennootschappen die de vorm van een handelsvennootschap hebben aangenomen zou indruisen tegen de principes die het houden van een boekhouding, hun opgelegd door de wet van 17 juli 1975 op de boekhouding en de jaarrekening van de ondernemingen, bepalen, wet waarvan de natuurlijke personen, beoefenaars van een vrij beroep, niet onderworpen zijn.


C'est pourquoi je regrette que les groupes politiques ne puissent disposer des listes de personnes susceptibles d'aller voter pour les prochaines élections communales.

Daarom betreur ik het wel enigszins dat de politieke fracties voor de komende gemeenteraadsverkiezingen niet kunnen beschikken over de lijsten van mensen die potentieel zouden kunnen gaan stemmen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnes susceptibles d'aller ->

Date index: 2024-01-20
w