Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide aux personnes âgées
Assistant de vie auprès de personnes âgées
Assistant social pour personnes âgées
Assistante de vie auprès de personnes âgées
Assistante sociale pour personnes âgées
Autonomie des personnes âgées
Auxiliaire de gériatrie
Dépendance des personnes âgées
Habitation pour personnes âgées
Logement pour le troisième âge
Logement pour personnes âgées
Personne âgée
Personnes du troisième âge
Personnes âgées
Quatrième âge
Réaction dépressive
Réactionnelle
Soins aux personnes âgées
TIDE
Troisième âge
Trouble dépressif saisonnier
Vieillard
Vieillesse
Vieux
épisodes récurrents de dépression psychogène
évaluer les risques pour des personnes âgées

Vertaling van "personnes âgées d'augmenter " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
assistante sociale pour personnes âgées | assistant social pour personnes âgées | assistant social pour personnes âgées/assistante sociale pour personnes âgées

ouderenwelzijnswerker | ouderenwerker


dépendance des personnes âgées [ autonomie des personnes âgées ]

afhankelijkheidssituatie van ouderen [ onafhankelijkheidssituatie van ouderen | onafhankelijkheidssituatie van oudere personen ]


soins aux personnes âgées [ aide aux personnes âgées ]

zorg voor ouderen [ zorg voor bejaarden ]


assistante de vie auprès de personnes âgées | auxiliaire de gériatrie | assistant de vie auprès de personnes âgées | assistant de vie auprès de personnes âgées/assistante de vie auprès de personnes âgées

begeleider centrum voor ouderen met een beperking | begeleider residentiële ouderen met een beperking | begeleider residentiële ouderen met een beperking | begeleidster residentiële ouderen met een handicap


personne âgée [ quatrième âge | troisième âge | vieillard | vieillesse | vieux ]

bejaarde [ derde leeftijd | ouderdom | oude van dagen ]


habitation pour personnes âgées | logement pour le troisième âge | logement pour personnes âgées

bejaardenwoning


personnes âgées | personnes du troisième âge | troisième âge

bejaarden | oudere personen


initiative technologique en faveur des personnes handicapées et des personnes âgées | technologie au service de l'intégration économique et sociale des handicapés et des personnes âgées | TIDE [Abbr.]

Technologie voor de sociaal-economische integratie van gehandicapten en ouderen | Technologisch initiatief ten behoeve van gehandicapten en ouderen | TIDE [Abbr.]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]


évaluer les risques pour des personnes âgées

risico’s voor ouderen beoordelen | risico’s voor ouderen inschatten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Concernant l'évolution au cours des cinq dernières années, l'augmentation observée chez Proximus est moindre que celle observée en Belgique. 2. L'âge moyen des personnes ayant eu, en 2015, au moins un jour de maladie chez Proximus est d'un peu moins de 46 ans, ce qui signifie un an de plus que la moyenne d'âge au sein de Proximus (44,8 ans).

Wat de evolutie in de loop van laatste vijf jaren betreft, is de stijging waargenomen bij Proximus lager dan de vaststellingen voor België. 2. De gemiddelde leeftijd van de personen die in 2015 minstens één dag met ziekteverlof waren bij Proximus ligt iets lager dan 46 jaar, meer bepaald één jaar hoger dan de gemiddelde leeftijd bij Proximus (44,8 jaar).


Art. 18. Dans le titre II, Chapitre III, section 1, sous-section 2 octodecies du même Code, il est inséré un article 145rédigé comme suit : « Art. 145. § 1. La réduction visée à l'article 145 est accordée aux conditions suivantes : 1° les dépenses visées à l'article 145, § 1, ont été faites pour l'acquisition de la propriété de l'habitation qui est l'habitation unique du contribuable au 31 décembre de l'année de la conclusion du contrat d'emprunt et qu'il occupe personnellement à cette même date; 2° l'emprunt hypothécaire et, le cas échéant, le contrat d'assurance-vie visés à l'article 145, § 1, ont été contractés par le contribuable ...[+++]

Art. 18. In titel II, Hoofdstuk III, afdeling 1, onderafdeling 2 octodecies van hetzelfde Wetboek, wordt een artikel 145 ingevoegd, luidend als volgt: « Art. 145. § 1. De vermindering bedoeld in artikel 145 wordt tegen de volgende voorwaarden toegekend : 1° de uitgaven bedoeld in artikel 145, § 1, moeten gedaan zijn voor de woning die op 31 december van het jaar waarin de leningsovereenkomst is afgesloten, de enige woning is van de belastingplichtige die hij zelf betrekt; 2° de hypothecaire lening en in voorkomend geval het levensverzekeringscontract die zijn bedoeld in artikel 145, § 1, zijn door de belastingplichtige aangegaan bij een instelling die in de Europese Economische Ruimte is gevestigd om in een lidstaat van de Europese Econ ...[+++]


En effet, si l'on regarde les taux d'incidence standardisés pour l'âge (WSR ou ESR), les taux n'augmentent que légèrement (WSR: - 2008 : 104,6 pour 100.000 personnes-années, - 2012 : 108,3 pour 100.000 personnes-années).

Wanneer men naar de leeftijd gestandaardiseerde incidentiecijfers kijkt (WSR of ESR), ziet men slechts een lichte stijging (WSR: - 2008 : 104,6 per 100.000 persoonsjaren, - 2012 : 108,3 per 100.000 persoonsjaren).


Au sein du groupe à risque, le taux de vaccination reste aux alentours des 20 % dans les groupes d'âge de 15 à 54 ans et augmente ensuite régulièrement pour atteindre 68 % chez les 75 ans et plus. b) Le pourcentage de personnes à risque qui ont été vaccinées contre la grippe au cours de la dernière saison a augmenté régulièrement de 1997 (32 %) à 2004 (47 %).

In de risicogroep blijft de vaccinatiegraad rond de 20 % in de leeftijdsgroep van 15 tot 54 jaar en stijgt in de oudere leeftijdsgroepen gestaag om 68 % te bereiken bij mensen van 75 jaar en ouder. b) Het percentage van personen uit de risicogroep die zich hebben laten vaccineren tegen de griep tijdens het seizoen voorafgaand aan de Gezondheidsenquête (met andere woorden seizoenen 2012-2013 en 2013-2014) nam regelmatig toe tussen 1997 (32 %) en 2004 (47 %).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que cela ne concerne pas vraiment la gestion globale, je souhaite également rappeler l'augmentation du montant de base de la Garantie de Revenus aux Personnes Âgées (GRAPA) de 2 % ainsi que l'augmentation des montants payés du Revenu Garanti aux personnes âgées de 2 % ayant effet au 1er septembre 2015.

Hoewel het niet echt het globale beheer betreft, wil ik voor de volledigheid vermelden dat ook het basisbedrag van de Inkomensgarantie voor Ouderen met 2 % verhoogd wordt, alsook de uitbetaalde bedragen van het Gewaarborgd Inkomen voor Bejaarden, en dit vanaf 1 september 2015.


Le fonds pour l’équilibre financier du statut social des travailleurs indépendants est alimenté par les économies réalisées dans la « garantie de revenus aux personnes âgées » et le « revenu garanti » suite à l’augmentation des pensions minimums indépendants après déduction du coût de l’augmentation de la « garantie de revenus aux personnes âgées » chez les indépendants.

Het Fonds voor het financieel evenwicht in het sociaal statuut der zelfstandigen, wordt gestijfd met de besparingen gerealiseerd in de « inkomensgarantie voor ouderen » en het « gewaarborgd inkomen » ten gevolge van de verhoging van het minimumpensioen van de zelfstandigen, nadat de kost van de verhoging van de « inkomensgarantie voor ouderen » bij de zelfstandigen in mindering is gebracht.


Le coefficient de dépendance démographique des âgés augmente d'un peu plus de 70 % entre 2000 et 2050, en raison d'une diminution des personnes d'âge actif et une forte croissance des personnes âgées; l'hypothèse de stabilité de l'emploi induit une hausse moins importante du coefficient de dépendance socioéconomique (+ 60 %).

De demografische afhankelijkheidscoëfficiënt van de bejaarden stijgt tussen 2000 en 2050 met iets meer dan 70 % omwille van de afname van het aantal personen met een actieve leeftijd en een grote toename van het aantal bejaarden. De hypothese van stabiliteit van de werkgelegenheid toont een minder grote toename van de sociaal-economische afhankelijkheidscoëfficiënt (+ 60 %).


Le coefficient de dépendance démographique des âgés augmente d'un peu plus de 70 % entre 2000 et 2050, en raison d'une diminution des personnes d'âge actif et une forte croissance des personnes âgées; l'hypothèse de stabilité de l'emploi induit une hausse moins importante du coefficient de dépendance socioéconomique (+ 60 %).

De demografische afhankelijkheidscoëfficiënt van de bejaarden stijgt tussen 2000 en 2050 met iets meer dan 70 % omwille van de afname van het aantal personen met een actieve leeftijd en een grote toename van het aantal bejaarden. De hypothese van stabiliteit van de werkgelegenheid toont een minder grote toename van de sociaal-economische afhankelijkheidscoëfficiënt (+ 60 %).


Mme de T' Serclaes renvoie à la remarque suivante du Conseil d'État (do c. Chambre, nº 51-1843/01, p. 12): « Cependant, la multiplication des circonstances qui permettent une augmentation de la peine ou de son minimum pourrait faire naître des interrogations, par rapport aux articles 10 et 11 de la Constitution, sur l'impossibilité d'une telle augmentation dans d'autres circonstances qui portent également une atteinte particulièrement grave à l'intérêt général, en raison de la qualité (personnes âgées, usagers des ...[+++]

Mevrouw de T' Serclaes verwijst naar de volgende opmerking van de Raad van State (stuk Kamer, nr. 51-1843-01, blz. 12) : « De aanzienlijke uitbreiding van het aantal gevallen waarin de straf of de minimumstraf kan worden verhoogd, kan echter de vraag doen rijzen of in het licht van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet een zodanige verhoging onmogelijk is in andere gevallen waarbij het algemeen belang eveneens zeer ernstig wordt geschaad, wegens de hoedanigheid (bejaarden, gebruikers van het openbaar vervoer, personen die 's nachts werkzaam zijn, enz.) of het beroep van het slachtoffer (ambtenaren die een controletaak uitoefenen of die i ...[+++]


L'arrêté royal précité adapte ces plafonds de ressources à l'occasion et en fonction de la récente majoration du montant du revenu garanti aux personnes âgéesprésent : garantie de revenus aux personnes âgées) par l'arrêté royal du 14 mai 2001 portant augmentation du revenu garanti aux personnes âgées.

Het vermelde koninklijk besluit past deze inkomensgrenzen aan naar aanleiding van, en overeenkomstig de recente verhoging van het bedrag van het gewaarborgd inkomen voor bejaarden (thans inkomensgarantie voor ouderen) bij koninklijk besluit van 14 mei 2001 tot uitvoering van de verhoging van het gewaarborgd inkomen voor bejaarden.


w