Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "perspectives thérapeutiques qu'ouvrent " (Frans → Nederlands) :

L'UE doit encore intensifier ses travaux dans ces domaines pour renforcer sa position concurrentielle et tirer parti des perspectives qui s'ouvrent à elle dans ce cadre.

De EU moet haar werkzaamheden op deze gebieden voortzetten teneinde haar concurrentiepositie te versterken en de nieuwe kansen te benutten.


La capacité de l’Union européenne à s’engager avec ses partenaires dans les pays tiers sera essentielle pour faire face à la crise des réfugiés et gérer conjointement les défis qui se posent et les perspectives qui s'ouvrent.

Om de vluchtelingencrisis aan te pakken en de problemen en kansen samen te beheren, is het vermogen van de Europese Unie om samen te werken met partners in derde landen van kapitaal belang.


Les connaissances tirées de ces deux domaines de recherche sont complémentaires. Compte tenu des perspectives thérapeutiques qu'ouvrent les cellules souches pour de nombreuses maladies et des avancées rapides de la recherche en la matière, plusieurs voies de recherche peuvent être suivies simultanément afin de trouver la meilleure source de cellules pour une utilisation médicale particulière[14].

Aanzien stamceltherapieën voor veel aandoeningen veelbelovend zijn en het onderzoek daarnaar snelle ontwikkelingen doormaakt, kan op vele gebieden gelijktijdig onderzoek worden gedaan om na te gaan wat de beste celbron voor een bepaalde medische toepassing is[14].


La première piste examinée est celle des perspectives thérapeutiques.

In eerste instantie wordt dan gekeken naar de therapeutische perspectieven.


En ce qui concerne les formes classiques de cancer de la peau (les carcinomes basocellulaires et spinocellulaires), les perspectives thérapeutiques sont encourageantes.

Voor de klassieke huidkankers, de basocellulaire en de spinocellulaire carcinomen, zijn de vooruitzichten op het vlak van de therapie hoopgevend.


Mieux encore, la recherche menée actuellement sur la base de cellules souches adultes offre peut-être des perspectives thérapeutiques rendant inutile tout recours à des cellules embryonnaires.

Meer nog, het onderzoek dat thans gevoerd wordt met volwassen stamcellen leidt misschien tot therapeutische perspectieven zodat geen beroep moet gedaan worden op embryonale cellen.


Les perspectives thérapeutiques éloignées doivent être mises en balance avec d'autres considérations liées aux risques pour la santé de la femme, aux pressions dont les femmes sont susceptibles de faire l'objet en tant que sources d'ovocytes, aux possibilités d'instrumentalisation de la femme et au risque de banalisation de l'embryon.

De verre therapeutische mogelijkheden moeten afgewogen worden tegen andere overwegingen zoals de risico's voor de gezondheid van de vrouw, de druk waaronder vrouwen kunnen komen te staan om eicellen af te staan, het risico op een instrumentalisering van de vrouw en op een banalisering van het embryo.


Toutefois ces perspectives thérapeutiques éloignées doivent être mises en balance avec d'autres considérations liées au risque que l'utilisation des embryons soit banalisée que des pressions soient exercées sur les femmes en tant que sources d'ovocytes et que les possibilités d'instrumentalisation de la femme s'accroissent.

Deze verre therapeutische vooruitzichten moeten echter afgewogen worden tegen andere overwegingen, die verband houden met het feit dat het gebruik van embryo's gebanaliseerd kan worden, dat vrouwen onder druk gezet kunnen worden in hun hoedanigheid van eiceldonoren en dat er zo meer manieren ontstaan om de vrouw te reduceren tot een instrument.


La Jordanie et l'Union européenne s'ouvrent de nouvelles perspectives commerciales et économiques // Bruxelles, le 3 mai 2017

Bijzondere aandacht voor nieuwe handels- en ondernemingskansen voor Jordanië en de EU // Brussel, 3 mei 2017


Les résultats enregistrés au cours des années 2000 à 2002, ainsi que les perspectives qui s'ouvrent, confirment la nécessité des contrôles conduits par la Commission au titre des ressources propres traditionnelles.

De resultaten die in de verslagperiode 2000-2002 werden geregistreerd en de perspectieven die zich aftekenen bewijzen dat controles van de Commissie op het gebied van de traditionele eigen middelen noodzakelijk zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

perspectives thérapeutiques qu'ouvrent ->

Date index: 2021-10-21
w