Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "persuadé qu'une telle approche constituerait " (Frans → Nederlands) :

12. est d'avis que l'Union européenne devrait se mettre à traduire ses anciennes déclarations de principe relatives à son rôle dans la reconstruction politique et économique de l'Irak, qui sont d'ordre général, en actes concrets, dont une possible option pourrait être de commencer à canaliser une politique active de coopération au développement qui prenne pour cible l'ensemble du territoire et la coopération entre Irakiens, tout en tirant parti dans certaines parties du pays des accomplissements vers la démocratie et de la situation favorable pour la sécurité; est persuadé qu'une telle approche constituerait ...[+++]

12. is van mening dat de EU moet beginnen haar eerdere algemene beginselverklaringen over haar rol bij de politieke en economische wederopbouw van Irak te vertalen in concrete acties, bijvoorbeeld door een begin te maken met het sturen van een actief ontwikkelingssamenwerkingsbeleid dat gericht is op het gehele land en de samenwerking tussen alle Irakezen, daarbij voortbouwend op de democratische prestaties en de gunstige veíligheidssituatie in bepaalde delen van het land; is ervan overtuigd dat een dergelijke benadering een positief voorbeeld zou vormen voor het hele land en daarbuiten en in hoge mate zou bijdragen tot verbetering van ...[+++]


Une telle approche constituerait la meilleure manière de garantir la visibilité de la démocratie européenne et de nous sortir de la léthargie et de l’ennui actuels.

Dat zou de beste manier zijn om de Europese democratie een gezicht te geven en ons te doen opschrikken uit de huidige apathie en verveling.


promouvra l'interdisciplinarité et la pluridisciplinarité dans la mise en réseau, la coopération et les activités de mobilité, en particulier dans les domaines de la recherche et de l'innovation dans lesquels une telle approche constituerait un grand espoir;

- het inter- en multidisciplinaire karakter van netwerken, samenwerking en activiteiten op het gebied van mobiliteit van mensen stimuleren, met name op onderzoeks- en innovatiegebieden waar zo'n benadering meer beloften lijkt in te houden;


- promouvra l'interdisciplinarité et la pluridisciplinarité dans la mise en réseau, la coopération et les activités de mobilité, en particulier dans les domaines de la recherche et de l'innovation dans lesquels une telle approche constituerait un grand espoir;

- het inter- en multidisciplinaire karakter van netwerken, samenwerking en activiteiten op het gebied van mobiliteit van mensen stimuleren, met name op onderzoeks- en innovatiegebieden waar zo'n benadering meer beloften lijkt in te houden;


Une telle approche non seulement faciliterait un développement accéléré des sources d'énergie renouvelables et le développement durable des énergies conventionnelles mais elle constituerait également une passerelle vers des solutions à plus long terme comme l'hydrogène et garantirait le recours à une approche intégrée et ciblée.

Een dergelijke benadering zou niet alleen een versnelde ontwikkeling van hernieuwbare energiebronnen en een duurzame ontwikkeling van conventionele energiebronnen bevorderen, maar zou tevens fungeren als brug naar oplossingen op langere termijn, zoals waterstof, en waarborgen dat een geïntegreerde en doelgerichte benadering mogelijk is.


Pareille indemnité spéciale n'a effectivement pas été créée avec l'intention que l'employeur négligerait l'approche humaine, sociale, technique et procédurale du problème du licenciement et qu'il se contenterait de payer 100 000 F. Une telle attitude irait à l'encontre de l'esprit de la convention collective de travail et constituerait une infraction aux engagements conclus, en particulier ceux ayant trait au maintien de la paix so ...[+++]

Dergelijke bijzondere vergoeding werd inderdaad niet ingesteld met de bedoeling dat de werkgever de menselijke, sociale, technische en procedurele kant van het probleem van het ontslag zou verwaarlozen en dat hij er zich zou van af maken met het betalen van 100 000 F. Dergelijke houding zou tegen de geest van de collectieve arbeidsovereenkomst indruisen en een inbreuk betekenen op de aangegane verbintenissen, meer bepaald die betreffende het behoud van de sociale vrede (addendum collectieve arbeidsovereenkomst 89-90, artikel 8).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

persuadé qu'une telle approche constituerait ->

Date index: 2022-02-15
w