Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pertes qu'elles subissent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce ca ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La présente proposition de loi vise à indemniser les micro-entreprises pour les pertes qu'elles subissent à cause de la durée de certains travaux publics, en leur accordant une sorte de revenu de remplacement à condition qu'elles ferment totalement leur établissement.

Het voorliggend wetsvoorstel strekte ertoe de micro-ondernemingen te vergoeden voor het verlies dat zij lijden als gevolg van langdurige openbare werken, maar zij zullen nu een soort vervangingsinkomen ontvangen op voorwaarde dat ze hun inrichting totaal sluiten.


La présente proposition de loi vise à indemniser les micro-entreprises pour les pertes qu'elles subissent à cause de la durée de certains travaux publics, en leur accordant une sorte de revenu de remplacement à condition qu'elles ferment totalement leur établissement.

Het voorliggend wetsvoorstel strekte ertoe de micro-ondernemingen te vergoeden voor het verlies dat zij lijden als gevolg van langdurige openbare werken, maar zij zullen nu een soort vervangingsinkomen ontvangen op voorwaarde dat ze hun inrichting totaal sluiten.


Ce phénomène est dû principalement à la concurrence accrue des États-Unis, entre autres, où le budget de la défense a été sensiblement revu à la baisse et où les entreprises sont à la recherche d'un contexte plus international afin de compenser les pertes qu'elles subissent sur le marché intérieur.

Zulks is voornamelijk te wijten aan het feit dat er een sterkere concurrentie is onder andere vanuit de Verenigde Staten waar de grotere begroting in de defensiesector gevoelig teruggeschroefd is en de bedrijven op zoek zijn naar een meer internationale context om de zaken die ze op de binnenlandse markt verliezen te kunnen aanvullen.


Ce phénomène est dû principalement à la concurrence accrue des États-Unis, entre autres, où le budget de la défense a été sensiblement revu à la baisse et où les entreprises sont à la recherche d'un contexte plus international afin de compenser les pertes qu'elles subissent sur le marché intérieur.

Zulks is voornamelijk te wijten aan het feit dat er een sterkere concurrentie is onder andere vanuit de Verenigde Staten waar de grotere begroting in de defensiesector gevoelig teruggeschroefd is en de bedrijven op zoek zijn naar een meer internationale context om de zaken die ze op de binnenlandse markt verliezen te kunnen aanvullen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'espère que la proclamation de la Journée internationale de sensibilisation à l'albinisme ainsi que la nomination d'un expert indépendant des Nations unies dans ce domaine (que l'Union européenne a fortement appuyée) contribueront à attirer davantage l'attention du monde entier sur la discrimination et la stigmatisation des personnes souffrant d'albinisme et sur les violences qu'elles subissent.

Ik hoop dat de afkondiging van de internationale bewustmakingsdag en de benoeming van de onafhankelijke VN-deskundige terzake (met sterke steun van de Europese Unie) zullen bijdragen tot meer aandacht voor discriminatie, stigmatisering en geweld jegens mensen met albinisme overal ter wereld.


Ces dépenses sont soit directes aux services, soit affectées indirectement. Dans ce deuxième cas, elles subissent un traitement pour être ventilées sur base d'une clé de répartition.

In het tweede geval worden zij verwerkt en uitgesplitst op basis van een verdeelsleutel.


Cette assiette commune permettrait aux entreprises de recourir à un système de "guichet unique" pour remplir leurs déclarations fiscales et de consolider la totalité des bénéfices et pertes qu'elles enregistrent dans toute l'UE.

Hierdoor zouden bedrijven gebruik kunnen maken van een "one-stop-shop"-systeem om hun belastingaangiften in te dienen en al hun winsten en verliezen in de gehele EU te consolideren.


Comme le CD&V souscrit pleinement à l'objectif qui sous-tend le projet de loi spéciale et qui est d'accorder aux communes une compensation pour la perte de recettes qu'elles subissent à la suite de la libéralisation du marché de l'électricité, M. Hugo Vandenberghe propose que l'on remplace le prélèvement Elia par la création d'un fonds de compensation pour la TVA.

Aangezien de doelstelling die aan het ontwerp van bijzondere wet ten grondslag ligt, namelijk het compenseren van de gemeenten voor het verlies dat zij hebben geleden ten gevolge van de vrijmaking van de elektriciteitsmarkt, door de CD&V volledig wordt onderschreven, stelt de heer Hugo Vandenberghe, als alternatief voor de Elia-taks, de oprichting van het BTW-compensatiefonds voor.


Dans pareil cas, pour éviter que la population n'en subisse les conséquences, il est possible d'apporter à ces pays une aide indirecte majorée (par le biais d'ONG) permettant de compenser dans une certaine mesure la perte d'aide directe.

Om te vermijden dat de bevolking in dergelijke gevallen het slachtoffer wordt, kan er meer indirecte steun (via ngo's) aan dat land worden gegeven, om het verlies aan directe steun ietwat te compenseren.


En outre, l'échelle de traitement précédente étant intégralement garantie lors du passage à l'échelle de traitement supérieure, par la voie de la carrière barémique ou via promotion, il est impossible qu'un membre du personnel subisse une perte de traitement.

Daarnaast wordt bij de overgang naar een volgende loonschaal, bij de baremische loopbaan of via bevordering, de vorige loonschaal sowieso integraal gevrijwaard en is het dus onmogelijk dat een personeelslid daardoor loonverlies zou lijden.




Anderen hebben gezocht naar : pertes qu'elles subissent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pertes qu'elles subissent ->

Date index: 2023-11-29
w