Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborigène
Convention relative aux peuples indigènes et tribaux
Esquimau
Indien
Indigène
Peuple autochtone
Peuple lapon
Population autochtone
Population indigène
Samer

Vertaling van "peuples indigènes d'amérique " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Convention concernant les peuples indigènes et tribaux dans les pays indépendants | Convention relative aux peuples indigènes et tribaux

Verdrag betreffende inheemse en in stamverband levende volken in onafhankelijke landen


population autochtone [ aborigène | esquimau | indien | indigène | peuple autochtone | peuple lapon | population indigène | samer ]

autochtone bevolking [ Aboriginal | Eskimo | inboorling | Indiaan | inheemse bevolking | Inuit | Lappen | Samen | volksstam ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ainsi se présente le soutien belge à l'auto-développement des peuples indigènes en Amérique latine, à travers l'adhésion au Fonds pour le développement des peuples indigènes en Amérique latine et dans les Caraïbes et le « Fondo Indigena » et ce dans le cadre de notre politique de coopération et de développement pour ce qui concerne l'Amérique centrale et du Sud.

Zo kadert de Belgische steun aan de zelfontwikkeling van de inheemse volken in Latijns-Amerika door middel van de toetreding van het Fonds voor de ontwikkeling van inheemse volken in Latijns-Amerika en de Caraïben of « Fondo Indigena » in ons ontwikkelingssamenwerkingsbeleid met Centraal- en Zuid-Amerika.


2. Sauf à travers du Fonds Indigène la Belgique ne finance pas d'autres activités en faveur des peuples autochtones de manière directe en Amérique latine.

2. Behalve via het Inheems Fonds financiert België geen andere initiatieven voor deze bevolking in de regio.


Ce faisant, nous serons en mesure de contribuer à la création d’emplois assortis de droits, de garantir le progrès social, de promouvoir les droits des peuples indigènes, de défendre les forêts et la biodiversité et de reconnaître le droit souverain des pays d’Amérique latine à des services publics de qualité, au contrôle des secteurs stratégiques au sein de leurs économies et au respect des décisions prises par les institutions élues par leurs peuples.

Op die manier kunnen wij bijdragen aan de totstandkoming van banen met rechten, de sociale vooruitgang, de bevordering van de rechten van de inheemse bevolking en de bescherming van de bossen en de biodiversiteit, onder eerbiediging van het soevereine recht van de Latijns-Amerikaanse landen op hoogwaardige openbare diensten, het recht van zeggenschap over de strategische sectoren van hun economie en de beslissingen van de door het volk gekozen instellingen.


20. demande instamment aux participants au sommet Amérique latine et Caraïbes - Union européenne d'inclure systématiquement dans les accords birégionaux la déclaration de l'Assemblée générale de l'ONU du 13 septembre 2007 sur les droits des peuples indigènes;

20. dringt er bij de deelnemers van de Top LAC-EU op aan in de biregionale overeenkomsten ook systematisch de door de algemene vergadering van de VN op 13 september 2007 goedgekeurde Verklaring betreffende de rechten van inheemse bevolkingsgroepen op te nemen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. demande instamment aux participants au sommet Amérique latine et Caraïbes - Union européenne d'inclure systématiquement dans les accords birégionaux la déclaration de l'Assemblée générale de l'ONU du 13 septembre 2007 sur les droits des peuples indigènes;

20. dringt er bij de deelnemers van de Top LAC-EU op aan in de biregionale overeenkomsten ook systematisch de door de algemene vergadering van de VN op 13 september 2007 goedgekeurde Verklaring betreffende de rechten van inheemse bevolkingsgroepen op te nemen;


Les peuples ruraux indigènes primitifs d’Amérique, et en particulier de Bolivie, appartiennent à une culture de dialogue, une culture de vie, une culture d’équilibre, de justice et d’égalité.

De oorspronkelijke inheemse boerenbevolking van Amerika, met name die in Bolivia, maakt deel uit van een cultuur die gebaseerd is op de dialoog, op het leven, op evenwicht, redelijkheid en rechtvaardigheid.


Au niveau de la coopération au développement, la Belgique s'est impliquée dans la question des peuples indigènes en Amérique latine au travers de notre participation dans le cadre du " Fonds pour le Développement des Populations Autochtones d'Amérique latine et des Caraïbes - Fondo Indígena " dont nous sommes membre depuis 1996.

Wat ontwikkelingssamenwerking betreft, zet België zich in voor de inheemse volken in Latijns-Amerika. België draagt bij tot het Fonds voor de ontwikkeling van de inheemse volken van Latijns-Amerika en van de Caraïben - Fondo Indigena - waarvan het sinds 1996 lid is.


En ce qui concerne " le Fondo Indigena " auquel l'honorable membre fait allusion, je voudrais préciser que la Belgique a, comme premier pays non-ibérique de l'Union européenne, versé un montant de 50 millions de francs belges pour des projets en faveur des peuples indigènes en Amérique latine.

In verband met het " Fondo Indigena " waarnaar het geacht lid verwijst, wil ik benadrukken dat België, als eerste niet-Iberisch land van de Europese Unie, een bedrag van 50 miljoen Belgische frank gestort heeft voor projecten ten gunste van de inheemse volkeren in Latijns-Amerika.


Ainsi la Belgique a promis 50 millions de francs au Fondo Indigena, créé par et pour les peuples indigènes de l'Amérique latine.

Zo heeft België 50 miljoen frank toegezegd in het Fondo Indigena, dat opgericht werd door en ten gunste van de inheemse volkeren in Latijns-Amerika.


Nous sommes bien entendu d'accord pour dire que nous devons offrir une protection aux langues et cultures indigènes, par exemple au Brésil, ou aux langues et usages des quelques peuples d'Amérique du Nord qui ont survécu aux conséquences de l'immigration massive du XIX siècle, ou aux petites langues d'Europe comme le basque, le frison, le breton, le gaélique, le rétro-romain en Suisse, etc.

We zijn het er uiteraard mee eens dat we bescherming moeten bieden aan inheemse talen en culturen, bijvoorbeeld in Brazilië, of aan de talen en gebruiken van de weinige Noord-Amerikaanse volkeren die de massale immigratiegolven van de 19e eeuw hebben overleefd, of aan de kleine talen in Europa, zoals het Baskisch, het Fries, het Bretoens, het Gaelisch, het Reto-Romaans in Zwitserland enzovoort.




Anderen hebben gezocht naar : aborigène     esquimau     indien     indigène     peuple autochtone     peuple lapon     population autochtone     population indigène     peuples indigènes d'amérique     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peuples indigènes d'amérique ->

Date index: 2023-02-19
w