Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Désastres
Expériences de camp de concentration
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Névrose traumatique
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Torture

Traduction de «peut aussi s'expliquer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


cette ségrégation annulaire est peut être aussi en relation avec certains effets du corroyage

deze ringvormige uitscheiding is misschien aan bepaalde vervormingseffecten te relateren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela peut aussi s'expliquer par les exigences environnementales qui encouragent peu à passer à des carburants alternatifs ou à investir dans des installations électriques ou GNC.

Dat kan mede worden verklaard door omgevingsvoorwaarden die weinig stimulerend zijn om over te stappen op alternatieve brandstoffen of te investeren in elektrische- of CNG-installaties.


L'option qui consiste à attribuer, par préférence et dans une large part, l'élaboration de cette régulation spécifique et le contrôle de son observation (droit disciplinaire) aux praticiens eux-mêmes (autrement dit, la création d'un système d'autorégulation), peut aussi s'expliquer par la complexité technique et l'application dans la pratique professionnelle d'une quantité importante de connaissances abstraites.

De optie om het uitwerken van deze specifieke regulering en de controle op de naleving ervan (tuchtrecht) bij voorkeur en in belangrijke mate toe te wijzen aan de beroepsbeoefenaars zelf (en dus een systeem van zelfregulering in het leven te roepen) kan eveneens geduid worden vanuit de vaktechnische complexiteit en de toepassing in de beroepspraktijk van een grote hoeveelheid abstracte kennis.


L'option qui consiste à attribuer, par préférence et dans une large part, l'élaboration de cette régulation spécifique et le contrôle de son observation (droit disciplinaire) aux praticiens eux-mêmes (autrement dit, la création d'un système d'autorégulation), peut aussi s'expliquer par la complexité technique et l'application dans la pratique professionnelle d'une quantité importante de connaissances abstraites.

De optie om het uitwerken van deze specifieke regulering en de controle op de naleving ervan (tuchtrecht) bij voorkeur en in belangrijke mate toe te wijzen aan de beroepsbeoefenaars zelf (en dus een systeem van zelfregulering in het leven te roepen) kan eveneens geduid worden vanuit de vaktechnische complexiteit en de toepassing in de beroepspraktijk van een grote hoeveelheid abstracte kennis.


Selon des experts, ce phénomène permet aussi d'expliquer en partie la diminution récente du taux de syndicalisation, surtout chez les jeunes (traduction) (9) ».

Volgens experts verklaart dit ook deels de recente daling van de syndicalisatiegraad, vooral onder jongeren (9) ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce cas, il convient, dans le plus grand respect des personnes et de leur vie privée, de prévenir discrètement le CPAS afin qu'il puisse, tout aussi discrètement, expliquer aux parents les possibilités d'aide existantes et ce qu'il leur est possible de faire pour améliorer leur situation.

Met het grootste respect voor de mensen en voor hun privacy zou er dan een discreet signaal moeten worden gegeven aan het OCMW zodat — op even discrete manier — aan de ouders uitgelegd kan worden op welke hulp zij recht hebben en wat zij kunnen doen om hun situatie te verbeteren.


Cet ajout aux développements vise non seulement à actualiser la proposition, mais aussi à expliquer la gravité de la situation.

Met deze aanvulling in de memorie van toelichting wenst men niet alleen het voorstel te actualiseren maar ook de ernst van de situatie toe te lichten.


Cela peut s'expliquer pour plusieurs raisons: certains patients préfèreront continuer à utiliser le matériel qui leur est familier, certains patients utiliseront le test de piqûre au doigt étant donné qu'ils ne pourront pas cacher les capteurs s'ils portent des vêtements légers, il y aura des patients allergiques au capteur ou chez qui le capteur se détachera facilement de leur bras et prématurément, etc. 3. En réponse à votre troisième question qui concerne le nombre de patients atteints de diabète de type 2 qui pourraient avoir recours à cette méthode par capteur, je peux vous aussi qu'il est ...[+++]

Dat kan om verschillende redenen het geval zijn: sommige patiënten zullen liever hun vertrouwd materiaal blijven gebruiken, andere patiënten zullen de vingerpriktest gebruiken omdat ze de sensoren niet onder lichte kledij kunnen verbergen, omdat ze allergisch zijn voor de sensor of omdat de sensor gemakkelijk en te snel van hun arm loskomt, enz. 3. In antwoord op uw derde vraag met betrekking tot het aantal type 2-diabetici dat een beroep zou kunnen doen op sensor-meting, kan ik u eveneens meedelen dat we het aantal type 2-diabetici dat de nieuwe sensor-meting effectief zal gebruiken, onmogelijk exact kunnen inschatten.


Il peut expliquer les chiffres, indiquer s’il y a des manquements dans les recherches et les poursuites, mais aussi si une attention suffisante est accordée à cette forme de recrutement de victimes pour la prostitution.

Hij kan die cijfers toelichten, aangeven of er al dan niet hiaten zijn bij de opsporing en vervolging, maar ook of er voldoende aandacht is voor deze vorm van rekrutering van slachtoffers voor de prostitutie.


Mais la situation peut peut-être aussi s'expliquer en partie par le coût des chambres particulières et l'absence de plafonds en matière de coûts. 1. De 2001 à 2009, les dépenses en matière de santé ont augmenté de 60% alors que la part des patients et des compagnies d'assurances a augmenté d'environ 50%.

1. De gezondheidsuitgaven zijn tussen 2001 en 2009 met 60% toegenomen, het aandeel van de patiënt en de verzekeringsmaatschappijen is met ongeveer 50% gestegen.


5. a) Comment peut-on expliquer la limite plutôt élevée (10.000 euros) du montant maximal des crédits? b) Comment peut-on expliquer le taux d'intérêt assez élevé de 8,25 %?

5. a) Vanwaar het vrij hoge bedrag van maximaal 10.000 euro? b) Vanwaar de vrij hoge rentevoet van 8,25% of is dit een maandelijkse interestvoet?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut aussi s'expliquer ->

Date index: 2023-03-17
w