Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Examiner s'il peut être fait droit au recours

Traduction de «peut donc l'examiner » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
examiner s'il peut être fait droit au recours

onderzoeken of het beroep gegrond is
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En théorie, on peut donc examiner tous les préembryons issus de la fécondation in vitro pour vérifier si leurs chromosomes sont bien normaux et si les étapes futures de leur développement ne sont pas hypothéquées par des déficiences chromosomiques.

In theorie kan men dan ook alle in vitro fertilisatie-pre-embryo's nakijken om na te gaan of hun chromosomen wel normaal zijn en of de verdere stappen in de ontwikkeling niet worden gehypothekeerd door defecten in de chromosomen.


Le législateur peut donc utiliser des définitions générales, ce qui a pour effet que les autorités compétentes disposent d'un certain pouvoir d'appréciation en ce qui concerne les ingérences dans l'exercice du droit au respect de la vie privée par le traitement de données à caractère personnel et qu'une marge d'interprétation est également laissée au juge lorsqu'il examine si les règles relatives au traitement de données à caractère personnel dans la B.N.G. et dans les banques de données de base ont ou non été res ...[+++]

De wetgever vermag dus te werken met algemene omschrijvingen, hetgeen ertoe leidt dat de bevoegde overheden over een bepaalde beoordelingsbevoegdheid beschikken bij inmengingen in het recht op eerbiediging van het privéleven door verwerking van persoonsgegevens en dat aan de rechter eveneens een interpretatiemarge wordt gelaten bij de beoordeling van het niet-naleven van de regels inzake verwerking van persoonsgegevens in de A.N.G. en in de basisgegevensbanken.


Choisir une échographie dépend donc grandement de ce que le médecin peut précisément examiner.

De keuze voor echografie hangt dus sterk af van wat de arts juist kan onderzoeken.


La discussion relative à ce projet de loi peut donc évoluer dans deux sens différents. L'on peut s'en servir pour émettre toutes sortes de considérations sur la situation dans laquelle se trouve la justice ou pour examiner les problèmes juridico-techniques en tenant compte de l'avis négatif du Conseil d'État concernant le projet initial.

Men kan de bespreking van dit wetsontwerp aldus op twee wijzen laten verlopen, enerzijds door het aan te grijpen om allerlei beschouwingen te maken over de toestand waarin het gerecht zich bevindt, anderzijds door aandacht te besteden aan de juridisch-technische problemen, rekening houdend met het negatief advies van de Raad van State over het oorspronkelijk ontwerp.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
et si la protection des droits d'autrui peut également justifier, dans le contexte de la publicité commerciale, une restriction à la liberté d'émettre pareils messages (29) , il convient d'examiner si l'interdiction envisagée par la proposition à l'examen, par son caractère général et absolu, peut être considérée comme « nécessaire dans une société démocratique », au sens de l'article 10, § 2, précité et donc admissible au titre de ...[+++]

en de bescherming van de rechten van anderen, in de context van handelsreclame, ook een beperking van de vrijheid om zulke boodschappen uit te zenden, kan rechtvaardigen (29) , worden onderzocht of het verbod dat het voorliggende voorstel wil opleggen, door zijn algemene en absolute aard beschouwd kan worden als zijnde « [nodig] in een democratische samenleving », in de zin van het voormelde artikel 10, lid 2, en dus op basis van de laatstgenoemde bepaling aanvaardbaar is.


La discussion relative à ce projet de loi peut donc évoluer dans deux sens différents. L'on peut s'en servir pour émettre toutes sortes de considérations sur la situation dans laquelle se trouve la justice ou pour examiner les problèmes juridico-techniques en tenant compte de l'avis négatif du Conseil d'État concernant le projet initial.

Men kan de bespreking van dit wetsontwerp aldus op twee wijzen laten verlopen, enerzijds door het aan te grijpen om allerlei beschouwingen te maken over de toestand waarin het gerecht zich bevindt, anderzijds door aandacht te besteden aan de juridisch-technische problemen, rekening houdend met het negatief advies van de Raad van State over het oorspronkelijk ontwerp.


78. Lorsque le réexamen d'ICUE contenues dans un document créé au sein du Parlement donne lieu à une décision de déclassification, il convient d'examiner si le document peut être rendu public ou s'il doit porter un marquage de diffusion (et donc ne pas être rendu public).

78. Wanneer de heroverweging van EUCI in een binnen het Parlement gegenereerd document resulteert in een besluit tot derubricering, moet worden overwogen of het document openbaar mag worden gemaakt, dan wel een verspreidingsmarkering moet krijgen (d.w.z. niet openbaar mag worden gemaakt).


Le respect de la législation est une exigence essentielle du règlement EMAS, une organisation ne peut être enregistrée si cette condition n’est pas remplie; l’organisation doit donc disposer d’une procédure permettant d’examiner et d’évaluer régulièrement cette question.

Naleving van de wettelijke eisen is volgens de EMAS-verordening een essentieel vereiste voor inschrijving. Vandaar dat de organisatie een procedure moet hebben voor de periodieke beoordeling van de naleving van wettelijke voorschriften.


Cette analyse pourrait être confiée au comité éducation ou, si cela peut s'avérer plus efficace, à un autre groupe, moins concerné par le travail ordinaire de l'Union européenne et donc davantage capable de prendre le temps et le recul nécessaires pour examiner les questions soulevées.

Dit onderzoek kan worden verricht door het Onderwijscomité, of wellicht zou het ook zinvol kunnen zijn dit aan een andere groep op te dragen, die minder betrokken is bij de geregelde werkzaamheden van de EU en daarom wellicht over meer tijd en afstand beschikt om de aan de orde gestelde vraagstukken te bestuderen.


En outre, il existe une liste indicative - j'insiste sur ce terme : indicative - d'infractions qui ne donnent en principe pas lieu à une comparution devant le procureur du Roi ou le collège ou le juge d'instruction, à cela près que chaque cas doit être examiné séparément et peut donc donner lieu à un contact avec le magistrat en vue d'une décision de comparution devant un juge d'instruction.

Er bestaat ook een indicatieve - ik benadruk: indicatieve - lijst van misdrijven die in principe geen aanleiding kunnen geven tot een verschijning voor de procureur des Konings, het college of de onderzoeksrechter. Daarenboven moet elk geval afzonderlijk worden beoordeeld en kan dus elk geval aanleiding geven tot een contact met de magistraat met het oog op een beslissing om voor een onderzoeksrechter te verschijnen.




D'autres ont cherché : peut donc l'examiner     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut donc l'examiner ->

Date index: 2021-07-27
w