Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peut s'interroger enfin » (Français → Néerlandais) :

On peut s'interroger enfin sur les influences négatives qu'un tel climat peut avoir non seulement sur le fonctionnement de la section concernée elle-même, mais aussi sur l'ensemble des agents des autres services extérieurs de la Sûreté de l'État.

Tot slot kan men vragen stellen over de negatieve invloed die een dergelijk klimaat kan hebben, niet alleen op de werking van de betrokken sectie zelf maar ook op alle agenten van de andere buitendiensten van de Veiligheid van de Staat.


On peut s'interroger enfin sur les influences négatives qu'un tel climat peut avoir non seulement sur le fonctionnement de la section concernée elle-même, mais aussi sur l'ensemble des agents des autres services extérieurs de la Sûreté de l'État.

Tot slot kan men vragen stellen over de negatieve invloed die een dergelijk klimaat kan hebben, niet alleen op de werking van de betrokken sectie zelf maar ook op alle agenten van de andere buitendiensten van de Veiligheid van de Staat.


Mme Nyssens s'interroge enfin sur les implications de ce projet sur notre système de détention préventive.

Mevrouw Nyssens heeft ten slotte vragen bij de gevolgen van dit ontwerp voor ons systeem van voorlopige hechtenis.


M. Masset s'interroge enfin sur la manière dont on règlera la question de l'indemnisation de la victime en cas de co-auteurs et de complices.

Tot slot heeft de heer Masset vragen bij de wijze waarop men de problemen inzake schadeloosstelling van het slachtoffer zal regelen bij mededaders en medeplichtigen.


Mme de T' Serclaes s'interroge enfin sur l'action collective créée par le projet en faveur de l'auditeur du travail.

Tot slot stelt mevrouw de T' Serclaes vragen bij de door de arbeidsauditeur in te stellen collectieve vordering die het ontwerp invoert.


Il est dit à ce sujet dans les travaux préparatoires : « Enfin, l'interrogation directe, c.-à-d. la possibilité de poser de manière informatisée une question directe dans la B.N.G. et de recevoir une réponse de manière automatisée offre l'avantage de favoriser une coordination des données entre les partenaires de la chaîne pénale qui disposeront de cette interrogation directe et la police intégrée.

De parlementaire voorbereiding vermeldt dienaangaande : « De rechtstreekse bevraging, d.w.z. de mogelijkheid om op geïnformatiseerde wijze een rechtstreekse vraag in de A.N.G. te stellen en een geautomatiseerd antwoord te verkrijgen, biedt het voordeel de coördinatie van de gegevens te bevorderen tussen de partners van de strafrechtsketen die over deze rechtstreekse bevraging zullen beschikken en de geïntegreerde politie.


Etant une banque de donnée commune et dynamique, il est clair que certaines informations détenues par un service qui a reçu un HIT lors de l'interrogation directe, pourra s'avérer pertinent à enregistrer dans la banque de données F.T.F. De même, dans le cadre de leurs missions, il se peut également que certaines données complémentaires soient nécessaires aux services pour lesquels il y a eu un HIT lors de l'interrogation directe.

Daar het om een gemeenschappelijke en dynamische gegevensbank gaat, is het duidelijk dat bepaalde informatie die door een dienst die naar aanleiding van de rechtstreekse bevraging een HIT heeft verkregen, bijgehouden wordt, relevant zal kunnen blijken om in de gegevensbank F.T.F. te registreren. In dezelfde zin, is het tevens mogelijk dat bepaalde complementaire gegevens in het kader van hun opdrachten noodzakelijk zijn voor de diensten voor welke er een HIT geweest is naar aanleiding van de rechtstreekse bevraging.


Enfin, la communication des données issues de l'interrogation directe aux autorités publiques doit être traçable et motivée (article 5, § 1, d).

Ten slotte, dient de mededeling van de via de rechtstreekse bevraging verkregen gegevens aan de openbare overheden traceerbaar en gemotiveerd te zijn (artikel 5, § 1, d).


Si la police constate que l'Office des étrangers a interrogé la B.N.G. à propos de cette personne, elle peut prendre contact avec l'Office des étrangers afin de voir si elle peut retrouver une adresse/un point de chute pour cette personne dans son dossier; - il peut aussi être question d'une personne connue en police administrative, par exemple car elle est liée à un phénomène de police administrative (par exemple, le radicalisme) ...[+++]

Als de politie vaststelt dat de Dienst Vreemdelingenzaken de A.N.G. heeft bevraagd in verband met deze persoon, kan de politie contact opnemen met de Dienst Vreemdelingenzaken, om te zien of hij een adres/een schuilplaats van deze persoon kan terugvinden in zijn dossier; - er kan ook sprake zijn van een persoon die gekend is inzake bestuurlijke politie, bijvoorbeeld omdat hij te maken heeft met een fenomeen van bestuurlijke politie (zoals radicalisme) of met een groepering die de openbare orde kan verstoren, maar van wie de identificatiegegevens onvolledig zijn (naam, adres, schuilplaats, ...).


Enfin en ce qui concerne la simplification de la TVA, j'invite également l'honorable membre à interroger mon collègue, le ministre des Finances.

Wat betreft de vereenvoudiging van de btw verwijs ik eveneens door naar mijn collega, de minister van Financiën.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut s'interroger enfin ->

Date index: 2023-11-18
w