Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peuvent s'écarter fortement » (Français → Néerlandais) :

13° "Outlier" : un bénéficiaire pour lequel le coût à charge de l'assurance obligatoire soins de santé s'écarte fortement du coût attendu des bénéficiaires du groupe cible administratif auquel il appartient.

13° "Outlier" : een rechthebbende waarvoor de kost ten laste van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging dermate afwijkt van de verwachte kost van de rechthebbenden in de administratieve doelgroep waartoe hij behoort.


Section 3. - Dépassement de la limite de matérialité et ajustement de l'orientation tarifaire par le « WaterRegulator ». Art. 11. Par dérogation aux dispositions de l'article 8, l'exploitant peut introduire une nouvelle orientation tarifaire avec un plan tarifaire correspondant, y compris Td et tarifs maximaux, si le test de matérialité démontre que le T réalisé s'écarte fortement du T budgétisé pour l'année en question dans le plan tarifaire définitif.

Afdeling 3. - Overschrijding van de materialiteitsgrens en bijsturing van het tariefpad door de WaterRegulator Art. 11. In afwijking van de bepalingen van artikel 8 kan de exploitant, als uit de materialiteitstoets blijkt dat de gerealiseerde T sterk afwijkt van de voor dat jaar in het definitieve tariefplan gebudgetteerde T, een nieuw tariefpad met bijbehorend tariefplan, inclusief Td en maximumtarieven, indienen.


Il va de soi que ces écarts peuvent varier fortement d'une commune à l'autre et ceci en fonction de la disparité des dossiers qui sont prêts à être enrôlés.

Het spreekt voor zich dat de verschillen kunnen variëren van gemeente tot gemeente en dit in functie van de verscheidenheid in de dossiers die klaar zijn om ingekohierd te worden.


En ce qui concerne plus particulièrement les investissements, la Commission a précisé que, au titre du volet préventif du Pacte (lorsqu'un État enregistre un déficit inférieur à 3 % du PIB et une dette inférieure à 60 % du PIB), les États membres peuvent s'écarter temporairement de leur objectif budgétaire à moyen terme ou de la trajectoire d'ajustement budgétaire convenue afin d'intégrer les investissements, aux conditions suivantes: (i) la croissance de leur PIB est négative ou le PIB reste nettement inférieur à son pot ...[+++]

Voor wat in het bijzonder de investeringen betreft, heeft de Commissie aangegeven dat, met betrekking tot het preventieve luik van het Pact (wanneer een lidstaat een begrotingstekort heeft van minder dan 3% van het BBP en een schuld van minder dan 60% van het BBP), de lidstaten tijdelijk mogen afwijken van hun begrotingsdoelstelling op middellange termijn of van het overeengekomen begrotingstraject, indien dit gebeurt met het oog op het opnemen van investeringen in de begroting, en indien aan volgende voorwaarden is voldaan: (i) de lidstaat kent een negatieve BBP-groei of de groei van het BBP blijft fors onder de potentiële groei (met ee ...[+++]


Synthèse concernant la «clause d'investissement» dans le volet préventif du pacte Les États membres soumis au volet préventif du pacte peuvent s'écarter temporairement de leur OMT ou de la trajectoire d'ajustement qui doit permettre d'y conduire, pour tenir compte des investissements, pour autant: que la croissance de leur PIB soit négative ou que le PIB reste largement inférieur à son potentiel; que l'écart ne conduise pas à un dépassement de la valeur de référence de 3 % pour le déficit, et ...[+++]

Samenvatting: de „investeringsclausule” in het kader van het preventieve deel van het pact In het kader van het preventieve deel van het pact kunnen de lidstaten, om investeringen in aanmerking te nemen, tijdelijk afwijken van hun MTD of van het aanpassingstraject in die richting, op voorwaarde dat: de bbp-groei negatief is of het bbp ruim onder zijn potentieel blijft; de afwijking niet leidt tot een overschrijding van de tekortreferentiewaarde van 3 % van het bbp en er een passende veiligheidsmarge wordt behouden; het investeringsniveau daardoor daadwerkelijk stijgt; en de afwijking wordt gecompenseerd binnen de looptijd van het stab ...[+++]


Depuis que le nouveau système est en vigueur, ils ont fortement augmenté et peuvent atteindre une heure.

Sinds het in voege treden van de nieuwe regeling zijn de aanrijtijden enorm gestegen, met uitschieters tot een volledig uur.


les pays qui ne sont pas soumis à la procédure de déficit excessif peuvent s’écarter temporairement de l’objectif budgétaire à moyen terme (OMT) ou de la trajectoire d’ajustement budgétaire qui y conduit, notamment dans les cas de croissance négative ou d’écarts de production considérables, s’ils investissent directement dans des projets cofinancés par l’UE conformément aux politiques structurelles et de cohésion (y compris les projets cofinancés au titre de l’initiative pour l’emploi des jeun ...[+++]

landen die geen buitensporigtekortprocedure hebben, kunnen tijdelijk afwijken van de MTD of van het aanpassingstraject in die richting, in het bijzonder in geval van negatieve groei of grote negatieve output gaps, indien ze rechtstreeks investeren in projecten die worden gecofinancierd door de EU in het kader van het structuur- en cohesiebeleid (met inbegrip van projecten gecofinancierd in het kader van het jongerenwerkgelegenheids-initiatief), trans-Europese netwerken en de financieringsfaciliteit voor Europese verbindingen, of in projecten gecofinancierd door het EFSI.


2. Y a-t-il des villes ou des communes où le nombre d'incidents s'écarte fortement de la moyenne?

2. Zijn er bepaalde steden of gemeenten die qua aantal een merkbaar verschil vertonen?


"réseau isolé", le réseau ferroviaire d'un État membre, ou une partie de celui-ci, dont l'écartement des voies diffère de l'écartement nominal standard européen (1 435 mm), pour lequel certains investissements importants en infrastructures ne peuvent se justifier en termes de coûts-avantages, en raison des spécificités de ce réseau liées à son éloignement géographique ou à sa situation périphérique.

"geïsoleerd net": het spoorwegnet van een lidstaat, of een onderdeel daarvan, met een spoorbreedte die afwijkt van de Europese nominale standaardspoorbreedte (1 435 mm), waarvoor bepaalde grote infrastructuurinvesteringen vanuit een economisch kosten/baten-oogpunt niet gerechtvaardigd zijn wegens de specifieke eigenschappen van dat net die te maken hebben met geografisch isolement of perifere ligging.


Lorsque les écarts entre les valeurs mesurées dans les deux installations ne peuvent pas être attribués à l’incertitude des systèmes de mesure, le vérificateur s’assure qu’il a été procédé à des ajustements afin de supprimer les écarts entre les valeurs mesurées, que ces ajustements étaient modérés et que l’autorité compétente les a approuvés.

Wanneer de verschillen tussen de gemeten waarden in beide installaties niet door de onzekerheid van de meetsystemen kunnen worden verklaard, controleert de verificateur of de aanpassingen zijn gemaakt om de verschillen tussen de gemeten waarden in overeenstemming met elkaar te brengen, of dat conservatieve aanpassingen waren en of de bevoegde autoriteit deze aanpassingen heeft goedgekeurd.


w