Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peuvent s'élever jusqu » (Français → Néerlandais) :

Sous réserve des dispositions de l'alinéa 3, le bulletin simple comporte plusieurs couples de grilles dont le nombre peut s'élever jusqu'à 10 au total.

Onder voorbehoud van de bepalingen van het derde lid, bestaat het enkelvoudig formulier uit meerdere roosterkoppels, waarvan het aantal kan oplopen tot 10 in totaal.


À combien s'élève jusqu'à présent le montant total d'investissement entre la gare de Watermael et celle d'Ottignies?

Hoeveel bedraagt op heden het totale investeringsbedrag tussen het station Watermael en het station Ottignies?


3. Les coûts qui en découlent s'élèvent jusqu'à présent à: La Régie des Bâtiments fait remarquer que certains dossiers sont encore en instance et que par conséquent, à l'avenir, des honoraires et des frais de justice seront encore dus pour ces affaires.

3. De hieraan verbonden kosten bedragen tot op heden: De Regie der Gebouwen merkt op dat sommige dossiers nog hangend zijn en dat er derhalve in de toekomst nog erelonen en gerechtskosten verschuldigd zullen zijn voor deze zaken.


La durée moyenne de traitement au CGRA des nouveaux dossiers d'asile (tous pays confondus) s'élève jusqu'à présent à environ trois mois (entre la transmission du dossier par les services de l'OE et la décision du CGRA).

De gemiddelde behandelingsduur op het CGVS van de nieuwe asieldossiers (alle landen door elkaar) bedraagt tot nu toe ongeveer drie maanden (tussen de overdracht van het dossier door de DVZ en de beslissing van het CGVS).


2. À combien s'élève jusqu'à présent le montant payé par l'État belge en frais d'avocats?

2. Hoeveel betaalde de Belgische Staat tot nu toe aan advocaatkosten?


À titre comparatif, on peut souligner que les frais de souscription et de transactions sur certains produits financiers peuvent s'élever jusqu'à 5 %, que des droits de garde et frais de gestion annuels peuvent s'élever jusqu'à 3 % par an et que dans certains cas des frais de sortie jusqu'à 2 % sont d'application.

Ter vergelijking : de instap- en transactiekosten bij sommige financiële producten lopen op tot 5 %; de jaarlijkse bewaarlonen en beheerskosten kunnen tot 3 % per jaar bedragen, en in sommige gevallen zijn uitstapkosten van 2 % mogelijk.


À titre comparatif, on peut souligner que les frais de souscription et de transactions sur certains produits financiers peuvent s'élever jusqu'à 5 %, que des droits de garde et frais de gestion annuels peuvent s'élever jusqu'à 3 % par an et que dans certains cas des frais de sortie jusqu'à 2 % sont d'application.

Ter vergelijking : de instap- en transactiekosten bij sommige financiële producten lopen op tot 5 %; de jaarlijkse bewaarlonen en beheerskosten kunnen tot 3 % per jaar bedragen, en in sommige gevallen zijn uitstapkosten van 2 % mogelijk.


À titre comparatif, on peut souligner que les frais de souscription et de transactions sur certains produits financiers peuvent s'élever jusqu'à 5 %, que des droits de garde et frais de gestion annuels peuvent s'élever jusqu'à 3 % par an et que dans certains cas des frais de sortie jusqu'à 2 % sont d'application.

Ter vergelijking : de instap- en transactiekosten bij sommige financiële producten lopen op tot 5 %; de jaarlijkse bewaarlonen en beheerskosten kunnen tot 3 % per jaar bedragen, en in sommige gevallen gelden uitstapkosten van 2 %.


Ces sanctions peuvent s'élever jusqu'au double des droits, taxes ou impôts éludés.

Deze boeten kunnen tot het dubbele van de ontdoken rechten, taksen of belastingen bedragen.


Pour les petits employeurs, ces frais peuvent même s'élever jusqu'à 7 %.

Voor kleine werkgevers loopt dit zelfs op tot 7 %.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peuvent s'élever jusqu ->

Date index: 2023-09-12
w