Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peux ici m'exprimer " (Frans → Nederlands) :

Vous comprendrez que pour des raisons de sécurité je ne peux ici m'exprimer davantage en ce qui concerne ces actions.

U begrijpt dat ik omwille van veiligheidsredenen hier niet verder kan ingaan op deze acties.


4. En ce qui concerne la sécurité dans les centres d'accueil, je ne peux pas m'exprimer sur la problématique concernée, étant donné que les plaintes sont généralement introduites auprès des commissariats de police locale et qu'elles ne sont pas centralisées au niveau fédéral.

4. Wat klachten over de veiligheid in de opvangcentra betreft, kan ik me op nationaal niveau niet uitspreken over deze problematiek, aangezien klachten doorgaans bij de lokale politiecommissariaten worden ingediend en deze op federaal niveau niet worden gecentraliseerd.


Je ne peux donc m'exprimer sur les modalités de ce type d'accueil.

Over hun modaliteiten kan ik geen uitspraak doen.


Je peux m'exprimer sur des choses et des situations familières.

Ik gebruik de taal voor alledaagse begrippen en situaties.


Le mandat politique a été exprimé lors du sommet de Göteborg en juin 2001 puis par la résolution du Conseil[1] «visant à mettre sur pied, d’ici l’année 2008 au plus tard, une capacité européenne autonome et opérationnelle ».

Op de Europese Raad van Göteborg van juni 2001 en in de daaropvolgende resolutie van de Raad[1] is het politieke mandaat gegeven om “tegen 2008 een operationele autonome Europese capaciteit tot stand te brengen”.


Je ne vais pas et je ne peux pas vous énumérer ici toutes ces propositions, mais permettez-moi d'en mentionner cinq qui sont particulièrement importantes.

Ik ben niet van plan – en het zou trouwens onmogelijk zijn – om al deze voorstellen hier op te sommen, maar ik wil er toch graag vijf nader toelichten vanwege het grote belang ervan.


Pour conclure, je peux vous confirmer en effet que notre pays s'est à nouveau engagé pour la promotion et la protection des droits de l'homme en Iran: notre pays est intervenu au cours d'un débat interactif avec le rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en Iran et a exprimé son soutien pour ses efforts.

Ik kan u, tot slot, inderdaad bevestigen dat ons land zich opnieuw heeft ingezet voor de bevordering en bescherming van de mensenrechten in Iran: ons land is tussengekomen tijdens het interactieve debat met de speciale rapporteur voor de mensenrechtensituatie in Iran en zijn steun uitgesproken voor zijn werk.


Je ne peux pas en dire plus long ici à propos de qui il s’agit précisément et de quels sont leurs antécédents.

Ik kan hier niet dieper ingaan op wie dit precies zijn en welke hun achtergronden zijn.


Compte tenu des points de vue exprimés par le Parlement européen, le Conseil et la Commission, il convient de définir des objectifs contraignants nationaux qui correspondent à une part de 20 % de l’énergie produite à partir de sources renouvelables dans la consommation totale d’énergie pour la Communauté et à une part de 10 % de ce type d’énergie destinée au transport, et ce, d’ici à 2020.

In het licht van de standpunten die door het Europees Parlement, de Raad en de Commissie zijn ingenomen, moeten voor het energieverbruik in de Gemeenschap tegen 2020 bindende nationale streefcijfers die overeenstemmen met 20 % voor het aandeel energie uit hernieuwbare bronnen en 10 % voor het aandeel energie uit hernieuwbare bronnen in het vervoer worden vastgesteld.


Selon l’avis de la Communauté, tel que l’a exprimé en particulier le Conseil européen de mars 2007, cet objectif ne pourra être atteint que si la température mondiale annuelle moyenne à la surface du globe n’augmente pas de plus de 2 °C par rapport aux niveaux de l’ère préindustrielle, ce qui suppose de réduire les émissions mondiales de gaz à effet de serre d’au moins 50 % d’ici à 2050 par rapport à leurs niveaux de 1990.

Naar de mening van de Gemeenschap, recentelijk tot uitdrukking gebracht door met name de Europese Raad van maart 2007, zou de gemiddelde temperatuur aan het aardoppervlak, om deze doelstelling te halen, wereldwijd niet meer dan 2 °C boven de pre-industriële niveaus mogen uitstijgen, wat erop neerkomt dat de broeikasgasemissies tegen 2050 ten minste tot 50 % onder het niveau van 1990 verminderd zouden moeten zijn.




Anderen hebben gezocht naar : peux     peux ici m'exprimer     peux pas m'exprimer     peux donc m'exprimer     peux m'exprimer     au plus     été exprimé     exprimé     totale d’énergie pour     vue exprimés     pas de plus     l’a exprimé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peux ici m'exprimer ->

Date index: 2021-04-17
w