Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Encouragement à la prise de décisions
Encourager la continence fécale
Encourager la pose de limites
Encourager les comportements sains
Encourager les patients à s’auto-contrôler
Encourager les patients à s’auto-surveiller
Loi sur l'encouragement de la rénovation sociale
Loi sur l'encouragement du renouveau social
MEDIA

Traduction de «peux qu'encourager » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mesures d'encouragement pour le développement de l'industrie audiovisuelle | Mesures pour Encourager le Développement de l'Industrie Audiovisuelle | MEDIA [Abbr.]

actieprogramma ter bevordering van de ontwikkeling van de audiovisuele industrie in Europa | MEDIA [Abbr.]


encourager les patients à s’auto-contrôler | encourager les patients à s’auto-surveiller

gebruikers van gezondheidszorg aanmoedigen zichzelf op te volgen


Loi sur l'encouragement de la rénovation sociale | Loi sur l'encouragement du renouveau social

Wet stimulering Sociale Vernieuwing


Mesures pour encourager le développement de l'industrie audiovisuelle | Programme d'action pour encourager le développement de l'industrie audiovisuelle européenne (1991-1995) | MEDIA [Abbr.]

Actieprogramma ter bevordering van de ontwikkeling van de audiovisuele industrie in Europa (1991-1995) | MEDIA [Abbr.]


encourager la continence fécale

aanmoedigen tot fecale continentie


encouragement à la prise de décisions

aanmoedigen bij besluitvorming


encourager la pose de limites

aanmoedigen om grenzen te stellen


Définition: Parents s'adressant à l'enfant avec froideur ou impatience. Manque d'intérêt pour l'enfant, de compréhension de ses difficultés et absence de louanges et d'encouragement. Réaction irritée devant un comportement anxieux, absence de démonstrations d'affection physiques suffisantes et manque de chaleur.

ouders die op smalende of gevoelloze wijze spreken tot het kind. Ontbreken van belangstelling voor het kind, van medeleven met de moeilijkheden van het kind en van lof en aanmoediging. Ergernis over angstig gedrag en afwezigheid van voldoende fysieke troost en emotionele warmte.


encourager les comportements sains

gezond gedrag stimuleren | gezonde gewoonten aanmoedigen


encourager les usagers des services sociaux à préserver leur indépendance dans leurs activités quotidiennes

gebruikers van sociale diensten stimuleren hun onafhankelijkheid te bewaren in dagelijkse activiteiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Je ne peux qu'encourager les différentes autorités demandant des données de trafic aux opérateurs à se concerter pour utiliser les mêmes formulaires ou des formulaires similaires.

2. Ik kan de verschillende overheden die aan de operatoren verkeersgegevens opvragen, alleen maar aanmoedigen om overleg te plegen om dezelfde of soortgelijke formulieren te gebruiken.


Par rapport aux 87 % de taux de rejet des avis, je ne peux qu'encourager la SNCB et le service de médiation à se concerter de manière constructive dans l'intérêt du voyageur.

Wat betreft de verwerpingsgraad van 87 % van de adviezen, kan ik enkel de NMBS en de ombudsdienst aanmoedigen om, in het belang van de reiziger, op een constructieve manier te overleggen.


En ce qui me concerne, je ne peux qu'encourager les initiatives déjà prises au niveau formatif et étendre le système des "bonnes pratiques" diffusées sur le système intranet de la police intégrée.

Persoonlijk kan ik de initiatieven die reeds werden genomen op opleidingsvlak alleen maar aanmoedigen en het systeem van de "goede praktijken" verspreid op het intranetsysteem van de geïntegreerde politie, uitbreiden.


Concernant la mobilisation de la communauté tunisienne de Belgique, je ne peux qu'encourager les Régions et les Communautés ainsi que les pouvoirs belges locaux et les organisations de la société civile à prendre des initiatives en vue de resserrer les liens avec les ressortissants d'origine tunisienne, via des activités et projets communs.

Wat de mobilisering van de Tunesische Gemeenschap van België betreft, kan ik de Gemeenschappen en de Gewesten en de organisaties van het maatschappelijke middenveld enkel maar aanmoedigen om initiatieven te nemen zodat de band met de staatsburgers van Tunesische origine versterkt wordt via activiteiten en gezamenlijke projecten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Je peux vous confirmer que mes services saisissent chaque occasion pour encourager la participation de femmes aux missions internationales.

4. Ik kan bevestigen dat mijn diensten elke kans grijpen om de deelname van vrouwen aan internationale missies aan te moedigen.


Je ne peux qu’encourager l’Union européenne à proposer à l’avenir un plus grand nombre de ces programmes, qui sont accueillis très positivement par les gens, et qui visent précisément ces objectifs, tels que nous les avons fixés au moment d’étudier la mise en œuvre.

Ik kan de Europese Unie alleen maar aanmoedigen in de toekomst meer van dit soort programma’s te bieden, die zeer positief door de mensen worden ontvangen en die juist gericht zijn op deze doelstellingen, precies zoals wij tijdens het onderzoeksproces naar de uitvoering hebben vastgesteld.


La semaine dernière, M. Cameron a par ailleurs publié un pamphlet intitulé «Let us choose growth», que je ne peux qu’encourager l’ensemble des députés de ce Parlement à lire.

Vorige week heeft de heer Cameron bovendien een pamflet gepubliceerd onder de titel Let us choose growth ('Laten we kiezen voor groei'), waarvan ik alle leden van dit Huis kan aanraden het te lezen.


Je ne peux qu’encourager les États membres à décider d’étendre les échéances des prêts accordés à la Grèce et de revoir leur politique tarifaire pour ces prêts.

Ik kan de lidstaten slechts aansporen de looptijd van de leningen aan Griekenland te verlengen en het prijsbeleid voor deze leningen te herzien.


Je ne peux qu’encourager vivement M. Barroso une fois de plus à veiller à ce que la Commission reste dans la course.

Ik kan slechts nogmaals een dringend beroep doen op de heer Barroso om ervoor te zorgen dat de Commissie vasthoudt aan haar koers.


Je ne peux qu’encourager tous les États membres à en tenir compte, lorsqu’ils planifient leurs investissements ou l’utilisation de leur politique de développement rural.

Ik kan er alleen maar bij de lidstaten op aandringen dit te overwegen als ze hun investeringen of de inzet van hun beleid voor plattelandsontwikkeling plannen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peux qu'encourager ->

Date index: 2024-11-09
w