15. souligne la né
cessité, durant les phases de routine, de parve
nir à une appréciation commune des situations qui soit partagée par tous les acteurs de l'Union européenne (SEAE, mais aussi les unités concernées de la Commission: DG DEV, DG ECHO, DG SANCO, avec l'appui de leurs capacités respectives d'évalu
ation de crise) qui devrait apparaître dans tous les documents stratégiques régionaux ou nationaux de l'Union; observe que les délégations de l'Uni
...[+++]on européenne remodelées ont un rôle essentiel à jouer dans ce processus;
15. benadrukt, op politiek-strategisch niveau, de noodzaak dat alle betrokkenen op het niveau van de EU (EDEO, maar ook alle betrokken eenheden van de Commissie, d.w.z. DG DEV, DG ECHO, DG SANCO, met hun respectieve crisibeoordelingscapaciteiten), in routinefases, uitgaan van een gemeenschappelijke situatiebeoordeling, hetgeen tot uitdrukking moet komen in alle regionale en landenstrategiedocumenten. onderstreept dat aan de nieuw vormgegeven EU-delegaties hierbij een belangrijke rol toekomt;