Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "phases tout d'abord " (Frans → Nederlands) :

La procédure de sélection du concessionnaire lancée le 17 octobre 2003 comprend deux phases : tout d'abord une phase de présélection ; ensuite, une phase dite de négociation compétitive.

De procedure voor de selectie van de concessiehouder, die op 17 oktober 2003 gestart is, verloopt in twee fasen: een voorselectie, gevolgd door een vergelijkende onderhandelingsfase.


Le gender budgeting s'articule en deux phases, tout d'abord une catégorisation des crédits de dépenses, ensuite un commentaire de genre par service communal.

Gendergevoelig begroten verloopt in twee fasen: eerst worden de uitgavenkredieten ingedeeld per categorie en vervolgens wordt er gendertoelichting verschaft per gemeentedienst.


Comptez-vous d'abord évaluer la première phase avant d'adopter toute nouvelle mesure d'extension ?

Bent u van plan eerst de eerste fase te evalueren alvorens enige nieuwe maatregel tot uitbreiding te nemen?


La rapporteuse aimerait tout d'abord obtenir des précisions au sujet de la disposition qui prévoit une interdiction professionnelle temporaire comme possibilité de sanction durant la phase d'enquête, alors que durant la phase de sanction, seules des amendes administratives sont possibles.

Allereerst wenst de rapporteur meer verduidelijking bij de bepaling die voorziet dat in de onderzoeksfase als sanctie een tijdelijk beroepsverbod mogelijk is, terwijl er in de bestraffingsfase enkel sprake is van administratieve geldboetes.


On doit, tout d'abord, se demander dans quelle mesure l'article 125 de la Constitution ­ le problème se pose dans les mêmes termes pour l'article 103 (membres du gouvernement fédéral) ­ permet au législateur de soustraire entièrement à l'appréciation des conseils concernés toutes les phases qui précèdent le renvoi proprement dit du ministre devant la Cour de cassation, à savoir non seulement l'inculpation mais plus généralement l'ensemble des actes d'information et d'instruction.

Men moet zich op de eerste plaats afvragen in welke mate artikel 125 van de Grondwet ­ het probleem dient zich in dezelfde termen aan voor artikel 103 (leden van de federale regering) ­ de wetgever de mogelijkheid biedt om alle fasen die voorafgaan aan de eigenlijke verwijzing van de minister voor het Hof van Cassatie, dus niet alleen de inverdenkingstelling maar meer in het algemeen alle daden van opsporing en onderzoek, volledig te onttrekken aan het oordeel van de betrokken raden.


Trois phases y sont définies: tout d'abord, le gouvernement grec doit mettre en œuvre le plan d'économie, puis l'Eurogroupe se réunira le 13 juillet prochain afin d'avaliser l'octroi d'une nouvelle tranche d'aide à hauteur de 12 milliards d'euros et, enfin, de nouvelles impulsions devront être données afin de relancer la machine économique.

Deze conclusies omvatten drie delen : de Griekse regering moet het besparingsplan uitvoeren, vervolgens zal de Eurogroep op 13 juli aanstaande vergaderen over het vrijmaken van een nieuwe schijf steun ten belope van 12 miljard euro, en ten slotte moeten er nieuwe impulsen worden gegeven om de economische motor opnieuw in gang te krijgen.


Ainsi, elle définit la manière dont doivent être appliqués dans le cadre de cette relation de travail les principes de finalité, de proportionnalité et de transparence (procédure d'information et de consultation) et tout d'abord par rapport à la phase d'installation d'un contrôle.

Zij bepaalt hoe de finaliteits-, proportionaliteits- en transparantiebeginselen (procedure van informatie en raadpleging) in het kader van de dienstbetrekking moeten worden toegepast, in de eerste plaats ten aanzien van de installatie van de controle.


Ainsi, la phase de développement, qui a tout d’abord été soutenue par les fonds communautaires des programmes cadre de recherche dans le milieu des années 90 pour ensuite bénéficier des fonds des réseaux transeuropéens dans les phases de test et de pré-série n’a abouti que plus tardivement sur des spécifications stables.

De ontwikkeling van ETCS werd aanvankelijk gefinancierd in het kader van de communautaire kaderprogramma’s voor onderzoek midden jaren 1990. Daarna werden voor de testfase en de ontwikkeling van prototypes middelen vrijgemaakt in het kader van de trans-Europese netwerken. Pas later zijn stabiele specificaties tot stand gekomen.


Tout d'abord, comme indiqué précédemment, la mise en place d'EGNOS achèvera la première phase, dite « GNSS 1 », de la politique européenne en matière de Système Global de Navigation par Satellites, telle qu'elle a été définie dans la décision du Conseil n° 98/434/CE du 18 juin 1998.

In de eerste plaats zal, zoals eerder werd aangegeven, met de installatie van EGNOS de eerste fase, de zogenaamde "GNSS 1", voltooid worden van het Europese beleid op het gebied van mondiaal systeem van navigatie per satellieten, zoals gedefinieerd in het Besluit 98/434/EG van de Raad van 18 juni 1998.


Le programme opérationnel 'Building Sustainable Prosperity' vise à amener l'Irlande du Nord - région qui aborde la phase de soutien transitoire de l'objectif 1 tout en sortant d'une situation conflictuelle - vers une prospérité durable au sein d'une économie concurrentielle, grâce à une restructuration des entreprises et à un développement des compétences qui devraient permettre à la région de se tourner davantage vers les technologies de pointe.

Daar deze regio de overgangsstatus heeft van doelstelling 1 en bezig is om te schakelen van conflict naar vrede, is het doel van dit operationele programma in Noord-Ierland duurzame welvaart te creëren in een concurrerende economie. Hiertoe ligt het accent op herstructurering teneinde het bedrijfsleven te moderniseren en de vaardigheden van de daarin werkzame mensen te ontwikkelen, op weg naar een toekomst met meer technologie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

phases tout d'abord ->

Date index: 2021-11-21
w