Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pied afin d'élaborer " (Frans → Nederlands) :

En particulier, tout en assurant la continuité nécessaire des travaux, il met sur pied un comité chargé de procéder à la révision des analyses de sécurité et de réaliser des tests, afin d’établir les rapports pertinents sur les risques encourus, pour aider le conseil d’homologation de sécurité à élaborer ses décisions.

In het bijzonder richt de Raad, onder waarborging van de noodzakelijke continuïteit van de werkzaamheden, een panel op dat evaluaties en tests van veiligheidsanalyses uitvoert met het oog op de opstelling van risicoverslagen ter zake om hem bij te staan bij de voorbereiding van zijn besluiten.


Elle mettra également sur pied un « Forum européen des activités prospectives » afin de rassembler les études et les données disponibles et d’associer les parties prenantes publiques et privées à l’amélioration de la base de données servant à l’élaboration des politiques.

De Commissie zal ook een Europees Forum inzake toekomstgerichte activiteiten in het leven roepen, waarin bestaande studies en gegevens worden gebundeld en waarbij publieke en private belanghebbenden zullen worden betrokken om de bewijsgrond voor het beleid te verbeteren.


En collaboration avec plusieurs municipalités et organisations ou clubs de jeunesse, le Danemark a mis sur pied un projet intitulé « Politique de jeunesse dans les municipalités danoises » afin de souligner la nécessité de mieux associer les jeunes à l’élaboration des politiques.

Denemarken heeft in samenwerking met gemeenten, jongerenorganisaties en jeugdclubs het project "jeugdbeleid in Deense gemeenten" opgestart om te beklemtonen dat jongeren nauwer bij de beleidsvorming moeten worden betrokken.


En particulier, tout en assurant la continuité nécessaire des travaux, il met sur pied un comité chargé de procéder à la révision des analyses de sécurité et de réaliser des tests, afin d’établir les rapports pertinents sur les risques encourus, pour aider le conseil d’homologation de sécurité à élaborer ses décisions.

In het bijzonder richt de Raad, onder waarborging van de noodzakelijke continuïteit van de werkzaamheden, een panel op dat evaluaties en tests van veiligheidsanalyses uitvoert met het oog op de opstelling van risicoverslagen ter zake om hem bij te staan bij de voorbereiding van zijn besluiten.


Considérant que pour l'élaboration de missions telles que déterminées ci-après, il est nécessaire de mettre une Commission de spécialistes sur pied afin d'élaborer des propositions intégrées et coordonnées pour la révision du droit maritime privé et public;

Overwegende dat voor de uitwerking van opdrachten zoals hierna bepaald, het nodig is een Commissie samen te stellen met specialisten teneinde geïntegreerde en gecoördineerde voorstellen voor de herziening van het privaatrechtelijk en publiekrechtelijk maritiem recht uit te werken;


Elle mettra également sur pied un « Forum européen des activités prospectives » afin de rassembler les études et les données disponibles et d’associer les parties prenantes publiques et privées à l’amélioration de la base de données servant à l’élaboration des politiques.

De Commissie zal ook een Europees Forum inzake toekomstgerichte activiteiten in het leven roepen, waarin bestaande studies en gegevens worden gebundeld en waarbij publieke en private belanghebbenden zullen worden betrokken om de bewijsgrond voor het beleid te verbeteren.


Un groupe de travail incluant l'Intérieur, la Justice, la police fédérale et la police locale a été récemment mis sur pied afin d'étudier, évaluer et élaborer des propositions d'amélioration des textes légaux et réglementaires en matière d'arrestations par les services de police.

Er werd onlangs een werkgroep opgericht met Binnenlandse Zaken, Justitie, de federale politie en de lokale politie, teneinde de voorstellen ter verbetering van de wettelijke en bestuursrechtelijke teksten inzake aanhoudingen door de politiediensten, te bestuderen, te evalueren en uit te werken.


- La Commission a mis sur pied le « groupe de travail sur l'utilisation prudente des agents antimicrobiens en médecine humaine » afin de suivre l’évolution des questions importantes; elle a aussi consulté ce groupe de travail pour interclasser les rapports des États membres et élaborer une proposition sur l’enraiement des infections associées aux soins de santé.

- de Commissie heeft een Werkgroep verstandig gebruik van antimicrobiële stoffen in de menselijke geneeskunde opgericht om desbetreffende kwesties te volgen. De Commissie heeft deze werkgroep geraadpleegd bij de analyse van de verslagen van de lidstaten en bij de opstelling van een voorstel voor de beheersing van zorginfecties.


Des systèmes d'information efficaces doivent être mis sur pied tant au niveau européen qu'au niveau national afin de diffuser les résultats du programme, la Commission prenant l'initiative d'élaborer une politique d'information anticipatrice.

Er moeten effectieve informatiesystemen worden ingevoerd op zowel Europees als nationaal niveau om op grote schaal bekendheid te geven aan de resultaten van het programma, waarbij de Commissie de leidende rol zal vervullen door een proactief informatiebeleid op te stellen.


Des systèmes d'information efficaces doivent être mis sur pied tant au niveau européen qu'au niveau national afin de diffuser les résultats du programme, la Commission prenant l'initiative d'élaborer une politique d'information anticipatrice.

Er moeten effectieve informatiesystemen worden ingevoerd op zowel Europees als nationaal niveau om op grote schaal bekendheid te geven aan de resultaten van het programma, waarbij de Commissie de leidende rol zal vervullen door een proactief informatiebeleid op te stellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pied afin d'élaborer ->

Date index: 2023-11-27
w