Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «place d'une task-forcead » (Français → Néerlandais) :

Le secteur agricole et agro-alimentaire a lui-même réorienté ses débouchés (avec l'aide de mon département par la mise en place d'une task-forcead hoc afin de trouver de nouveaux débouchés à l'export) mais reste confronté à une saturation de marché et à des marges de profits réduites.

De landbouw- en levensmiddelensector heeft zelf zijn afzetgebieden geheroriënteerd (met de hulp van mijn departement via de oprichting van een ad hoc-taskforce om nieuwe exportmarkten aan te boren) maar wordt nog altijd geconfronteerd met marktverzadiging en met lagere winstmarges.


La France, les Pays-Bas, le Royaume-Uni et la Belgique ont décidé de mettre en place une task force, à laquelle participeront les autorités judiciaires et les services d'enquête de ces pays, pour lutter contre le trafic de migrants dans les pays de la Mer du Nord.

Frankrijk, Nederland, het Verenigd Koninkrijk en België hebben beslist een taskforce samen te stellen met vertegenwoordigers van de gerechtelijke autoriteiten en de onderzoeksdiensten van die landen, om een dam op te werpen tegen de migrantensmokkel in de landen rond de Noordzee.


Le Conseil européen des 19-20 mars 2015 avait d'ailleurs décidé de mettre en place une task force européenne spécifique, chargée de contrer les campagnes russes de désinformation, en "débusquant" la propagande disséminée par les services russes, et en corrigeant les informations fausses ainsi propagées.

Op de Europese Raad van 19-20 maart 2015 had men trouwens besloten een specifieke Europese taskforce op te richten, die de Russische desinformatiecampagnes aan banden moest leggen door de propaganda die door de Russische diensten verspreid wordt op te sporen en de via die kanalen gepropageerde foute informatie te corrigeren.


Pour mener à bien ces nouvelles actions, il est prévu de mettre en place une "Task Force" à laquelle participeront les principales parties intéressées (associations professionnelles, autorités compétentes, régions, structures d'accompagnement des producteurs).

Om die nieuwe acties tot een goed einde te brengen, is voorzien om een "Task Force" op te richten, waaraan de belangrijkste betrokken partijen (beroepsorganisaties, bevoegde autoriteiten, gewesten, begeleidingsstructuren van de producenten) zullen deelnemen.


Suite au rapport de 2014, le SPF Finances a mis en place une "Task Force Security" avec pour mission de traiter ce rapport comme un incident de sécurité, d'en faire l'analyse et de prendre toutes les dispositions nécessaires pour corriger les failles de sécurité existantes liées à ce rapport.

Naar aanleiding van het verslag van 2014 heeft de FOD Financiën een "Task Force Security" opgericht die als opdracht heeft om dit verslag als een beveiligingsincident te behandelen, er de analyse van te maken en om alle noodzakelijke stappen te ondernemen om de bestaande en in het verslag vermelde zwakheden te verhelpen.


Au moment de l'annonce de la création de « Euronext », le ministre a mis en place une Task Force avec pour mission de s'occuper non seulement de la bourse de Bruxelles et de l'ensemble des problèmes liés aux marchés financiers.

Toen de oprichting van « Euronext » werd aangekondigd, heeft de minister een Task Force in het leven geroepen die zich niet alleen moet bezighouden met de beurs van Brussel maar met alle problemen in verband met de financiële markten.


Suite au Conseil européen d'Amsterdam de juin 1997, la Commission a mis en place une Task Force « BEST » pour améliorer et simplifier l'environnement des entreprises.

Op verzoek van de Europese Raad van Amsterdam van juni 1997 heeft de Commissie een Task Force « BEST » opgericht om het ondernemingsklimaat te verbeteren en te vereenvoudigen.


Suite au Conseil européen d'Amsterdam de juin 1997, la Commission a mis en place une Task Force « BEST » pour améliorer et simplifier l'environnement des entreprises.

Op verzoek van de Europese Raad van Amsterdam van juni 1997 heeft de Commissie een Task Force « BEST » opgericht om het ondernemingsklimaat te verbeteren en te vereenvoudigen.


La mise en place d'une « combined joint task force » destiné à contribuer à la collaboration entre l' U.E.O. et l'O.T.A.N. ainsi qu'à la collaboration avec les pays de l'Europe centrale et de l'Europe de l'Est est tout à fait à sa place dans cette politique.

De uitwerking van een « Combined Joint Task Force » , zowel voor de samenwerking tussen de W.E.U. en de N.A.T.O. als voor de samenwerking met de Midden- en Oosteuropese landen, past volledig in die politiek.


Après la réunion avec le Roi, le Conseil des ministres restreint s'est poursuivi au siège du gouvernement, au 16 de la rue de la Loi. Il a notamment décidé de mettre en place dès aujourd'hui une task force chargée de préparer le changement de règne et les cérémonies du 21 juillet.

Na de bijeenkomst met de Koning heeft het kernkabinet verder vergaderd in de Wetstraat 16, en besloten onmiddellijk een taskforce op te richten die de troonswisseling en de plechtigheden van 21 juli moet voorbereiden.




D'autres ont cherché : mise en place     place d'une task-forcead     mettre en place     mis en place     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

place d'une task-forcead ->

Date index: 2022-03-17
w