E. considérant que l'élargissement placera les institutions de l'Union devant des défis entièrement nouveaux qui exigent un réexamen complet de son fonctionnement et que le Parlement européen y apportera sa contribution, sous la forme d'une réforme interne déjà amorcée et en outre dans le cadre des travaux d'une Convention en vue de la CIG de 2004 sur le perfectionnement constitutionnel de l'Union,
E. overwegende dat door de uitbreiding van de Unie de instellingen voor volledig nieuwe uitdagingen zullen komen te staan die een onvoorwaardelijke herziening van hun functioneren nodig maken, en dat het Europees Parlement hiertoe zijn bijdrage zal leveren in de vorm van een reeds op gang gebrachte interne hervorming en daarnaast in het kader van de werkzaamheden van een conventie met het oog op de IGC van 2004 over de constitutionele verdere ontwikkeling van de Unie,