Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accroissement
Accroissement de cheptel
Accroissement de l'effectif
Accroissement de la population
Accroissement de population
Accroissement de production
Accroissement des effectifs
Accroissement des quantités d'urine émises en 24 h
Accroissement démographique
Augmentation de production
Croissance de la population
Croissance démographique
Développement de la production
Expansion démographique
Explosion démographique
Plaider
Plaider coupable
Plaider la culpabilité
Polyurie
Prime d'accroissement

Vertaling van "plaider pour l'accroissement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
plaider coupable | plaider la culpabilité

schuldig pleiten


accroissement de cheptel | accroissement de l'effectif | accroissement des effectifs

vergroting van de veestapel


accroissement de la population | accroissement démographique | croissance de la population | croissance démographique | expansion démographique

bevolkingsaanwas | bevolkingsaccres | bevolkingsgroei | bevolkingstoename | bevolkingstoeneming




accroissement de production [ augmentation de production | développement de la production ]

productietoename [ productieontwikkeling | productievermeerdering | produktietoename ]


accroissement de population [ croissance démographique | explosion démographique ]

bevolkingsaanwas [ bevolkingsexplosie | bevolkingsgroei | bevolkingstoename ]






polyurie | accroissement des quantités d'urine émises en 24 h

polyurie | vermeerderde urinelozing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous devons aussi veiller à ce que les faibles ressources disponibles au titre des activités de coopération au développement et de coopération économique avec l'Asie soient utilisées de façon à produire le maximum de résultats pour pouvoir plaider en faveur de leur accroissement.

Wij moeten er ook voor zorgen dat de beperkte middelen die voor communautaire activiteiten op het gebied van ontwikkeling en economische samenwerking met Azië beschikbaar zijn, optimaal worden aangewend, teneinde te wijzen op de mogelijkheid deze middelen te verhogen.


De plaider pour l'accroissement de l'aide et de la quantité, le jalonnement d'un schéma européen de croissance permettant d'atteindre les 0,7 % du RNB, une accélération du financement de la coopération au développement afin d'atteindre la norme de 0,7 % en 2010, comme convenu à la conférence des Nations unies de Monterrey.

Te pleiten voor meer hulp, meer kwantiteit; voor het uittekenen van een Europees groeipad voor het bereiken van de 0,7 % van het BNI; voor het versnellen van de financiering van ontwikkelingssamenwerking teneinde de 0,7 % norm te bereiken in 2010, zoals afgesproken op de VN-conferentie van Monterrey.


26. de prendre en considération les conclusions du rapport Sachs sur les ODM et plus particulièrement les remarques concernant la coordination au sein de l'UE; de veiller à l'amélioration de la concertation au sein de l'Union européenne en amont des réunions internationales les plus importantes (Conseil de sécurité des Nations unies, conseils d'administration du FMI et de la Banque mondiale); mais aussi de plaider en faveur d'un accroissement de la transparence et de la responsabilité du représentant de l'UE au sein des institutions ...[+++]

26. de besluiten van het Sachs-verslag over de MDO in overweging te nemen, meer bepaald de opmerkingen betreffende de coördinatie binnen de EU; toe te zien op een beter overleg binnen de Europese Unie vóór de belangrijkste internationale vergaderingen (Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, raden van bestuur van het IMF en de Wereldbank); maar ook te pleiten voor meer transparantie en verantwoordelijkheid van de EU-vertegenwoordiger in de internationale financiële instellingen om een werkelijke parlementaire controle op deze instellingen en hun vorderingen inzake de MDO mogelijk te maken;


27. de prendre en considération les conclusions du rapport Sachs sur les ODM et plus particulièrement les remarques concernant la coordination au sein de l'UE; de veiller à l'amélioration de la concertation au sein de l'Union européenne en amont des réunions internationales les plus importantes (Conseil de sécurité des Nations unies, conseils d'administration du FMI et de la Banque mondiale); mais aussi de plaider en faveur d'un accroissement de la transparence et de la responsabilité du représentant de l'UE au sein des institutions ...[+++]

27. de besluiten van het Sachs-verslag over de MDO in overweging te nemen, meer bepaald de opmerkingen betreffende de coördinatie binnen de EU; toe te zien op een beter overleg binnen de Europese Unie vóór de belangrijkste internationale vergaderingen (Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, raden van bestuur van het IMF en de Wereldbank); maar ook te pleiten voor meer transparantie en voor een grotere verantwoordelijkheid van de EU-vertegenwoordiger in de internationale financiële instellingen om een werkelijke parlementaire controle op deze instellingen en de vorderingen die ze maken inzake ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. salue l'engagement européen de continuer de plaider pour l'accroissement de la pression internationale sur le régime syrien et prend acte des dix-sept étapes dans les sanctions adoptées jusqu'à présent, dont le gel des avoirs de 155 personnes et de 52 entités, les embargos sur les importations de pétrole et les exportations d'armes, notamment en imposant l'obligation d'inspecter les navires et les avions ayant des liens avec la Syrie dans les ports et aéroports de l'Union, qui a été décidée le 8 août 2012; invite le Conseil à envisager l'adoption de mesures restrictives supplémentaires contre les acteurs et group ...[+++]

6. is blij met de toezegging van de EU zich hard te zullen blijven maken voor meer internationale druk op het regime in Syrië en wijst op de 17 sanctierondes die tot nu toe zijn aangenomen, waaronder de bevriezing van de tegoeden van 155 personen en 52 entiteiten, embargo's op de olie-invoer en de wapenuitvoer, in het bijzonder door de op 8 augustus 2012 besloten verplichting om alle vaartuigen en vliegtuigen met bestemming Syrië in alle zee- en luchthavens van de EU te inspecteren; verzoekt de Raad bijkomende beperkende maatregelen te overwegen tegen buitenlandse actoren en groepen die betrokken zijn bij operaties in het veld ter onder ...[+++]


47. demande également un accroissement des fonds destinés à l'adaptation au changement climatique, en se fondant sur un système où l'obligation de contribuer est proportionnelle tant aux émissions passées qu'à la capacité économique et où les moyens ne sont pas détournés des budgets d'aide existants; demande instamment, dans ce contexte, à l' Union de plaider en faveur d'une action internationale coordonnée et complémentaire renforcée en ce qui concerne la mise à disposition de ressources financières et d'investissements destinés à s ...[+++]

47. verzoekt om een verhoging van de financiële middelen voor de aanpassing aan de klimaatverandering, op basis van een systeem waarbij de bijdragen op basis van vroegere emissies en economische capaciteit verplicht zijn en waarbij de fondsen niet van reeds bestaande hulpbudgets worden weggenomen; dringt er in dit verband bij de EU op aan zich in te zetten voor sterker gecoördineerde en complementaire internationale inspanningen ten behoeve van de terbeschikkingstelling van financiële middelen en investeringen ter ondersteuning van maatregelen in Afrika die zijn gericht op de verlichting van en aanpassing aan de gevolgen van klimaatvera ...[+++]


47. demande également un accroissement des fonds destinés à l'adaptation au changement climatique, en se fondant sur un système où l'obligation de contribuer est proportionnelle tant aux émissions passées qu'à la capacité économique et où les moyens ne sont pas détournés des budgets d'aide existants; demande instamment, dans ce contexte, à l' Union de plaider en faveur d'une action internationale coordonnée et complémentaire renforcée en ce qui concerne la mise à disposition de ressources financières et d'investissements destinés à s ...[+++]

47. verzoekt om een verhoging van de financiële middelen voor de aanpassing aan de klimaatverandering, op basis van een systeem waarbij de bijdragen op basis van vroegere emissies en economische capaciteit verplicht zijn en waarbij de fondsen niet van reeds bestaande hulpbudgets worden weggenomen; dringt er in dit verband bij de EU op aan zich in te zetten voor sterker gecoördineerde en complementaire internationale inspanningen ten behoeve van de terbeschikkingstelling van financiële middelen en investeringen ter ondersteuning van maatregelen in Afrika die zijn gericht op de verlichting van en aanpassing aan de gevolgen van klimaatvera ...[+++]


47. demande également un accroissement des fonds destinés à l'adaptation au changement climatique, en se fondant sur un système où l'obligation de contribuer est proportionnelle tant aux émissions passées qu'à la capacité économique et où les moyens ne sont pas détournés des actuels budgets d'aide; demande instamment, dans ce contexte, à l'UE de plaider en faveur d'une action internationale coordonnée et complémentaire renforcée en ce qui concerne la mise à disposition de ressources financières et d'investissements destinés à souteni ...[+++]

47. verzoekt om een verhoging van de financiële middelen voor de aanpassing aan de klimaatverandering, op basis van een systeem waarbij de bijdragen op basis van vroegere emissies en economische capaciteit verplicht zijn en waarbij de fondsen niet van reeds bestaande hulpbudgets worden afgetakt; dringt er in dit verband bij de EU op aan zich in te zetten voor sterker gecoördineerde en complementaire internationale inspanningen ten behoeve van de terbeschikkingstelling van financiële middelen en investeringen ter ondersteuning van maatregelen in Afrika die zijn gericht op de verlichting van en aanpassing aan de gevolgen van klimaatverand ...[+++]


Nous devons aussi veiller à ce que les faibles ressources disponibles au titre des activités de coopération au développement et de coopération économique avec l'Asie soient utilisées de façon à produire le maximum de résultats pour pouvoir plaider en faveur de leur accroissement.

Wij moeten er ook voor zorgen dat de beperkte middelen die voor communautaire activiteiten op het gebied van ontwikkeling en economische samenwerking met Azië beschikbaar zijn, optimaal worden aangewend, teneinde te wijzen op de mogelijkheid deze middelen te verhogen.


w