Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plan d'action 2006-2008 » (Français → Néerlandais) :

7 OCTOBRE 2016. - Arrêté ministériel relatif à l'octroi de l'aide financière de l'Etat dans le cadre des plans d'action en matière de sécurité routière - Montant du solde 2011 octroyé aux zones de police et à la police fédérale Le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur et le Ministre de la Mobilité, Vu la loi du 6 décembre 2005 relative à l'établissement et au financement de plans d'action en matière de sécurité routière, modifiée par les lois du 8 juin 2008, 23 décembre 2009, 6 janvier 2014 et 25 avril 2014; Vu l'arrêté royal du 19 décembre 2005 rel ...[+++]

7 OKTOBER 2016. - Ministerieel besluit betreffende de toekenning van de financiële hulp van de Staat in het kader van de verkeersactieplannen - Bedrag van het saldo 2011 toegekend aan de politiezones en de federale politie De Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken en de Minister van Mobiliteit, Gelet op de wet van 6 december 2005 betreffende de opmaak en financiering van actieplannen inzake verkeersveiligheid, gewijzigd bij de wetten van 8 juni 2008, 23 december 2009, 6 januari 2014 en 25 april 2014; Gelet op het koninklijk besluit van 19 december 2005 betreffende de opmaak en financiering van actieplannen inzake verkeersveiligh ...[+++]


Vu la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers, l'article 10, §§ 2 à 6, remplacé par la loi du 2 mai 2007 et modifié par les lois des 17 juillet 2013 et 27 juin 2016, et l'article 15, alinéa 2, remplacé par l'arrêté royal du 27 avril 2007 ; Vu la loi du 1 avril 2007 relative aux offres publiques d'acquisition, l'article 8, alinéa 2, 4° et 8° ; Vu la loi du 2 mai 2007 relative à la publicité des participations importantes dans des émetteurs dont les actions sont admises à la négociation sur un marché réglementé et portant des dispositions diverses, l'article 6, § 7, l'article 9, § 1, ...[+++]

Gelet op de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten, artikel 10, § 2 tot 6, vervangen bij de wet van 2 mei 2007 en gewijzigd bij de wetten van 17 juli 2013 en van 27 juni 2016, en artikel 15, tweede lid, vervangen bij het koninklijk besluit van 27 april 2007; Gelet op de wet van 1 april 2007 op de openbare overnameaanbiedingen, artikel 8, tweede lid, 4° en 8° ; Gelet op de wet van 2 mei 2007 op de openbaarmaking van belangrijke deelnemingen op de openbaarmaking van belangrijke deelnemingen in emittenten waarvan aandelen zijn toegelaten tot de verhandeling op een gereglementeerd ...[+++]


8 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté ministériel relatif à l'octroi de l'aide financière de l'Etat dans le cadre des plans d'action en matière de sécurité routière 2016 - Montant 2007 indexé octroyé aux zones de police et à la police fédérale Le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur et le Ministre de la Mobilité, Vu la loi du 6 décembre 2005 relative à l'établissement et au financement de plans d'action en matière de sécurité routière, modifiée par les lois des 8 juin 2008, 23 décembre 2009, 6 janvier 2014 et 25 avril 2014; Vu l'arrêté royal du 19 décembre 20 ...[+++]

8 SEPTEMBER 2016. - Ministerieel besluit betreffende de toekenning van de financiële hulp van de Staat in het kader van de verkeersactieplannen 2016 - Geïndexeerd bedrag 2007 toegekend aan de politiezones en de federale politie De Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken en de Minister van Mobiliteit, Gelet op de wet van 6 december 2005 betreffende de opmaak en financiering van actieplannen inzake verkeersveiligheid, gewijzigd bij de wetten van 8 juni 2008, 23 december 2009, 6 januari 2014 en 25 april 2014; Gelet op het koninklijk besluit van 19 december 2005 betreffende de opmaak en financiering van actieplannen inzake verkeersve ...[+++]


Vu la loi du 6 décembre 2005 relative à l'établissement et au financement de plans d'action en matière de sécurité routière, l'article 5, § 3, modifié par la loi du 8 juin 2008; Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le Budget Général des Dépenses pour l'année budgétaire 2016; Vu l'arrêté royal du 19 décembre 2005 relatif à l'établissement et au financement des plans d'action en matière de sécurité routière; Vu le projet introduit par la police intégrée; Vu l'avis du Collège des procureurs généraux, donné le 28 décembre 2015; Vu l'avis de l'Inspecte ...[+++]

Gelet op de wet van 6 december 2005 betreffende de opmaak en financiering van actieplannen inzake verkeersveiligheid, artikel 5, § 3, gewijzigd bij de wet van 8 juni 2008; Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de Algemene Uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016; Gelet op het koninklijk besluit van 19 december 2005 betreffende de opmaak en financiering van actieplannen inzake verkeersveiligheid; Gelet op het ontwerp ingediend door de geïntegreerde politie; Gelet op het advies van het College van procureurs-generaal, ...[+++]


Le 21 décembre 2006, dans le cadre de la mise en oeuvre des actions 8 et 31 du Plan fédéral de développement durable 2004-2008, le gouvernement fédéral de l'époque a approuvé un plan d'action en matière de responsabilité sociétale des entreprises (RSE).

In het kader van de uitvoering van acties 8 en 31 van het Federaal Plan inzake Duurzame Ontwikkeling 2004-2008 keurde de toenmalige federale regering op 21 december 2006 een federaal actieplan Maatschappelijk Verantwoord Ondernemen in België (MVO) goed.


Via leur plan d'action pour un développement durable 2006, douze cellules de développement durable ont déjà indiqué comment ils exécutent les mesures du Plan fédéral de Développement durable (2004-2008) en cours et du plan précédent (2000-2004) qui leurs ont été attribuées.

Via hun actieplan inzake duurzame ontwikkeling 2006 hebben reeds twaalf cellen duurzame ontwikkeling aangegeven hoe zij de aan hen toegewezen maatregelen van het lopende Federaal Plan inzake Duurzame Ontwikkeling (2004-2008) en van het vorige plan (2000-2004) uitvoeren.


En ce qui concerne les conversions d’ actions de capitalisation en actions de distribution d’une même société d’investissement visée à l’article 111, qui sont réalisées dans le chef de la même personne dans la période du 1 janvier 2006 au 28 février 2006, si les actions de distribution acquises sont rendues nominatives au nom de la personne qui a réalisé la conversion ou sont déposées sur un compte au nom de la personne qui a réalisé cette conversion et cette personne peut prouver qu’elle a conservé les actions de distribution durant une période ininterrompue d’au moins 1 an, à compter de la date de la conversion, le remboursement de la ...[+++]

Voor omzettingen van kapitalisatieaandelen in distributieaandelen binnen een zelfde beleggingsvennootschap als bedoeld in artikel 111, die worden verwezenlijkt door dezelfde persoon in de periode van 1 januari 2006 tot 28 februari 2006, indien de verkregen distributieaandelen op naam worden gezet van de persoon die de omzetting heeft verwezenlijkt of worden gedeponeerd op een rekening op naam van de persoon die de omzetting heeft verwezenlijkt, en die persoon kan bewijzen dat hij de distributieaandelen gedurende een ononderbroken periode van minstens 1 jaar te rekenen vanaf de datum van de omzetting heeft aangehouden, kan tot 28 februari ...[+++]


1.La base légale régissant, à ce jour, le Fonds de sécurité routière est la loi du 6 décembre 2005 « relative à l’établissement et au financement de plans d’action en matière de sécurité routière » (Moniteur belge du 21 décembre.2005), telle que modifiée par le titre X de la loi-programme du 8 juin 2008 (Moniteur belge du 16 juin.2008) et l’arrêté royal. du 19 décembre 2005 « relatif à l’établissement et au financement de plans d’action en matière de s ...[+++]

1De wettelijke grondslag waarop het Verkeersveiligheidsfonds tot op heden berust, is de wet van 6 december 2005 “betreffende de opmaak en financiering van actieplannen inzake verkeersveiligheid” (Belgisch Staatsblad 21 december 2005) zoals gewijzigd bij titel X van de programmawet van 8 juni 2008 (Belgisch Staatsblad 16 juni 2008) en het koninklijk besluit van 19 december 2005 “betreffende de opmaak en financiering van actieplannen inzake verkeersveiligheid”.


Le plan d’action a été revu à deux reprises, en 2008 (Plan d’action 2009-2010) et en 2012 (Plan d’action 2012-2015, approuvé par la Conférence interministérielle en juin 2013).

Het actieplan werd herzien in 2008 (Actieplan 2009-2010) en in 2012 (Actieplan 2012-2015, goedgekeurd op de Interministeriële conferentie juni 2013).


Une action rapide et sans pitié contre ces circuits organisés qui minent la sécurité sociale par la vente de kits de faux documents (salariaux), faux C4, fausses cartes SIS, a été intégrée comme priorité absolue dans le plan d'action 2008-2009 du Collège pour la lutte contre la fraude fiscale et sociale créé en même temps qu'un Comité ministériel pour la lutte contre la fraude fiscale et sociale par arrêtés royaux du 29 avril 2008 (Moniteur belge du 8 mai 2008).

Een onverbiddelijke en snelle actie tegen deze georganiseerde circuits die door verkoop van kits met valse (loon)documenten, valse C4's, valse SIS-kaarten, de sociale zekerheid ondermijnen werd als absolute prioriteit in het actieplan 2008-2009 van het College voor de strijd tegen fiscale en sociale fraude opgenomen, dat samen met een Ministerieel Comité voor de strijd tegen fiscale en sociale fraude opgericht werd bij de koninklijke besluiten van 29 april 2008 (Belgisch Staatsblad van 8 mei 2008).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plan d'action 2006-2008 ->

Date index: 2023-06-13
w