Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plan devrait s'inscrire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
inscrire les informations des vues en plan sur la surface d'une scène

informatie van grondplannen op podium aanduiden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
18. invite les États membres et la Commission à revoir à la hausse les fonds et les moyens prévus en cas de crises humanitaires au sein et à l'extérieur de l'Union; souligne que la réponse humanitaire à la crise des réfugiés devrait s'inscrire dans un plan à plus long terme comprenant l'aide humanitaire aux pays voisins des pays d'origine des réfugiés, ainsi que des mesures de renforcement de leurs capacités de redressement rapide et de protection, de renforcement du rôle des agences de l'ONU et d'amélioration de la situation des droits de l'homme et de la situation économiq ...[+++]

18. verzoekt de lidstaten en de Commissie om de financiering te verhogen en meer middelen opzij te zetten om te kunnen reageren op de humanitaire crises die zich binnen en buiten de Europese Unie voltrekken; benadrukt dat het humanitaire antwoord op de vluchtelingencrisis deel moet uitmaken van een plan voor de langere termijn dat humanitaire steun omvat voor de landen die grenzen aan de herkomstlanden van de vluchtelingen, hun capaciteit tot vroeg herstel en bescherming opvoert, de rol van aan de VN gelieerde agentschappen intensiveert en de mensenrechtengerelateerde en economische situatie in de ontwikkelingslanden van herkomst en doo ...[+++]


La MONUC devrait s'inscrire dans un plan d'action à long terme, couplé au renforcement d'une armée performante.

MONUC zou moeten betrokken worden in een actieplan op lange termijn, gekoppeld aan de versterking van een performant leger.


La MONUC devrait s'inscrire dans un plan d'action à long terme, couplé au renforcement d'une armée performante.

MONUC zou moeten betrokken worden in een actieplan op lange termijn, gekoppeld aan de versterking van een performant leger.


L'intervenante plaide pour un système inverse, dans lequel le client qui souhaite recevoir de la publicité devrait s'inscrire sur une liste.

Spreekster pleit voor een omgekeerd systeem, waarbij de klant zich op een lijst zou moeten inschrijven indien hij graag reclame zou ontvangen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4.1. L'extension des compétences du centre devrait s'inscrire dans les principes suivants :

4.1. De uitbreiding van de bevoegdheden van het centrum zou moeten worden ingeschreven binnen de volgende principes :


4.1. L'extension des compétences du Centre devrait s'inscrire dans les principes suivants

4.1. De uitbreiding van de bevoegdheden van het Centrum zou moeten worden ingeschreven binnen de volgende principes


2. demande instamment à l'Union de définir une stratégie cohérente pour répondre aux nouveaux défis suscités par de nouveaux donateurs en Afrique, tels que la Chine, stratégie comprenant une approche coordonnée des différents États membres et des institutions de l'Union ; souligne que ce type de réponse ne doit pas tenter de copier les méthodes et les objectifs de la Chine puisqu'une telle approche ne serait pas nécessairement compatible avec les valeurs, les principes et les intérêts à long terme de l' Union ; estime qu'une réponse de ce type devrait s'inscrire dans le cadre du dialogue de l' UE avec l'UA et de ses relations avec l'en ...[+++]

2. dringt er bij de EU op aan om een samenhangende strategie te ontwikkelen om een antwoord te geven op de nieuwe uitdagingen die zijn ontstaan door opkomende nieuwe donoren in Afrika, zoals China, waaronder een gecoördineerde aanpak van verschillende lidstaten en EU-instellingen; onderstreept dat bij een dergelijke antwoord niet getracht moet worden te wedijveren met de methoden en doelstellingen van China, aangezien zulks niet noodzakelijkerwijs verenigbaar is met de waarden, beginselen en belangen op de lange termijn van de EU; constateert dat een dergelijk antwoord geïntegreerd moet worden in de dialoog van de EU met de AU en in de ...[+++]


2. demande instamment à l'UE de définir une stratégie cohérente pour répondre aux nouveaux défis suscités par de nouveaux donateurs en Afrique, tels que la Chine, notamment grâce à une approche coordonnée des différents États membres et des institutions de l'UE; souligne que ce type de réponse ne doit pas tenter de copier les méthodes et les objectifs de la Chine puisqu'une telle approche ne serait pas nécessairement compatible avec les valeurs, les principes et les intérêts à long terme de l'UE; estime qu'une réponse de ce type devrait s'inscrire dans le cadre du dialogue de l'UE avec l'UA et de ses relations avec l'ensemble des parte ...[+++]

2. dringt er bij de EU op aan om een samenhangende strategie te ontwikkelen om te reageren op de nieuwe uitdagingen die zijn ontstaan door nieuwe donoren in Afrika, zoals China, waaronder een gecoördineerde aanpak van verschillende lidstaten en EU-instellingen; onderstreept dat bij een dergelijke reactie niet getracht moet worden te wedijveren met de methoden en doelstellingen van China, aangezien zulks niet noodzakelijkerwijs zou aansluiten op de waarden, beginselen en belangen op de lange termijn van de EU; constateert dat een zodanige reactie geïntegreerd moet worden in de dialoog van de EU met de AU en in de betrekkingen met alle A ...[+++]


Il devrait s'inscrire dans la perspective de la nouvelle stratégie pour l'Afrique du Sud et être mis en oeuvre dans le cadre du plan d'action conjoint.

Het moet in overeenstemming zijn met de nieuwe strategie voor Zuid-Afrika en als onderdeel van het gezamenlijk actieplan worden geïmplementeerd.


14. reconnaît la nécessité de réformer le système actuel, mais considère que cette question devrait s'inscrire dans une réflexion plus globale entre les deux branches de l'autorité budgétaire concernant les différentes sources possibles de financement du budget de l'Union, réflexion qui doit avoir lieu aux niveaux politiques les plus élevés, ne devrait pas créer de différence de traitement entre les États et devrait prendre en compte les considérations nationales et les différentes propositions faites à l'échelon communautaire, y comp ...[+++]

14. is het ermee eens dat het huidige stelsel moet worden hervormd, maar is van oordeel dat dit moet gebeuren in het kader van een ruimere denkoefening tussen de twee takken van de begrotingsautoriteit over de diverse mogelijke financieringsbronnen voor de EU-begroting; dit moet op de hoogste politieke niveaus gebeuren, mag niet leiden tot ongelijke behandeling van lidstaten en er moet rekening worden gehouden met de nationale overwegingen en de diverse voorstellen op communautair niveau, inclusief de voorstellen die het Europees Parlement in recente resoluties heeft gedaan;




Anderen hebben gezocht naar : plan devrait s'inscrire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plan devrait s'inscrire ->

Date index: 2023-04-04
w