(10) considérant que les Etats membres, lors de l'élaboration de leurs plans d'action nationaux pour 1999, devraient exploiter pleinement les nouvelles possibilités offertes par les technologies de l'information et de la communication en termes de création d'emplois, de capacité d'insertion professionnelle, de formes plus souples et plus adaptables d'organisation du travail et de progrès dans le domaine de l'égalité des chances ;
(10) Overwegende dat de lidstaten bij de opstelling van hun nationale actieplannen voor 1999 de nieuwe mogelijkheden die de informatie- en communicatietechnologieën bieden voor het scheppen van banen, voor inzetbaarheid, flexibeler en aanpasbaarder vormen van arbeidsorganisatie en vooruitgang inzake gelijke kansen, ten volle dienen te benutten;