6. est d'avis qu'il faudrait lui fournir, ainsi qu'au Conseil européen, dès 2006 et non à
la fin de 2007, une évaluation à mi-parcours de l'action européenne pour la croissance afin de pouvoir en tirer les conclusions pertinentes en
ce qui concerne les prochaines perspectives financières de 2007-2011 et la nouvelle période de financement des Fonds structure
ls; demande à être pleinement associé à l'évaluation à mi-parcours de l'act
...[+++]ion pour la croissance et invite la BEI à lui faire rapport, dans les plus brefs délais, sur ses travaux préparatoires; 6. is van oordeel dat uiterlijk 2006, en niet uiterlijk eind 200
7, een tussentijdse evaluatie van de Europese actie voor groei moet worden voorgelegd aan de Europese R
aad en het Europees Parlement, teneinde conclusies te kunnen trekken voor de nieuwe financiële vooruitzichten 2007-2011 en de nieuwe financieringsperiode voor de EU-Structuurfondsen; wenst dat het Europees Parlement volledig bij de tussentijdse evaluatie van de Europese actie voor groei wordt betrokken en verzoekt de EIB zo snel mogelijk verslag aan het Europees Parleme
...[+++]nt uit te brengen over haar voorbereidende werkzaamheden;