Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plupart d'entre eux seront détachés » (Français → Néerlandais) :

Il faut toutefois comprendre que les médecins sont également investis d'autres missions (par exemple deux d'entre eux seront investis à temps plein pour le réforme du financement des hôpitaux) et surtout qu'il faut compter au moins un an pour former un médecin auditeur.

Toch moet men begrijpen dat de artsen ook andere opdrachten krijgen (zo worden er twee van hen voltijds ingezet voor de hervorming van de ziekenhuisfinanciering) en vooral dat het minstens een jaar duurt om een auditarts op te leiden.


C'est pourquoi ceux-ci ont également été impliqués dans plusieurs projets. c) Comme mentionné ci-dessus, les résultats de ces projets détermineront lesquels d'entre eux seront développés davantage et lesquels pas.

Zij zijn bijgevolg ook in verschillende projecten betrokken. c) Zoals hierboven vermeld zullen de resultaten van deze projecten bepalen welke breder zullen uitgerold worden en welke niet.


Rappelant qu'à l'été 1942, 1500 d'entre eux seront ensuite déportés par le régime de Vichy via Drancy à destination d'Auschwitz où ils seront quasi tous assassinés;

Eraan herinnerend dat in de zomer van 1942 1500 van deze personen door het Vichy-regime via Drancy zijn gedeporteerd naar Auschwitz, waar zij bijna allen zijn vermoord;


Le huitième considérant (o.c., p. 3) énonce ce qui suit: « Rappelant qu'à l'été 1942, 1 500 d'entre eux seront ensuite déportés par le régime de Vichy via Drancy à destination d'Auschwitz où ils seront quasi tous assassinés; ».

De achtste overweging (o.c., blz. 3) luidt als volgt : « Eraan herinnerend dat in de zomer van 1942 1 500 van deze personen door het Vichy-regime via Drancy zijn gedeporteerd naar Auschwitz, waar zij bijna allen zijn vermoord; ».


Il faut savoir, notamment, que 3 d'entre eux sont détachés au cabinet du ministre Flahaut, 2 à la S.N.C.B. et 2 à la cellule chargée d'enquêter sur le blanchiment d'argent et puis, il y a toujours quelques personnes qui sont en congé de maladie, en congé sans solde, etc.

Zo zijn er 3 gedetacheerd naar het kabinet van minister Flahaut, 2 naar de NMBS, 2 naar de cel voor het onderzoek naar het witwassen van geld. Bovendien zijn er altijd nog een paar op ziekteverlof, verlof zonder wedde, enz.


« .Rappelant qu'à l'été 1942, environ 5 800 d'entre eux seront ensuite déportés par le régime de Vichy via Drancy et Compiègne à destination de centres de mise à mort où ils seront quasi tous assassinés; ».

« .dat in de zomer van 1942 ongeveer 5 800 van deze personen door het Vichy-regime via transitkampen zoals Drancy en Compiègne zijn gedeporteerd naar uitroeiingscentra, waar zij bijna allen zijn vermoord; ».


385 d’entre eux étaient détachés vers un service ou une direction fédéral(e) et 432 vers une zone de police locale.

Onder hen waren er 385 gedetacheerd naar een federale dienst of directie en 432 naar een lokale politiezone.


Il est de notoriété publique que tous les demandeurs d'asile ne sont pas indigents, puisque la plupart d'entre eux ont versé des sommes faramineuses à des passeurs pour rejoindre l'Europe occidentale et disposent encore de moyens (financiers) pour subvenir à leurs besoins. 3. Ces frais sont-ils remboursés par les autorités fédérales?

Het is bekend dat niet alle asielzoekers onvermogend zijn vermits de meeste van hen forse bedragen aan mensensmokkelaars hebben betaald om naar West-Europa te komen en nog over (financiële) middelen beschikken om in hun onderhoud te voorzien. 3. Worden dergelijke kosten door de federale overheid terugbetaald?


Finalement, dans le cadre de la Joint Action on Childhood Obesity de la Commission européenne, auquel la Belgique a pris part début 2015, nous sommes en train d'échanger les meilleures pratiques mises en place dans la plupart des autres États membres de l'Union (25 d'entre eux plus la Norvège).

Tot slot wisselen wij in het kader van de Joint Action on Childhood Obesity van de Europese Commissie, waaraan België begin 2015 heeft deelgenomen, de beste praktijkvoeringen uit die door de meeste van de andere lidstaten van de Europese Unie (25 lidstaten + Noorwegen) zijn uitgewerkt.


Bien qu'il y ait une certaine diversité entre ces différentes organisations, l'objectif principal reste pour la plupart d'entre eux le (co-)investissement dans le secteur privé dans les pays émergents et / ou en voie de développement.

Ook al is er een zekere diversiteit tussen deze verschillende instellingen, toch is het hoofddoel voor de meesten onder hen het (co-)investeren in de privésector in groeilanden en/of ontwikkelingslanden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plupart d'entre eux seront détachés ->

Date index: 2021-04-03
w