Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Adresse officiellement déclarée
Domicile déclaré
Fax
Nom et adresse officiels de la société

Traduction de «plus d'adresse officielle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nom et adresse officiels de la société

officiële naam en adres van de onderneming


adresse officiellement déclarée | domicile déclaré

officieel adres | opgegeven officieel adres | opgegeven woonplaats


Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une personne radiée d'office ne dispose plus d'adresse officielle et, de point de vue administratif, n'existe plus en Belgique.

Wie ambtshalve wordt uitgeschreven heeft geen officieel adres meer en bestaat administratief niet meer in België.


3. Les personnes qui ont été radiées d'office des registres de la population ne disposent plus d'une adresse officielle sur le territoire d'une commune belge.

3. Personen die van ambtswege zijn afgevoerd uit de bevolkingsregisters, beschikken niet langer over een officieel adres op het grondgebied van een Belgische gemeente.


3. Les personnes qui ont été radiées d'office des registres de la population ne disposent plus d'une adresse officielle sur le territoire d'une commune belge.

3. Personen die van ambtswege zijn afgevoerd uit de bevolkingsregisters, beschikken niet langer over een officieel adres op het grondgebied van een Belgische gemeente.


Si une personne ne réside plus à l'adresse où elle est inscrite et qu'il s'avère impossible de constater la nouvelle résidence principale, le collège des bourgmestre et échevins peut décider de radier d'office cette personne des registres, avec pour résultat qu'elle ne disposera plus d'adresse officielle.

Dit betekent dat die persoon geen officieel adres meer heeft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Celui-ci avait alors formulé des demandes claires, précises et urgentes à la Belgique: envoi d'au moins une partie des formateurs belges auprès des peshmergas kurdes, à l'instar de ce que nous avons fait pour l'armée irakienne à Bagdad; aide médicale pour les combattants kurdes blessés; appui pour le déminage; et envoi d'équipement et d'armement qui leur permettraient de mieux se défendre contre Daesh. 1. a) Comment réagissez-vous à chacune de ces demandes? b) Alors qu'à Erbil vous avez "apporté votre soutien" aux Kurdes et indiqué "être prêt à en faire plus", pourquoi la Belgique n'a-t-elle toujours pas répondu aux demandes kurdes q ...[+++]

Die formuleerde toen duidelijke, precieze en dringende vragen aan ons land. Hij vroeg om minstens een deel van de Belgische trainers naar de Koerdische peshmerga's te sturen, zoals eerder gebeurde voor het Iraakse leger in Bagdad. Voorts vroeg hij medische hulp voor gewonde Koerdische strijders, hulp op het vlak van ontmijning, en uitrusting en wapens waarmee de Koerden zich beter zouden kunnen verdedigen tegen Daesh. 1. a) Hoe reageert u op elk van die vragen? b) In Erbil betuigde u de Koerden nog uw steun en zei u bereid te zijn meer te doen. Waarom gaf België dan nog geen antwoord op de Koerdische vragen die tijdens de commissievergadering van 24 maart 2015 werden geformuleerd, maar die eerder al in een ...[+++]


Au contraire, la prise de position la plus nette en faveur de cette compétence, que nous venons d'évoquer, figure justement de manière officielle dans un mémorandum que la Cour a adressé au Conseil des Communautés européennes le 21 juillet 1978 pour réclamer une série de mesures nécessaires afin d'améliorer son fonctionnement, également dans la perspective de l'attribution de cette compétence.

Zo heeft het Hof zijn voorkeur voor die bevoegdheid juist het duidelijkst op officiële wijze verwoord in een memorandum van 21 juli 1978 aan de Raad, waarin het om een aantal maatregelen verzocht die noodzakelijk waren om de werking van het Hof te verbeteren, mede met het oog op de toekenning van die bevoegdheden.


Il a été proposé au Service public fédéral (SPF) Mobilité de signaler le problème aux directeurs généraux respectifs de l’Office des Etrangers et de la direction générale Institutions et Population en leur adressant une note officielle et, éventuellement, d’envisager de ne plus utiliser les annexes 19, 15 et 12 comme base pour la délivrance d’un permis de conduire belge, puisqu’il s’agit de documents provisoires.

Er werd voorgesteld aan de FOD Mobiliteit om bij wijze van officiële nota gericht aan de directeurs-generaal van respectievelijk de DVZ en de directie Instellingen en Bevolking het probleem te signaleren en eventueel voor te stellen om de bijlagen 19, 15 en 12 niet meer te gebruiken als basis voor de afgifte van een Belgisch rijbewijs gezien het om tijdelijke documenten gaat.


Adresse ou élément d'adresse que l'organe officiel responsable de l'attribution de l'adresse juge valable et en usage actuellement, ou que le gestionnaire de la série de données considère comme l'adresse la plus appropriée et couramment utilisée.

Adres dat of adrescomponent die actueel en geldig is volgens de officiële instantie die verantwoordelijk is voor de toewijzing van adressen of adres dat of adrescomponent die volgens de beheerder van de gegevensverzameling het meest geschikt is en het meest gebruikt wordt.


Adresse ou élément d'adresse qui n'est plus utilisé(e) couramment ou qui a été supprimé(e) par l'organe officiel responsable de l'attribution de l'adresse ou par le gestionnaire de la série de données.

Een adres dat of een adrescomponent die niet langer gangbaar is of door de officiële instantie die verantwoordelijk is voor de toewijzing van adressen of door de beheerder van de gegevensverzameling is afgeschaft.


Dans le cadre du groupe de travail « logement solidaire », le SPF Intégration sociale a chargé une équipe scientifique de définir le concept de « logement solidaire » et le public cible auquel il s'adresse, d'examiner l'impact budgétaire sur la sécurité sociale, plus particulièrement en matière d'allocations de chômage, d'assurance-maladie invalidité, d'allocations familiales et d'élaborer une proposition de reconnaissance officielle.

In het kader van de werkgroep `solidair wonen' heeft de POD Maatschappelijke Integratie een wetenschappelijk team belast met volgende opdrachten: een onderzoek naar de definitie van het concept `solidair wonen' en van het doelpubliek waarop het is gericht; een onderzoek naar de budgettaire weerslag op de sociale zekerheid, meer bepaald inzake werkloosheidsuitkering, ziekte- en invaliditeitsverzekering, kinderbijslag; het uitwerken van een voorstel voor een wettelijke erkenning.




D'autres ont cherché : adresse officiellement déclarée     domicile déclaré     plus d'adresse officielle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus d'adresse officielle ->

Date index: 2021-06-20
w