Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agence fédérale pour les allocations familiales
Loi fédérale sur l'allocation de soins
Loi fédérale sur les allocations d'entretien
Loi sur l'allocation fédérale de soins

Traduction de «plus d'allocation fédérale » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
loi fédérale sur l'allocation de soins | loi fédérale sur les allocations d'entretien | loi sur l'allocation fédérale de soins

federale wet inzake bijstand | Oostenrijkse Bondswet op de verzorgingstoelagen


allocation pour service ininterrompu de plus de 24 heures

toelage voor een ononderbroken dienst van meer dan 24 uur


Agence fédérale pour les allocations familiales

Federaal Agentschap voor de Kinderbijslag
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La circulaire prévoit toutefois que les différentes zones ne recevront plus d'allocation fédérale supplémentaire pour l'indexation de la dotation fédérale de base 2009.

In de omzendbrief staat echter dat de verschillende zones geen bijkomende federale toelage voor de indexering van de federale basistoelage 2009 zullen ontvangen.


1) Le ministre a-t-il pris contact avec les différentes Régions pour fixer des mesures communes en matière d'accompagnement et d'accueil des personnes qui, à la suite des mesures fédérales d'exclusion, ne percevront plus d'allocation de chômage?

1) Heeft de minister contact opgenomen met de verschillende Gewesten om gemeenschappelijke maatregelen te nemen voor de begeleiding en opvang van de personen die als gevolg van de federale uitsluitingsmaatregelen geen werkloosheidsuitkering meer zullen ontvangen ?


Question n° 6-379 du 8 janvier 2015 : (Question posée en néerlandais) La lutte contre la pauvreté, la lutte pour un plus grand bien-être, le soutien de la famille et les allocations familiales sont des compétences des Communautés et de l'autorité fédérale.

Vraag nr. 6-379 d.d. 8 januari 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) De strijd tegen armoede, de strijd voor meer welzijn, de ondersteuning van het gezin en de gezins- en kinderbijslagen zijn bevoegdheden van de Gemeenschappen en de federale overheid.


3 (a) Sous réserve des dispositions du point 4 ci-dessous, si la République fédérale de Yougoslavie (Serbie/Monténégro) succède à l'ancienne République fédérale socialiste de Yougoslavie, en qualité de membre du Fonds et de participant au Département des Droits de tirage spéciaux, conformément aux termes et conditions de la décision nº 10237-(92/150) du Conseil d'administration, adoptée le 14 décembre 1992, elle recevra une allocation de droits de tirage spéciaux pour un montant calculé conformément au point (b) ci-dessous, le 30 jour s ...[+++]

3 (a) Behoudens punt 4 hieronder, zal de Federale Republiek Joegoslavië (Servië/ Montenegro), indien zij de voormalige Federale Socialistische Republiek Joegoslavië opvolgt als lid van het Fonds en als deelnemer in de Afdeling Bijzondere Trekkingsrechten overeenkomstig de bepalingen en voorwaarden van het Besluit nr. 10237(92/150) van de Raad van Bestuur, goedgekeurd op 14 december 1992, een toewijzing van bijzondere trekkingsrechten ontvangen ten belope van een bedrag dat berekend wordt overeenkomstig punt (b) hieronder, op de 30ste dag volgend op die van de volgende data welke het laatst valt : (i) de datum waarop de Federale Republiek ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un nouveau cadre conventionnel financier « activant » entre l'autorité fédérale et les communautés et les Régions de Belgique contribue dès lors à la réalisation d'un objectif commun des autorités fédérale et régionales à savoir, la résorption du chômage (et partant, de la dépendance des allocations) et l'augmentation du taux d'emploi et d'activité (« plus de gens au travail »).

Een nieuw « activerend » financieel afsprakenkader tussen de Federale overheid en de gemeenschappen en Gewesten in België draagt dan ook bij tot de realisatie van een gezamenlijke doelstelling van de federale én regionale overheden in België : het terugdringen van de werkloosheid (en bijgevolg van de uitkeringsafhankelijkheid) en het verhogen van de werkzaamheids- of werkgelegenheidsgraad (« meer mensen aan het werk »).


Un nouveau cadre conventionnel financier « activant » entre l'autorité fédérale et les communautés et les Régions de Belgique contribue dès lors à la réalisation d'un objectif commun des autorités fédérale et régionales à savoir, la résorption du chômage (et partant, de la dépendance des allocations) et l'augmentation du taux d'emploi et d'activité (« plus de gens au travail »).

Een nieuw « activerend » financieel afsprakenkader tussen de Federale overheid en de gemeenschappen en Gewesten in België draagt dan ook bij tot de realisatie van een gezamenlijke doelstelling van de federale én regionale overheden in België : het terugdringen van de werkloosheid (en bijgevolg van de uitkeringsafhankelijkheid) en het verhogen van de werkzaamheids- of werkgelegenheidsgraad (« meer mensen aan het werk »).


contrôle aérien aéroport eaux territoriales établissement public fonction publique impôt sur les revenus de capitaux marché de travaux migration illégale obligation financière établissement de crédit répartition du travail droits du malade arme à feu et munitions statut social valeur mobilière bilan développement durable santé animale enseignant droits de la défense union civile échange de droits d'émission comptabilité administration locale impôt sur le revenu indemnisation organisation culturelle plateau continental prime d'assurance pollution automobile ressource minérale statistique nationale sécurité aérienne directive (UE) droit d'auteur finances locales zone économique exclusive Fonds des maladies professionnelles secteur non marchan ...[+++]

luchtverkeersleiding luchthaven territoriale wateren openbare instelling overheidsapparaat belasting op inkomsten uit kapitaal overheidsopdracht voor werken illegale migratie obligatie kredietinstelling arbeidsverdeling rechten van de zieke vuurwapen maatschappelijke positie effecten balans duurzame ontwikkeling gezondheid van dieren leerkracht rechten van de verdediging geregistreerd samenwonen emissiehandel boekhouding plaatselijke overheid inkomstenbelasting vergoeding culturele organisatie continentaal plat verzekeringspremie verontreiniging door auto's minerale reserves nationale statistiek veiligheid van het luchtverkeer richtlijn ...[+++]


Dans le cas des demandes d'allocations de soins au titre de la loi fédérale autrichienne sur l'allocation de soins (Bundespflegegeldgesetz) déposées au plus tard le 8 mars 2001 sur la base de l'article 10 bis, paragraphe 3, du présent règlement, cette disposition continue à s'appliquer aussi longtemps que le bénéficiaire de l'allocation de soins continue à résider en Autriche après le 8 mars 2001».

In het geval van de verzoeken om bijstand uit hoofde van de federale Oostenrijkse bijstandswet (Bundespflegegeldgesetz) die uiterlijk op 8 maart 2001 zijn ingediend, blijft deze bepaling op grond van artikel 10 bis, lid 3, van deze verordening van toepassing zolang de begunstigde van de bijstand na 8 maart 2001 in Oostenrijk blijft wonen”.


Ces dispositions concernent le supplément de traitement pour l'exercice d'un mandat, l'allocation pour prestations de service effectuées le samedi, le dimanche, un jour férié ou durant la nuit, l'allocation horaire pour prestations de service supplémentaires, l'allocation pour personnel contactable et rappelable, l'allocation pour service ininterrompu de plus de vingt-quatre heures, l'allocation de fonction, l'allocation de formateur, l'allocation forfaitaire pour certains membres du personnel chargés de l'exécution de certaines missi ...[+++]

Zij hebben betrekking op de weddebijslag voor de uitoefening van een mandaat, de toelage voor dienstprestaties uitgevoerd op een zaterdag, een zondag, een feestdag of tijdens de nacht, de uurtoelage voor bijkomende dienstprestaties, de toelage voor bereikbaar en terugroepbaar personeel, de toelage voor een ononderbroken dienst van meer dan vierentwintig uur, de functietoelage, de toelage voor de opleider, de forfaitaire toelage voor bepaalde personeelsleden die belast zijn met de uitvoering van bepaalde opdrachten in het raam van de uitvoering van het federale immigratiebeleid, de toelage voor de mentor, de toelage « Brussels Hoofdstedel ...[+++]


- allocation de foyer ou de résidence, pécule de vacances, prime de fin d'année, allocation horaire pour prestations de service supplémentaires, allocation pour prestations de service effectuées le samedi, le dimanche, un jour férié ou pendant la nuit, supplément de traitement pour l'exercice d'un mandat ou d'une fonction supérieure, allocation pour personnel contactable et rappelable, allocation pour service ininterrompu de plus de vingt-quatre heures, allocation de fonction, allocation de formateur, allocation forfaitaire pour certains membres du person ...[+++]

- de haard- of standplaatstoelage, het vakantiegeld, de eindejaarspremie, de uurtoelage voor bijkomende dienstprestaties, de toelage voor dienstprestaties uitgevoerd op een zaterdag, een zondag, een feestdag of tijdens de nacht, de weddebijslag voor de uitoefening van een mandaat of van een hoger ambt, de toelage voor bereikbaar en terugroepbaar personeel, de toelage voor een ononderbroken dienst van meer dan vierentwintig uur, de functietoelage, de toelage voor opleider, de forfaitaire toelage voor bepaalde personeelsleden die belast zijn met de uitvoering van bepaalde opdrachten in het raam van de uitvoering van het federale immigratiebeleid, d ...[+++]




D'autres ont cherché : plus d'allocation fédérale     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus d'allocation fédérale ->

Date index: 2021-04-26
w