Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Population des villes de plus d'1 million d'habitants

Vertaling van "plus d'un demi-million " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
population des villes de plus d'1 million d'habitants

bevolking in stedelijke agglomeraties - meer dan 1 miljoen


population des villes de plus d'1 million d'habitants en pourcentage de la population totale

bevolking in stedelijke agglomeraties - meer dan 1 miljoen - % van de totale bevolking
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La corne de l'Afrique accueille environ 1,7 million de réfugiés, qui, pour plus d'un demi-million d'entre eux, vivent au Kenya. 1. Dispose-t-on déjà d'informations quant à la répartition de ces fonds et à quels types de projets cet argent sera alloué?

In de Hoorn van Afrika worden er ongeveer 1,7 miljoen vluchtelingen opgevangen, van wie er meer dan een half miljoen in Kenia wonen. 1. Is er al informatie voorhanden over de verdeling van die gelden en over de soorten projecten waaraan dat geld zal worden toegewezen?


Pour une zone de police comme Liège, cela peut représenter un investissement annuel d'environ un demi-million d'euros.

Voor een politiezone als Luik kan dat een jaarlijkse investering van een half miljoen euro vergen.


Les rejets émanant de l'ensemble de ces projets équivalent approximativement à ceux de l'Italie, soit près d'un demi-million de tonnes de CO² par an.

De uitstoot van al deze projecten samen is ongeveer gelijk aan die van Italië, jaarlijks bijna een half miljoen ton CO2.


Si la moitié des trains circule, la perte sera inférieure à un demi million d'euros.

Wanneer de helft van de treinen rijdt zal dit minder dan een half miljoen euro bedragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chaque année, sur les 120 millions de grossesses survenant dans le monde, plus d'un demi-million de femmes meurent des complications liées à la grossesse et à l'accouchement, plus de 50 millions de femmes souffrent de maladies ou d'invalidités graves liées à la grossesse et au moins 1,2 million de nouveau-nés meurent suite à des complications lors de l'accouchement.

Op de 120 miljoen zwangerschappen in de wereld, sterven jaarlijks meer dan een half miljoen vrouwen aan verwikkelingen die verbonden zijn aan zwangerschap en bevalling, lijden meer dan 50 miljoen vrouwen aan ernstige ziekten of invaliditeit verbonden aan zwangerschap en sterven minstens 1,2 miljoen pasgeborenen aan de gevolgen van verwikkelingen tijdens de bevalling.


Pourtant, le sport y joue un rôle important, avec 1 800 clubs, un million et demi de sportifs faisant de la compétition et un demi-million de personnes pratiquant un sport à des fins récréatives.

Niettemin speelt de sport er een belangrijke rol, met 1 800 sportclubs, 1,5 miljoen sportbeoefenaars in competitie, en 0,5 miljoen beoefenaars van sport als recreatie.


Pourtant, le sport y joue un rôle important, avec 1 800 clubs, un million et demi de sportifs faisant de la compétition et un demi-million de personnes pratiquant un sport à des fins récréatives.

Niettemin speelt de sport er een belangrijke rol, met 1 800 sportclubs, 1,5 miljoen sportbeoefenaars in competitie, en 0,5 miljoen beoefenaars van sport als recreatie.


Bien que ces îles ne comptent que 25.000 habitants, plus d'un demi-million d'entreprises y sont établies, et leur nombre s'accroît de plus de 70.000 unités chaque année.

Hoewel de eilanden slechts 25.000 inwoners tellen zijn er meer dan een half miljoen bedrijven gevestigd, een aantal dat elk jaar met 70.000 toeneemt.


Le pays où notre action est la plus importante est l'Afrique du Sud, où nous intervenons de manière régulière, en dehors du programme que je viens d'évoquer dans l'est du Congo ; ensuite, le Congo où nous consacrons annuellement 5,6 millions d'euros à la lutte contre le sida, la Tanzanie, avec un demi-million d'euros, le Maroc, et plus particulièrement Casablanca et les grandes villes où nous tentons de venir en aide aux jeunes et aux groupes les plus vulnérables des banlieues et des bidonvilles, au Burkina Faso où je me suis rendu l ...[+++]

Onze acties richten zich vooral op Zuid-Afrika, waar we regelmatig optreden, naast het programma in Oost-Congo dat ik daarnet vermeldde. Daarnaast zijn er acties in Congo, waar we jaarlijks 5,6 miljoen euro besteden aan de strijd tegen HIV; in Tanzania, met een half miljoen euro; in Marokko, meer bepaald in Casablanca en de grote steden, waar we de meest kwetsbare jongeren en groepen in de buitenwijken en bidonvilles trachten te helpen; in Burkina Faso, waar ik vorige week een project heb bezocht waaraan we in een periode van vier jaar vijf miljoen euro besteden.


Le premier ministre reçoit 212 000 euros annuels, un chief executive officer (CEO) de la SNCB près d'un demi-million, le patron de bpost un million - soit plus que le CEO de la KBC - et le CEO de Belgacom 2,5 millions d'euros par an.

De eerste minister krijgt 212 000 euro per jaar, een CEO van de NMBS bijna 500 000 euro per jaar, de baas van bpost een miljoen euro - meer dan de CEO van KBC - en de CEO van Belgacom 2,5 miljoen euro.




Anderen hebben gezocht naar : plus d'un demi-million     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus d'un demi-million ->

Date index: 2021-08-31
w