Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité habilitée à délivrer les attestations
Organisme habilité à délivrer les attestations
VAD
Visa attestant la délivrance

Traduction de «plus délivré d'attestation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autorité habilitée à délivrer les attestations

autoriteit die tot afgifte van de verklaringen bevoegd is


visa attestant la délivrance | VAD [Abbr.]

officiële verklaring van afgifte


organisme habilité à délivrer les attestations

instantie die tot afgifte van de verklaringen bevoegd is
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Conditions de participation : Les candidats doivent impérativement avoir créé et rempli leur compte 'Mon Selor' pour le 21 octobre 2016 (date limite d'inscription) au plus tard, et répondre aux conditions de participation suivantes : 1. Etre agent définitif nommé au sein du Fonds des Accidents de Travail et titulaire d'un grade du niveau D. 2. Se trouver dans une position administrative où l'on peut faire valoir ses titres à la promotion 3. Avoir réussi l'épreuve générale d'une sélection comparative d'accession au niveau C (ex niveau 2) ou avoir réussi les épreuves de la première série de l'accession au niveau A, B ou C OU Etre détenteur ...[+++]

Deelnemingsvoorwaarden : De kandidaten moeten uitdrukkelijk ten laatste op 21/10/2016 (uiterste inschrijvingsdatum) hun "Mijn Selor" account invullen en aan volgende deelnemingsvoorwaarden voldoen : 1. Vastbenoemd ambtenaar en titularis zijn van een graad van niveau D. 2. Zich in een administratieve stand bevinden waarin men zijn aanspraken op bevordering kan doen gelden. 3. Geslaagd zijn voor het algemeen gedeelte van een vergelijkende overgangsselectie naar niveau C (ex niveau 2) of of geslaagd zijn voor de proeven van de eerste reeks van de bevordering naar niveau A, B of C OF Houder zijn van een diploma dat toegang geeft tot het niveau C. Exhaustieve lijst met de benamingen van de studies geldig voor de vrijstelling van het algemeen ged ...[+++]


Conditions de participation : Les candidats doivent impérativement avoir créé et rempli leur compte "Mon Selor" pour le 8 septembre 2016 (date limite d'inscription) au plus tard, et répondre aux conditions de participation suivantes : 1. Etre agent définitif et titulaire d'un grade du niveau D. 2. Se trouver dans une position administrative où l'on peut faire valoir ses titres à la promotion 3. Avoir réussi l'épreuve générale d'une sélection comparative d'accession au niveau C (ex niveau 2) ou avoir réussi les épreuves de la première série de l'accession au niveau A, B ou C OU Etre détenteur d'un diplôme d'études donnant accès au niveau ...[+++]

3. Geslaagd zijn voor het algemeen gedeelte van een vergelijkende overgangsselectie naar niveau C (ex niveau 2) of geslaagd zijn voor de proeven van de eerste reeks van de bevordering naar niveau A, B of C OF Houder zijn van een diploma dat toegang geeft tot het niveau C. Exhaustieve lijst met de benamingen van de studies geldig voor de vrijstelling van het algemeen gedeelte voor de overgang naar niveau C van toepassing op de openbare diensten beheerd bij Koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het rijkspersoneel : getuigschrift uitgereikt na het slagen "met vrucht" van een zesde leerjaar van het secundair onderwijs met volledig leerplan; getuigschrift van hoger secundair onderwijs of bekwaamheidsdiploma dat toegang ...[+++]


Conditions de participation : Les candidats doivent impérativement avoir créé et rempli leur compte 'Mon Selor' pour le 21/06/2016 (date limite d'inscription) au plus tard, et répondre aux conditions de participation suivantes : 1. Etre agent définitif et titulaire d'un grade du niveau D. 2. Se trouver dans une position administrative où l'on peut faire valoir ses titres à la promotion 3. Avoir réussi l'épreuve générale d'une sélection comparative d'accession au niveau C (ex : niveau 2) ou avoir réussi les épreuves de la première série de l'accession au niveau A, B ou C OU Etre détenteur d'un diplôme d'études donnant accès au niveau C re ...[+++]

Deelnemingsvoorwaarden : De kandidaten moeten uitdrukkelijk ten laatste op 21/06/2016 (uiterste inschrijvingsdatum) hun "Mijn Selor" account invullen en aan volgende deelnemingsvoorwaarden voldoen : 1. Vast ambtenaar en titularis zijn van een graad van niveau D. 2. Zich in een administratieve stand bevinden waarin men zijn aanspraken op bevordering kan doen gelden. 3. Geslaagd zijn voor het algemeen gedeelte van een vergelijkende overgangsselectie naar niveau C (ex niveau 2) of geslaagd zijn voor de proeven van de eerste reeks van de bevordering naar niveau A, B of C OF Houder zijn van een diploma dat toegang geeft tot het niveau C. Exhaustieve lijst met de benamingen van de studies geldig voor de vrijstelling van het algemeen gedeelte voor ...[+++]


III. CONDITIONS AUXQUELLES DOIT REPONDRE LE CANDIDAT ET DOCUMENTS REQUIS 1) La personne désireuse d'occuper un poste de membre de la commission de sécurité d'incendie au titre de personne disposant d'une expertise dans les logements destinés à l'hébergement touristique, doit introduire, dans le respect des formes déterminées par le présent avis : - son curriculum vitae; - une lettre de motivation; - une copie de ses diplômes ou de ses autres attestations de compétences; - la preuve d'une expérience professionnelle attestant de son expertise dans le secteur de l'hébergement touristique ou dans un secteur associé; - une attestation su ...[+++]

III. VOORWAARDEN WAARAAN DE KANDIDAAT MOET BEANTWOORDEN EN VEREISTE DOCUMENTEN 1) De persoon die de functie van lid van het brandveiligheidscommissie wenst op te nemen in de hoedanigheid van persoon die over een expertise beschikt inzake woonruimte voor toeristisch logies moet, mits naleving van de door de huidige bekendmaking vastgestelde vormen, de volgende documenten indienen : - zijn curriculum vitae; - een motivatiebrief; - een kopie van zijn diploma's of van zijn andere getuigschriften van bekwaamheid; - het bewijs van een beroepservaring die zijn expertise aantoont in de sector van het toeristische logies of in een aanverwante sector; - het bewijs dat hij geen actieve operator in de sector van de toeristische logies of een concu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, au plus tard le 2 juin 2016, les détenteurs d'actions dématérialisées doivent délivrer, ou faire délivrer, à la société l'attestation originale émise par l'intermédiaire financier ou par un teneur de comptes agréé certifiant le nombre d'actions détenues par l'actionnaire concerné à la date d'enregistrement et pour lequel le détenteur a déclaré avoir l'intention de participer à l'assemblée.

Daarnaast, uiterlijk op 2 juni 2016, dienen de houders van aandelen ingeschreven op een effectenrekening aan de Vennootschap het originele attest te bezorgen of laten bezorgen, uitgegeven door de financiële tussenpersoon of de erkende rekeninghouder, waaruit blijkt met hoeveel aandelen aan toonder of gedematerialiseerde aandelen die respectievelijk zijn voorgelegd of op naam van de aandeelhouder op zijn rekeningen zijn ingeschreven op de registratiedatum, de aandeelhouder heeft aangegeven te willen deelnemen aan de algemene vergadering.


Par conséquent, ces attestations doivent encore être établies conformément aux modèles et aux directives reproduits dans les avis repris ci-après : - avis déterminant les modèles des attestations à délivrer par les assureurs concernant les contrats d'assurance-vie individuelle dont les primes peuvent donner droit à la déduction pour habitation unique ou à une réduction d'impôt; - avis déterminant les modèles des attestations à délivrer par les institutions qui octroient des emprunts hypothécaires dont les intérêts et les amortissemen ...[+++]

Bijgevolg moeten deze attesten nog worden opgesteld volgens de modellen en de richtlijnen zoals vermeld in de hiernavolgende berichten: - bericht tot vaststelling van de modellen van attesten uit te reiken door de verzekeraars met betrekking tot individuele levensverzekeringscontracten waarvan de premies recht kunnen geven op de aftrek voor enige woning of op een belastingvermindering; - bericht tot vaststelling van de modellen van attesten uit te reiken door de instellingen die hypothecaire leningen toestaan waarvan de interesten en de kapitaalaflossingen recht kunnen geven op de aftrek voor enige woning of waarvan de kapitaalaflossing ...[+++]


Lorsque l'accompagnateur d'enfants n'est pas domicilié en Belgique, l'organisateur a une attestation équivalente qui est délivrée par l'instance étrangère compétente ; 3° une attestation d'aptitude médicale telle que visée à l'article 38, § 1 , alinéa premier, 3°, de l'Arrêté sur la Qualité « Accueil Extrascolaire » du 16 mai 2014 ; 4° une attestation de connaissance de mesures de sauvetage dans le cas d'enfants, fixée par le Ministre flamand, chargé de l'assistance aux personnes, qui déterminera les contenus didactiques et les instances de délivrance ; 5° un titre qualifi ...[+++]

Als de kinderbegeleider niet in België gedomicilieerd is, heeft de organisator een gelijkwaardig attest, dat is uitgereikt door de bevoegde buitenlandse instantie; 3° een attest van medische geschiktheid als vermeld in artikel 38, § 1, eerste lid, 3°, van het Kwaliteitsbesluit Buitenschoolse Opvang van 16 mei 2014; 4° een attest van kennis van levensreddend handelen bij kinderen, vastgesteld door de Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen, die de leerinhouden en de uitreikende instanties zal bepalen; 5° een kwalificatiebewijs, vastgesteld door de Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen. De documenten, v ...[+++]


Art. 9. Pour l'application de cette annexe on doit comprendre les termes auxquels il est référé, dans le sens comme défini dans la convention collective de travail relative à l'instauration du régime de pension sectoriel.s : - Modèle 1 - attestation d'actuaire - à délivrer avant le 15 octobre 2011 au FSTL; - Modèle 2 - attestation d'actuaire - à délivrer annuellement au FSTL, au plus tard au 31 décembre.

Art. 9. Voor de toepassing van deze bijlage moeten de begrippen waarnaar verwezen wordt, begrepen worden in de zin zoals gedefinieerd in de collectieve arbeidsovereenkomst tot invoering van het sectoraal pensioenstelsel. Bijlagen : - Model 1 - Attest actuaris - terug te sturen vóór 15 oktober 2011 aan SFTL; - Model 2 - Attest actuaris - jaarlijks te sturen uiterlijk tegen 31 december aan SFTL.


2° n'a pas fait l'objet, au cours des dix années qui précèdent la demande, de condamnation à une peine d'emprisonnement de plus de six mois, tel qu'attesté par un certificat de bonne conduite, vie et moeurs, délivré par une administration publique et ne datant pas de plus de trois mois au moment de la demande de l'inscription ou par un document équivalent délivré par un autre Etat membre de l'Union européenne ou par tout autre document délivré par une administration publique, ...[+++]

2° niet in de loop van tien jaar voorafgaand aan de aanvraag, tot een gevangenisstraf van meer dan zes maanden werd veroordeeld, zoals bewezen door een getuigschrift van goed zedelijk gedrag, afgeleverd door een openbaar bestuur en dat op het moment van de aanvraag tot inschrijving niet ouder is dan drie maanden of door een equivalent document afgeleverd door een andere Lidstaat van de Europese Unie of door elk ander document afgeleverd door een openbare administratie, dat de afwezigheid van enige veroordeling tot een gevangenisstraf van meer dan zes maanden aanwijst.


La base juridique du système de certification est la loi régionale n° 70 du 31 août 1994 (nouvelle réglementation de la formation professionnelle), et plus précisément l'article 11 qui prévoit la délivrance de l'attestation de qualification ou de spécialisation professionnelle pour des actions de formation données, après le passage d'un examen d'aptitude, et l'article 18 qui confère au conseil régional la compétence pour définir les métiers qui peuvent faire partie du répertoire régional et pour lesquels est ...[+++]

De rechtsgrondslag voor het certificeringsstelsel wordt gevormd door regionale wet nr. 70 van 31 augustus 1994 (nieuwe regelgeving inzake beroepsopleiding), en met name artikel 11 waarin voorzien wordt in de afgifte van een attest van beroepsopleiding of -specialisatie voor bepaalde opleidingsactiviteiten, na het afleggen van een geschiktheidsproef, en artikel 18 waarbij aan de Giunta Regionale de bevoegdheid wordt toegekend om beroepsprofielen vast te stellen die in aanmerking komen voor opname in het regionale repertorium en waarvoor het attest inzake beroepsopleiding of -specialisatie wordt afgegeven




D'autres ont cherché : visa attestant la délivrance     plus délivré d'attestation     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus délivré d'attestation ->

Date index: 2024-12-11
w