Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen
Jalousie
Mauvais voyages
Occasion de voir
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «plus souvent d'obtenir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complica ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]


Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen

Omschrijving: De betrokkene wendt bij herhaling symptomen voor zonder duidelijke reden en kan zelfs zichzelf letsel toebrengen teneinde symptomen te veroorzaken. De drijfveren zijn duister en waarschijnlijk verbonden met het oogmerk de rol van zieke aan te nemen. De stoornis gaat dikwijls samen met opvallende stoornissen van de persoonlijkheid en in relaties. | Neventerm: | Münchhausen-syndroom | medical shopping


il est souvent plus facile d'éliminer une ferraille importante que des fines limailles

vaak is het gemakkelijker ijzerbrokken te ver


occasion de voir | ODV,dans les milieux professionnels,c'est l'abréviation qui est le plus souvent employée [Abbr.]

opportunity to see


liste des fonctionnaires jugés les plus méritants pour obtenir une promotion

lijst van de het meest voor bevordering in aanmerking komende ambtenaren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alors que le régime des facilités a toujours été appliqué à la lettre en Flandre dans la pratique, les francophones ont pu et peuvent souvent obtenir plus de droits que ne le prévoit la loi, la législation linguistique est quotidiennement violée à Bruxelles et en Wallonie.

Terwijl in Vlaanderen het faciliteitenstelsel strikt werd toegepast, konden en kunnen de Franstaligen in de praktijk dikwijls op meer rechten rekenen dan waarin de taalwetgeving voorziet en wordt de taalwetgeving in Brussel en Wallonië dagelijks overtreden.


Alors que le régime des facilités a toujours été appliqué à la lettre en Flandre ­ dans la pratique, les francophones ont pu et peuvent souvent obtenir plus de droits que ne le prévoit la loi ­, la législation linguistique est quotidiennement violée à Bruxelles et en Wallonie.

Terwijl in Vlaanderen het faciliteitenstelsel strikt werd toegepast ­ in de praktijk konden en kunnen de Franstaligen dikwijls op meer rechten rekenen dan waarin de taalwetgeving voorziet ­ wordt de taalwetgeving in Brussel en Wallonië dagelijks overtreden.


Alors que le régime des facilités a toujours été appliqué à la lettre en Flandre ­ dans la pratique, les francophones ont pu et peuvent souvent obtenir plus de droits que ne le prévoit la loi ­, la législation linguistique est quotidiennement violée à Bruxelles et en Wallonie.

Terwijl in Vlaanderen het faciliteitenstelsel strikt werd toegepast ­ in de praktijk konden en kunnen de Franstaligen dikwijls op meer rechten rekenen dan waarin de taalwetgeving voorziet ­ wordt de taalwetgeving in Brussel en Wallonië dagelijks overtreden.


Alors que le régime des facilités a toujours été appliqué à la lettre en Flandre dans la pratique, les francophones ont pu et peuvent souvent obtenir plus de droits que ne le prévoit la loi, la législation linguistique est quotidiennement violée à Bruxelles et en Wallonie.

Terwijl in Vlaanderen het faciliteitenstelsel strikt werd toegepast, konden en kunnen de Franstaligen in de praktijk dikwijls op meer rechten rekenen dan waarin de taalwetgeving voorziet en wordt de taalwetgeving in Brussel en Wallonië dagelijks overtreden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alors que le régime des facilités a toujours été appliqué à la lettre en Flandre ­ dans la pratique, les francophones ont pu et peuvent souvent obtenir plus de droits que ne le prévoit la loi ­, la législation linguistique est quotidiennement violée à Bruxelles et en Wallonie.

Terwijl in Vlaanderen het faciliteitenstelsel strikt werd toegepast ­ in de praktijk konden en kunnen de Franstaligen dikwijls op meer rechten rekenen dan waarin de taalwetgeving voorziet ­ wordt de taalwetgeving in Brussel en Wallonië dagelijks overtreden.


- Pouvoir sélectionner les formes et mesures standardisées correctes des matériaux d'isolation ou couper les pièces d'isolation à mesure avec un minimum de perte - Pouvoir déterminer le sens correct de montage de la gaine de protection (sans risque d'infiltration d'eau) sur la base d'isométries et de dessins techniques d'isolation - Pouvoir déterminer le bon endroit de fixation des coiffes - Pouvoir tracer le découpage sur la coiffe et le contrôler avant de le pratiquer - Pouvoir déterminer l'emplacement exact des rosaces, en prendre les mesures et découper la tôle - Pouvoir effectuer un contrôle de qualité interne des pièces façonnées et de l'installation de l'isolation, de la gaine de protection et des finitions Aptitudes à résoudre des p ...[+++]

- Kennis van de bevestiging van de stukken en het dichten van voegen bij thermische isolatie - Kennis van de functie en het belang van een dampscherm bij koude isolatie - Kennis van de specificaties en instructies van de fabrikant bij het aanbrengen van losse vulmiddelen - Kennis van montagetechnieken voor de mantelbescherming - Kennis van de voorwaarden voor een correcte naadaansluiting (verspringend, positie t.o.v. de horizontale as, rekening houden met de regeninslag,...) - Kennis van het bevestigingsmaterieel voor mantelbescherming - Kennis van de specifieke normen die van toepassing zijn bij het aanbrengen van mantelbescherming die ...[+++]


En effet, la Note stratégique belge relative au secteur de l'éducation définit deux priorités dans ce secteur: l'enseignement de base et l'enseignement technique et professionnel et ce, afin d'éviter le saupoudrage et en vue d'obtenir un impact plus grand via nos appuis. ii) La coopération belge appuie les ministères de l'enseignement à définir et à mettre en oeuvre des plans sectoriels crédibles Dans la plupart des pays, les programmes d'alphabétisation sont le plus souvent rattachés à un ministère autre que le m ...[+++]

De Belgische strategienota voor de onderwijssector merkt in die sector de volgende twee aspecten als prioritair aan: het basisonderwijs en het technisch- en beroepsonderwijs. Op die manier moet versnippering worden vermeden en moet de Belgische steun meer effect sorteren. ii) De Belgische samenwerking ondersteunt de onderwijsministeries bij het vastleggen en uitvoeren van geloofwaardige sectorale plannen. In de meeste landen is een ander ministerie dan het ministerie voor onderwijs verantwoordelijk voor de alfabetiseringsprogramma's (die vaak onder het ministerie voor sociale zaken ressorteren).


Ainsi, elles utilisent de plus en plus souvent le crowdfunding comme une forme alternative de financement grâce à laquelle elles font appel à un large public pour obtenir des fonds des uns et des autres.

Daardoor gebruiken zij steeds vaker crowdfunding als alternatieve vorm van financiering waarbij zij een beroep doen op het brede publiek om fondsen bij mekaar te krijgen.


Cet amendement était justifié comme suit : « Le contrat de vie commune est de plus en plus souvent utilisé abusivement depuis qu'il peut procurer un avantage en matière de séjour. Après le phénomène des mariages de complaisance, on est de plus en plus souvent confronté aux cohabitations de complaisance, dans le seul but d'obtenir un avantage en matière de séjour. Le présent amendement renforce les conditions d'utilisation du canal ...[+++]

Dat amendement werd als volgt verantwoord : « Het samenlevingscontract wordt steeds vaker misbruikt sinds het een verblijfsrechtelijk voordeel kan opleveren. Na het verschijnsel van de schijnhuwelijken worden we steeds vaker geconfronteerd met de schijnsamenwoonst, louter voor het verblijfsrechtelijk voordeel. Dit amendement legt strengere voorwaarden op voor het gebruik van het kanaal van de samenwoonst in het verkrijgen van een verblijfsvergunning » (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-0443/002, p. 5).


Si des négociations multilatérales menées dans le cadre de l’OMC constituent une occasion unique d’impliquer pratiquement tous nos partenaires commerciaux, des négociations bilatérales permettent souvent d’obtenir des engagements plus complets et plus approfondis.

Multilaterale onderhandelingen in het kader van de WTO bieden weliswaar de unieke kans om nagenoeg al onze handelspartners erbij te betrekken, maar via bilaterale onderhandelingen kunnen vaak meer omvattende en diepgaandere akkoorden worden gesloten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus souvent d'obtenir ->

Date index: 2021-10-20
w