Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plus vifs l'assassinat " (Frans → Nederlands) :

80. Le Conseil européen a condamné dans les termes les plus vifs l'assassinat du premier ministre serbe, Zoran Djindjic.

80. De Europese Raad veroordeelde in de krachtigste bewoordingen de moord op de Servische premier Zoran Djindjic.


D. considérant qu'Israël attise les tensions, notamment à la suite de l'enlèvement et de l'assassinat, à la mi‑juin 2014, de trois jeunes Israéliens dans le territoire occupé de Cisjordanie près d'Hébron; considérant que ce n'est plus cet événement qui est cité comme la cause de l'agression sur Gaza, mais plutôt les tirs de roquettes sur Israël qui sont survenus en réponse aux violences de la part d'Israël en Cisjordanie tandis qu ...[+++]

D. overwegende dat Israël de spanningen opvoert, met name sinds de ontvoering van en moord op drie Israëlische jongeren op de bezette Westelijke Jordaanoever in de nabijheid van Hebron (medio juni 2014); overwegende dat dit niet meer wordt aangehaald als de oorzaak van de agressie in Gaza, maar eerder de raketaanvallen op Israël als reactie op het Israëlische geweld op de Westelijke Jordaanoever tijdens de zoektocht naar de drie jongeren; overwegende dat een Palestijnse tiener uit Oost-Jeruzalem werd ontvoerd, gemarteld en levend verbrand, ogenschijnlijk als vergelding; overwegende dat in dezelfde periode honderden Palestijnen werden gearresteerd, honderd ...[+++]


18. exprime sa préoccupation au regard des troubles récents survenus au Cachemire, qui ont causé la mort de plus de 40 personnes; exprime le vif souhait que toutes les parties au différend trouvent les moyens de faire baisser la tension et de promouvoir le dialogue sur les questions qui ont donné naissance aux manifestations; condamne fermement les assassinats, les disparitions, les actes de torture et de viol, ainsi que les autr ...[+++]

18. geeft uiting aan zijn bezorgdheid over de recente onrust in Kasjmir die 40 slachtoffers heeft geëist; en verwacht dat alle partijen in het geschil naar mogelijkheden zullen zoeken om de spanning te verminderen en een dialoog tot stand te brengen over de kwesties die tot de protesten hebben geleid; spreekt een krachtige veroordeling uit over willekeurige moorden, ontvoeringen, martelingen, verkrachtingen en andere mensenrechtenschendingen die zich sinds het begin van het gewapende conflict in 1989 in Jammu en Kasjmir hebben voorgedaan;


3. condamne, dans les termes les plus vifs, le meurtre d'Anna Politkovskaïa et invite instamment les autorités russes à procéder à une enquête indépendante et efficace sur cet assassinat et d'autres meurtres semblables afin d'identifier et de punir les responsables de ce crime marqué par la lâcheté;

3. veroordeelt ten stelligste de moord op Anna Politkovskaya en roept de Russische autoriteiten op een onafhankelijk en efficiënt onderzoek naar deze moord en soortgelijke moorden uit te voeren om degenen die verantwoordelijk zijn voor deze laffe misdaad op te sporen en te straffen;


3. condamne, dans les termes les plus vifs, le meurtre d'Anna Politkovskaïa et invite instamment les autorités russes à autoriser une enquête internationale impartiale et efficace sur cet assassinat afin d’identifier et de punir les responsables de ce crime marqué par la lâcheté; invite l'Union européenne et le Conseil de l'Europe à suivre de près ces enquêtes;

3. veroordeelt in de allerkrachtigste bewoordingen de moord op Anna Politkovskaja en doet een beroep op de Russische autoriteiten om een onafhankelijk en doeltreffend onderzoek in te stellen om de daders van deze laffe misdaad te achterhalen en te bestraffen; dringt er bij de EU en de Raad van Europa op aan dit onderzoek nauwlettend te volgen;


3. condamne, dans les termes les plus vifs, le meurtre d'Anna Politkovskaïa et invite instamment les autorités russes à autoriser une enquête internationale indépendante, impartiale et efficace sur cet assassinat afin d’identifier et de punir les responsables de ce crime marqué par la lâcheté; fait part de l’inquiétude que lui inspire la nomination de l’ancien ministre de la justice, M. Chaika, à la tête de l’enquête, alors que celui-ci est resté indifférent face aux violations des droits de l’homme en Tchétchéni ...[+++]

3. veroordeelt in de strengste bewoordingen de moord op Anna Politkovskaja en roept de Russische autoriteiten op in te stemmen met een internationaal, onafhankelijk, onpartijdig en doeltreffend onderzoek om de verantwoordelijken voor deze laffe misdaad op te sporen en te straffen; spreekt zijn bezorgdheid uit over het feit dat het onderzoek op dit moment wordt geleid door de voormalige minister van justitie Chaika, die gedurende zijn ambtstermijn geen aandacht aan de schendingen van de mensenrechten in Tsjetsjenië heeft besteed;


80. Le Conseil européen a condamné dans les termes les plus vifs l'assassinat du premier ministre serbe, Zoran Djindjic.

80. De Europese Raad veroordeelde in de krachtigste bewoordingen de moord op de Servische premier Zoran Djindjic.




Anderen hebben gezocht naar : termes les plus     plus vifs     plus vifs l'assassinat     n'est plus     plutôt les tirs     l'assassinat     mort de plus     viol     fermement les assassinats     cet assassinat     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus vifs l'assassinat ->

Date index: 2021-08-25
w