Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
S'efforcer d'offrir un service clients de haute qualité

Traduction de «plutôt s'efforcer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ils s'efforcent d'aboutir à ce que la réduction atteigne...

zij streven ernaar dat de verlaging...bereikt


s'efforcer d'offrir un service clients de haute qualité

ernaar streven kwalitatief hoogwaardige klantenservice te bieden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La feuille de route ne remplace pas les efforts nationaux, régionaux et locaux visant à moderniser l'approvisionnement énergétique, mais elle s'efforce plutôt d'élaborer un cadre européen à long terme et technologiquement neutre au sein duquel ces politiques seront plus efficaces.

Het stappenplan neemt niet de plaats in van nationale, regionale en lokale inspanningen om de energievoorziening te moderniseren, maar het dient om een technologieneutraal Europees kader voor de lange termijn uit te werken waarin deze beleidsinspanningen doeltreffender zullen zijn.


e) la partie s'efforce, lorsqu'elle considère que cela n'est pas contraire à la réalisation d'objectifs légitimes en vertu de l'accord OTC, d'accepter les étiquetages non permanents ou détachables ou le marquage ou l'étiquetage incorporé à la documentation accompagnant le produit plutôt que physiquement fixé à celui-ci.

e) deze partij ernaar streeft om, wanneer zij meent dat legitieme doelstellingen van de TBT-Overeenkomst hierdoor niet in gevaar komen, niet-permanente of verwijderbare etiketten dan wel merktekens of etiketten in de begeleidende documentatie in plaats van op of aan het product zelf of aan het product verbonden te aanvaarden.


On s'efforce de maintenir le montant des primes à un niveau plutôt modeste pour encourager les gens à adhérer à ce système: les primes vont de 12 S$ (moins de 30 ans) à 390 S$ (79 ou 80 ans).

De premies worden eerder laag gehouden om de mensen aan te moedigen in dit systeem te stappen : het gaat om premies van 12 S$ (beneden 30 jaar) tot 390 S$ (voor de 79 of 80-jarigen).


Les auteurs de la convention se sont efforcés, tout au long des travaux préparatoires de la convention, de privilégier une approche universelle du handicap et de ceux qui le vivent plutôt qu'une diversification catégorielle systématique.

De opstellers van het Verdrag hebben er tijdens de voorbereidende werkzaamheden van het Verdrag, naar gestreefd uit te gaan van een universele benadering van de handicap en van personen met een handicap en dus niet van een systematische categoriegebonden diversifiëring.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut s'efforcer d'harmoniser les régimes de pension, plutôt que de perpétuer les différences actuelles.

Er moet gestreefd worden naar een harmonisering van de pensioenstelsels, eerder dan een bestendigen van de vandaag bestaande verschillen.


Force est toutefois de constater que les jeunes sont de plus en plus nombreux à commencer à fumer, alors que les personnes âgées s'efforcent plutôt d'arrêter de fumer.

We stellen echter vast dat jongeren meer en meer beginnen met roken, terwijl de ouderen eerder trachten te stoppen met roken.


Aussi, plutôt que d’accuser les autorités judiciaires qui font tout ce qu’elles peuvent, ce Parlement devrait-il plutôt s’efforcer d’amener l’Union européenne à s’acquitter de ses obligations.

Daarom zou dit Parlement, in plaats van de autoriteiten te beschuldigen die hun uiterste best doen, moeten proberen de Europese Unie ertoe aan te zetten om zijn verplichtingen na te komen.


Avant d’essayer de restaurer la confiance sur les marchés, les gouvernements et les commissions devraient plutôt s’efforcer de regagner la confiance des citoyens et de les convaincre que ceux qui les gouvernent ne sont pas sous l’influence de la finance «off-shore».

Voordat wij ons zorgen maken over het vertrouwen in de markten, zouden regeringen en commissies het vertrouwen van burgers in de onafhankelijkheid van degenen die hen beschermen tegen de invloed van het off-shore bankieren moeten herstellen.


Elle recommande dans les conclusions de l'étude de s'efforcer de faire respecter la législation existante plutôt que de la modifier.

In de resultaten van de studie werd aanbevolen de aandacht eerder op handhaving te richten en niet zozeer op wijziging van de bestaande wetgeving.


EQUAL s'efforce également de faire en sorte que le processus de réinsertion soit centré sur la demande plutôt que sur l'offre, ce qui signifie que le client, c'est-à-dire la personne handicapée, doit devenir capable d'être le principal acteur du processus, grâce au meilleur développement possible de ses compétences et de ses connaissances.

EQUAL tracht ook het reïntegratieproces eerder te richten op de "vraag" dan op het "aanbod", wat betekent dat de rol van de cliënt, d.w.z. het individu met een handicap, wordt versterkt om de hoofdspeler in het proces te worden door de best mogelijke ontwikkeling van zijn/haar vaardigheden en kennis.




D'autres ont cherché : plutôt s'efforcer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plutôt s'efforcer ->

Date index: 2021-03-07
w