Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Point d'arrêt
Point d'impact
Point d'impact du mouton
Vitesse du mouton à l'impact

Vertaling van "point d'impact du mouton " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


vitesse du mouton à l'impact

snelheid van de hamer bij de slag


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Matériel de dilatation avec un (des) tuteur(s) périphérique(s) couvert(s) ou non-couvert(s)", après la prestation 160635-160646, les prestations suivantes sont insérées : "182011-182022 : Ensemble de matériel de dilatation et de drug-eluting stent(s) utilisés lors de la revascularisation des artères fémoro-poplitées au-dessus du genou 182033-182044 : Ensemble de matériel de dilatation et de drug-eluting stent(s) utilisés lors de la revascularisation des artères fémoro-poplitées au-dessus du genou du côté contralatéral 2° A la condition de remboursement G- § 02, les modifications suivantes sont apportées : a) à l'intitulé "Prestation(s) liée(s) :", les prestations "182011-182022" et "182033-182044 " sont ajoutées; b) ...[+++]

Dilatatiemateriaal met al dan niet beklede perifere stent(s)" na de verstrekking 160635-160646, de volgende verstrekkingen ingevoegd : "182011-182022 : Geheel van dilatatiemateriaal en drug-eluting stent(s) gebruikt bij revascularisatie van de femorale-popliteale arteriën boven de knie 182033-182044 : Geheel van dilatatiemateriaal en drug-eluting stent(s) gebruikt bij revascularisatie van de femorale-popliteale arteriën boven de knie aan de contralaterale zijde 2° In de vergoedingsvoorwaarde G- § 02 worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) Onder het opschrift "Gelinkte verstrekking(en) :" worden de verstrekkingen "182011-182022" en "182033-182044" toegevoegd; b) Punt "3. Criteria betreffende het hulpmiddel", w ...[+++]


Art. 269. A l'annexe 9 du même arrêté, modifiée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 mars 2013, les modifications suivantes sont apportées : 1° au point 1°, le membre de phrase « au moins 50 heures » est remplacé par le membre de phrase « au moins 60 heures » ; 2° au point 1°, a), il est ajouté un point 9), rédigé comme suit : « 9) réduction de nuisances sonores ; » ; 3° au point 1°, b) le membre de phrase « au moins 20 heures » est remplacé par le membre de phrase « au moins 24 heures » ; 4° au point 1°, b), il est inséré un point 9), rédigé comme suit : « 9) réduction des vibrations ; » ; 5° au point 2°, a), 3), il est ajou ...[+++]

Art. 269. In bijlage 9 bij hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 1 maart 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in punt 1°, a), wordt de zinsnede "minstens 50 uur" vervangen door de zinsnede "minstens 60 uur"; 2° aan punt 1°, a), wordt een punt 9) toegevoegd, dat luidt als volgt : "9) beperken van geluidshinder; "; 3° in punt 1°, b), wordt de zinsnede "minstens 20 uur" vervangen door de zinsnede "minstens 24 uur"; 4° aan punt 1°, b), wordt een punt 9) toegevoegd, dat luidt als volg ...[+++]


51. A cet égard, il convient de rappeler que, si les contrats de travail à durée indéterminée constituent la forme générale des relations de travail, l'accord-cadre lui-même reconnaît, ainsi qu'il ressort des deuxième et troisième alinéas de son préambule ainsi que des points 8 et 10 de ses considérations générales, que les contrats à durée déterminée sont une caractéristique de l'emploi dans certains secteurs ou pour certaines occupations ou activités (voir, en ce sens, arrêts Adeneler e.a., précité, point 61; du 15 avril 2008, Impact, C-268/06, Rec. p. ...[+++]

51. In dit verband zij in herinnering gebracht dat arbeidsovereenkomsten voor onbepaalde tijd weliswaar de normale arbeidsverhouding zijn, doch dat de raamovereenkomst zelf erkent, zoals blijkt uit de tweede en de derde alinea van de preambule en de punten 8 en 10 van de algemene overwegingen ervan, dat arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd typisch zijn voor sommige sectoren, beroepen en activiteiten (zie in die zin arrest Adeneler e.a., reeds aangehaald, punt 61 en arresten van 15 april 2008, Impact, C-268/06, Jurispr. blz. I-2483 ...[+++]


En ce qui concerne l'évaluation de l'impact sur la situation des hommes et des femmes de la suppression des emplois de fin de carrière, le dossier soumis à l'époque au Conseil des Ministres a fait l'objet d'une analyse d'impact de la réglementation (test AIR), dans laquelle la dimension du genre était l'un des points d'attention.

Wat de evaluatie betreft van de impact op de situatie van mannen en vrouwen van de afbouw van de landingsbanen, werd in het dossier dat destijds aan de Ministerraad werd voorgelegd de regelgevingsimpactanalyse (RIA-test) uitgevoerd, waarbij de genderdimensie één van de aandachtspunten is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 2 décembre 2015; Vu l'avis du Comité de l'assurance des soins de santé, donné le 7 décembre 2015; Vu l'avis émis par l'inspecteur des finances donné le 4 janvier 2016; Vu l'accord du Ministre du Budget du 5 janvier 2016; Vu l'avis n° 58.796/2 du Conseil d'Etat, donné le 1 février 2015, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses en matière de simpli ...[+++]

Overwegende het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven op 2 december 2015; Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging, gegeven op 7 december 2015; Gelet op het advies van de inspecteur van financiën, gegeven op 4 januari 2016; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 5 januari 2016; Gelet op het advies nr. 58.796/2 van de Raad van State, gegeven op 2 februari 2015 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Gelet op de impactanalyse van de regelgeving, uitgevoerd overeenkomstig artikels 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake administratieve vere ...[+++]


Mais en cas de vente dans le cadre de la fête du sacrifice, il est prévu une dérogation qui permet aux particuliers de transporter leur mouton du point de vente à l'abattoir, dans un véhicule non agréé.

In het geval van de verkoop in het kader van het Offerfeest, echter, mogen particulieren, krachtens een afwijking, hun schaap vervoeren vanaf het verkooppunt naar het slachthuis in hun niet vergund voertuig.


MM. Mouton et Happart déposent un sous-amendement (nº 7) tendant à améliorer le texte proposé sur plusieurs points.

De heren Mouton en Happart stellen bij subamendement nr. 7 voor de voorgestelde tekst op verscheidene punten te verbeteren.


Mme Zrihen dépose l'amendement nº 16 visant à remplacer dans ce point le mot « conséquences » par les mots « impacts possibles », à supprimer les mots « que ce soit sur l'impact réel » et à déplacer en fin de point les mots « tant en Belgique qu'à l'étranger ».

Mevrouw Zrihen dient het amendement nr. 16 in dat ertoe strekt om in dit punt het woord « gevolgen » te vervangen door de woorden «mogelijke impact » en de woorden « ongeacht of het gaat om de reële gevolgen» te schrappen en de woorden «, zowel in België als in het buitenland » naar het einde van de zin verplaatsen.


Dans les considérants, dans le point B, remplacer le mot « conséquences » par les mots « impacts possibles » et supprimer les mots « que ce soit sur l'impact réel » et déplacer en fin de point les termes « tant en Belgique qu'à l'étranger ».

In de considerans, in punt B, het woord « gevolgen » vervangen door de woorden « mogelijke impact » en de woorden « ongeacht of het gaat om de reële gevolgen voor » doen vervallen en de woorden « , zowel in België als in het buitenland » naar het einde van de zin verplaatsen.


Ces constatations ont été transmises, entre autres, à la faculté de médecine vétérinaire de l'Université de Gand qui a jugé positive, du point de vue académique, l'opportunité de la recherche d'une relation éventuelle entre le modèle génétique de moutons et la résistance ou non au virus de la langue bleue (à l'époque le virus sérotype 8).

Deze vaststellingen werden onder meer bezorgd aan de faculteit Diergeneeskunde van de Universiteit Gent waar alvast vanuit academisch standpunt de opportuniteit aangaande het onderzoek naar een eventuele relatie tussen het genetisch patroon van schapen en de al dan niet resistentie ten aanzien van het blauwtongvirus (toenmalig virusserotype 8) positief werd beoordeeld.




Anderen hebben gezocht naar : point d'arrêt     point d'impact     point d'impact du mouton     vitesse du mouton à l'impact     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

point d'impact du mouton ->

Date index: 2024-09-29
w