a) l'échantillonnage, selon les prescriptions de l'Agence, est basé sur un échantillon de sol d'une dimension standard minimale de 1 500 ml de sol/ha prélevé à partir d'au moins 100 carottes/ha, de préférence dans une grille rectangulaire recouvrant la totalité du champ, avec une largeur minimale de 5 mètres et une longueur maximale de 20 mètres entre les points de prélèvement.
a) wordt voor de bemonstering, volgens de voorschriften van het Agentschap, een bodemmonster gebruikt met een standaardvolume van ten minste 1500 ml grond/ha, dat wordt samengesteld uit ten minste 100 boormonsters/ha, bij voorkeur in een rechthoekig raster met een minimale breedte van 5 m en een maximale lengte van 20 m tussen de bemonsteringspunten, dat het hele veld omvat.