Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «police afin d'offrir » (Français → Néerlandais) :

Le ministre de l'Intérieur fera rapport à la Chambre des représentants au plus tard le 30 juin de la deuxième année suivant celle de l'entrée en vigueur de la présente loi et ensuite, tous les trois ans sur les investissements réalisés dans les commissariats de police afin d'offrir des conditions de détention décentes aux personnes qui y sont détenues plus de vingt-quatre heures".

De minister van Binnenlandse Zaken zal verslag doen aan de Kamer van volksvertegenwoordigers uiterlijk op 30 juni van het tweede jaar volgend op de inwerkingtreding van deze wet en vervolgens driejaarlijks over de gerealiseerde investeringen in de politiecommissariaten teneinde waardige detentieomstandigheden aan te bieden aan de personen die er langer dan vierentwintig uren aangehouden blijven.


Dans l'arrondissement judiciaire du Limbourg, un projet pilote est envisagé avec deux zones de police afin d'offrir à des suspects majeurs la possibilité de payer une transaction par le système Bancontact dans les cas suivants: - vol à l'étalage de moins de 250 euros, dont le préjudice est indemnisé et pour autant qu'il n'ait pas été commis par des multirécidivistes ou dans un cadre organisé; - infractions relatives aux armes en cas de possession ou de port d'une liste non exhaustive d'armes non à feu, telles que poings américains, sprays lacrymogènes, canifs; - drogue lors de festivals ou d'actions dans les milieu ...[+++]

In het gerechtelijk arrondissement Limburg wordt een proefproject overwogen met twee politiezones om de mogelijkheid tot betaling van een minnelijke schikking via bancontact aan meerderjarige verdachten aan te bieden in volgende gevallen: - winkeldiefstallen van minder dan 250 euro, waarbij de schade vergoed is en voor zover het niet gaat over veelplegers of in georganiseerd kader; - inbreuken op de wapenwet voor bezit of dracht van een niet limitatieve lijst van nïet-vuurwapens, bijv. boksbeugels, traangasbusjes, zakmessen; - drugs op festivals of bij acties in het uitgangsmilieu voor zover het geen handel betreft.


Le mois suivant, on verra bien, en concertation avec la police, où une assistance pourrait être utile. c) Préalablement à chaque action, les autorités de la police sont contactées afin de se pencher sur les possibilités que l'OE peut offrir.

In de komende maand zal er nog gekeken worden in samenspraak met de politie waar eventuele ondersteuning nuttig kan zijn. c) Voorafgaandelijk werd altijd met de bevoegde politionele overheid contact genomen om af te stemmen welke mogelijkheden DVZ kon bieden.


Cette action a été lancée à la mi-juin peu après l'action Gaudi II. Plusieurs responsables des services de police ont été contactés afin d'offrir, si besoin, un appui administratif.

Deze actie werd midden juni vlak na Gaudi II gelanceerd. Er werd contact genomen met de verantwoordelijke politiediensten om daar waar mogelijk administratie ondersteuning te bieden indien dit gevraagd werd.


Afin d'offrir aux citoyens privés de moyens de télécommunication la possibilité de joindre les services d'intervention, il a été demandé aux gouverneurs de province de développer un système permettant aux citoyens de contacter les services d'intervention: en cas de délestage, les citoyens dans le besoin pourront se rendre physiquement dans les institutions ou les services d'intervention traditionnels, tels que les casernes de pompiers et les commissariats de police.

Om de burgers die zonder telecommunicatiemiddelen zitten de kans te bieden om de interventiediensten te bellen, werd aan de provinciegouverneurs gevraagd om een systeem te ontwikkelen dat de burgers toelaat om de interventiediensten te contacteren: in geval van een afschakeling zullen de burgers die dit nodig hebben zich fysiek naar de instellingen of de traditionele interventiediensten kunnen begeven, zoals de brandweerkazernes en de politiebureaus.


Ceci doit être le cas tant à l'intérieur qu'à l'extérieur de la police afin de pouvoir offrir un service correct et de qualité.

Om tot een goede en kwaliteitsvolle dienstverlening te komen, geldt dit zowel op het interne als op het externe vlak.


De part son rôle de charnière, il est attendu du DirCo qu'il fasse un effort important afin de promouvoir et de clarifier les possibilités que la police fédérale peut offrir au niveau de l'appui opérationnel (spécialisé) (comme p.ex. corps d'intervention, GIS, appui aérien, cavalerie,.).

Omwille van zijn scharnierfunctie wordt van de DirCo verwacht dat hij een belangrijke inspanning doet om de mogelijkheden die de federale politie op het vlak van (gespecialiseerde) operationele steun kan bieden, te promoten en te verduidelijken (interventiekorps, GIS, luchtsteun, politie te paard,.).


La présente circulaire entend dès lors offrir aux chefs de corps un canevas précis sur lequel s'appuyer afin de mobiliser le plus efficacement possible les capacités du personnel opérationnel, sans toucher aux missions et tâches principales du fonctionnaire de police ou de l'agent de police, telles que fixées par la loi.

Huidige omzendbrief wil dan ook aan de korpschefs een duidelijk basiskader aanbieden waarop zij kunnen terugvallen om hun operationele personeelsleden zo efficiënt mogelijk in te zetten, zonder hierbij te raken aan de wettelijke opdrachten en kerntaken van de politieambtenaar of agenten van politie.


Or, dans de nombreuses communes, le niveau communal est souvent trop restreint pour offrir des capacités suffisantes en personnel ou en moyens afin d'assurer une fonction de police à part entière.

Het gemeentelijk niveau is in vele gevallen echter vaak te beperkt om voldoende personeel en middelen in te zetten om een volwaardige politiefunctie te garanderen.


L'appui par la police fédérale à la police locale sera renforcé pendant la période transitoire, c'est-à-dire jusqu'à la réalisation du réseau (constatation de celle-ci via la concertation de recherche) et au plus tard jusqu'à la fin 2004, afin d'offrir la possibilité aux services de police locaux d'atteindre le niveau nécessaire pour exécuter de manière autonome les tâches qui leurs sont confiées.

De ondersteuning van de lokale politie door de federale politie zal tijdens de overgangsfase, met name tot het netwerk (vaststelling hiervan via het arrondissementeel rechercheoverleg) tot stand is gebracht, en uiterlijk tot einde 2004 worden versterkt, zodat aan de lokale politiediensten de mogelijkheid wordt geboden het niveau te bereiken dat nodig is om de hen toevertrouwde taken op autonome wijze uit te voeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

police afin d'offrir ->

Date index: 2023-05-17
w