Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "police disposant d'effectifs " (Frans → Nederlands) :

1. a) police fédérale Effectif en nombre de personnes des unités de la police fédérale occupées par cette problématique au 31 octobre 2015: Pour les services Terro des Police judiciaire fédérale (PJF), la direction générale de la police judiciaire fédérale (DGJ) ne dispose pas des chiffres demandés à la date du 31 octobre 2015.

1. a) federale politie Werkelijk aantal mensen in de eenheden van de federale politie belast met deze problematiek op 31 oktober 2015: Wat betreft de diensten Terro van de FGP betreft, beschikt DGJ niet over de gevraagde cijfers op datum van 31 oktober 2015.


De combien de tels véhicules la police dispose-t-elle et quels sont les effectifs de ce service?

Over hoeveel dergelijke wagens beschikt men en wat is het aantal personeelsleden dat voor deze dienst moet instaan?


Un membre demande également si la police dispose de moyens et d'effectifs suffisants pour combattre le phénomène de la traite des êtres humains, et si les informations disponibles sont suffisamment partagées entre la police fédérale et la police locale, et entre les différents services de police locale.

Een lid vraagt eveneens of de politie voldoende middelen en mensen heeft om het fenomeen mensenhandel te bestrijden. Tevens vraagt of de beschikbare informatie voldoende gedeeld wordt tussen de federale politie en de lokale politie en tussen de lokale politiediensten onderling.


Un membre demande également si la police dispose de moyens et d'effectifs suffisants pour combattre le phénomène de la traite des êtres humains, et si les informations disponibles sont suffisamment partagées entre la police fédérale et la police locale, et entre les différents services de police locale.

Een lid vraagt eveneens of de politie voldoende middelen en mensen heeft om het fenomeen mensenhandel te bestrijden. Tevens vraagt of de beschikbare informatie voldoende gedeeld wordt tussen de federale politie en de lokale politie en tussen de lokale politiediensten onderling.


Cette circulaire rappelait très clairement l’exigence légale voulant que chaque membre effectif du conseil de police dispose d’un ou au maximum de deux suppléants et que les actes de présentation des candidats devaient donc mentionner l’identité de celui-ci ou de ceux-ci.

Deze omzendbrief wees zeer duidelijk op de wettelijke vereiste dat elk effectief lid van de politieraad over één of maximaal twee opvolgers moet beschikken en dat de voordrachtakten van de kandidaten dus de identiteit van die persoon (personen) moeten vermelden.


Les services de police locaux disposant rarement des effectifs suffisants pour superviser seuls de tels événements, ceux-ci recourent en effet régulièrement au renfort d'agents supplémentaires.

De lokale politiediensten beschikken vaak over onvoldoende personeelsleden om alleen de veiligheid bij dergelijke evenementen te verzekeren zodat ze regelmatig de hulp van bijkomende agenten inroepen.


2. Le gouvernement fédéral a déjà pris différentes initiatives pour réduire la charge de travail des services de police, dont le débat sur les missions essentielles, le recrutement en 2016 de 1600 aspirants-inspecteurs supplémentaires, l'ipolice, etc. Je ne dispose pas d'aperçu détaillé des manques d'effectifs des zones locales.

2. De federale regering heeft al verschillende initiatieven genomen om de werklast van de politiediensten te verlagen, waaronder het kerntakendebat, aanwerving voor 2016 van 1600 bijkomende aspirant-inspecteurs, ipolice, enz. Ik heb geen gedetailleerd zicht op de personeelstekorten van de lokale zones.


Toutefois, pour que cet échange d'informations se fasse le plus correctement possible, les zones de police doivent disposer d'un cadre prévu et effectif suffisant.

Om die informatie-uitwisseling zo correct mogelijk te kunnen organiseren moeten het vastgestelde minimale effectief van en de reële personeelsbezetting in de politiezones echter toereikend zijn.


1º en ce qui concerne la mise en oeuvre de la réforme des polices, la neutralité budgétaire pour les communes ne peut emporter aucune forme de récompense pour les communes qui n'ont pas suffisamment investi dans la police par le passé, les moyens fédéraux de la gendarmerie doivent être répartis en fonction des clés de répartition régionales, l'on ne peut pas utiliser de modèle dégressif sans quoi les communes y perdront à terme, des moyens doivent être prévus pour garder en service le personnel ACS qui assure l'appui administratif de la police locale, les cadres du personnel doivent être fixés sur la base d'un cadre de financement réalis ...[+++]

1º de budgettaire neutraliteit voor de gemeenten bij de uitvoering van de politiehervorming mag geen beloning inhouden voor die gemeenten die in het verleden te weinig in de politie hebben geïnvesteerd, de verdeling van de federale rijkswachtmiddelen moet gebeuren in functie van de gewestelijke verdeelsleutels, er mag geen degressief model worden gehanteerd anders verliezen de gemeenten op termijn, er moeten middelen voorzien worden om het Gesco-burgerpersoneel dat instaat voor de administratieve ondersteuning van de lokale politie in dienst te houden, voor de vaststelling van de personeelsformaties moet er een realistisch financieringsk ...[+++]


Les effectifs actuels de la police burundaise ne disposent ni du profil, ni de l’expérience, ni des compétences nécessaires à un corps de police moderne.

Het huidige korps van de Burundese politie beschikt niet over het profiel, de ervaring en de competenties die noodzakelijk zijn voor een modern politiekorps.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

police disposant d'effectifs ->

Date index: 2024-05-30
w