Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directive de politique criminelle
Politique criminelle
Service de la Politique criminelle
Service de la politique criminelle

Vertaling van "politique criminelle d'examiner " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Service de la politique criminelle

Dienst voor het strafrechtelijk beleid


Service de la Politique criminelle

Dienst voor het strafrechtelijk beleid




directive de politique criminelle

richtlijn van het strafrechtelijk beleid


Service de la Politique criminelle

Dienst voor het Strafrechtelijk beleid


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est à la lumière de ces observations que doit être examiné l'article 143bis , § 2, en projet, lequel énonce que le ministre de la Justice détermine en collaboration avec le collège des procureurs généraux « les lignes directrices de la politique criminelle et, notamment, de la politique de recherche et de poursuite ».

In het licht van deze opmerkingen is het dat het ontworpen artikel 143bis, § 2, moet worden onderzocht, in welk artikel wordt gesteld dat de minister van Justitie, in samenwerking met het college van procureurs-generaal, « de richtlijnen vast(legt) van het strafrechtelijk beleid waaronder deze van het opsporings- en vervolgingsbeleid ».


C'est à la lumière de ces observations que doit être examiné l'article 143bis , § 2, en projet, lequel énonce que le ministre de la Justice détermine en collaboration avec le collège des procureurs généraux « les lignes directrices de la politique criminelle et, notamment, de la politique de recherche et de poursuite ».

In het licht van deze opmerkingen is het dat het ontworpen artikel 143bis, § 2, moet worden onderzocht, in welk artikel wordt gesteld dat de minister van Justitie, in samenwerking met het college van procureurs-generaal, « de richtlijnen vast(legt) van het strafrechtelijk beleid waaronder deze van het opsporings- en vervolgingsbeleid ».


Cette question a été soumise au Collège des Procureurs généraux qui a chargé le service de la politique criminelle d'examiner la problématique des définitions des « violences domestiques » en vue d'un enregistrement pertinent dans la banque de données des parquets.

Deze kwestie is voorgelegd aan het College van procureurs-generaal, dat de Dienst strafrechtelijk beleid heeft gevraagd het probleem van de begripsomschrijving van « huiselijk geweld » te onderzoeken met het oog op de relevante registratie ervan in de gegevensbank van de parketten.


A la suite de l'évaluation positive du projet 'soins probatoire' à Gand, le Service de la Politique criminelle a été chargé d'examiner plus avant les conditions essentielles de cette implémentation nationale, notamment en ce qui concerne le positionnement du case-manager justice, les modalités de financement et le cadre légal des soins probatoires.

Naar aanleiding van de positieve evaluatie van het proefzorgproject in Gent werd een studieopdracht uitgevaardigd aan de Dienst voor het Strafrechtelijk beleid met als doel de essentiële randvoorwaarden voor een nationale implementatie nader te onderzoeken, inzonderheid met betrekking tot de positionering van de casemanager justitie, de financieringsmodaliteiten en de wettelijke inkadering van proefzorg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. prend acte avec préoccupation du verdict prononcé le 26 mai 2011 par la cour d'appel de Russie à l'encontre de Mikhaïl Khodorkovski et de son associé, Platon Lebedev, considéré une nouvelle fois comme étant motivé par des raisons politiques; condamne l'ingérence politique qui a eu lieu dans le procès; se félicite de la décision du président Medvedev de faire examiner cette affaire dans le cadre du conseil présidentiel des droits de l'homme; se félicite de l'arrêt prononcé par la Cour européenne des droits de l'homme dans cette ...[+++]

16. neemt met bezorgdheid kennis van de uitspraak van het Russische hof van beroep tegen Michail Chodorkovski en zijn zakenpartner Platon Lebedev van 26 mei 2011 als de voortzetting van de politiek gemotiveerde uitspraken; veroordeelt de politieke inmenging in het proces; verwelkomt het besluit van president Medvedev om deze zaak door de Presidentiële Raad voor de mensenrechten nader te laten onderzoeken; verwelkomt de uitspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens in deze zaak waarin het Hof de stelling van de heer Chodorkovski accepteert dat hij onrechtmatig wordt vastgehouden; neemt kennis van het besluit van President ...[+++]


16. prend acte avec préoccupation du verdict prononcé le 26 mai 2011 par la cour d'appel de Russie à l'encontre de Mikhaïl Khodorkovski et de son associé, Platon Lebedev, considéré une nouvelle fois comme étant motivé par des raisons politiques; condamne l'ingérence politique qui a eu lieu dans le procès; se félicite de la décision du président Medvedev de faire examiner cette affaire dans le cadre du conseil présidentiel des droits de l'homme; se félicite de l'arrêt prononcé par la Cour européenne des droits de l'homme dans cette ...[+++]

16. neemt met bezorgdheid kennis van de uitspraak van het Russische hof van beroep tegen Michail Chodorkovski en zijn zakenpartner Platon Lebedev van 26 mei 2011 als de voortzetting van de politiek gemotiveerde uitspraken; veroordeelt de politieke inmenging in het proces; verwelkomt het besluit van president Medvedev om deze zaak door de Presidentiële Raad voor de mensenrechten nader te laten onderzoeken; verwelkomt de uitspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens in deze zaak waarin het Hof de stelling van de heer Chodorkovski accepteert dat hij onrechtmatig wordt vastgehouden; neemt kennis van het besluit van President ...[+++]


21. estime que l'Europe a besoin d'élargir la notion de terrorisme et de complot, de manière à couvrir pratiquement et efficacement les différentes formes d'activités criminelles et à pouvoir identifier et examiner la nature exacte de la menace jihadiste; demande que des politiques antiterroristes soient définies de manière exhaustive et invite fermement la Commission à soumettre une proposition qui préserve et soutienne les intérêts des victimes du terrorisme, et à élabo ...[+++]

21. is van mening dat Europa behoefte heeft aan een breder concept van de begrippen terrorisme en samenzwering, die op een praktische en doelmatige manier moeten worden gedefinieerd zodat zij zich ook uitstrekken tot diverse vormen van criminele activiteit, ten einde de precieze aard van de jihadistische dreiging nader te kunnen identificeren en te bestrijden; dringt aan op een integrale definitie van het terrorismebestrijdingsbeleid, en verzoekt de Commissie dringend met een voorstel te komen waarbij de belangen van de slachtoffers ...[+++]


Les questions préjudicielles invitent en substance la Cour à examiner si l'article 135 du Code d'instruction criminelle viole les articles 10 et 11 de la Constitution, l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme, l'article 14 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, l'article 1 du titre préliminaire du Code de procédure pénale et les articles 63 et 211bis du Code d'instruction criminelle en ...[+++]

De prejudiciële vragen nopen het Hof in essentie ertoe te onderzoeken of artikel 135 van het Wetboek van strafvordering de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, artikel 6 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, artikel 14 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, artikel 1 van de voorafgaande titel van het Wetboek van strafvordering en de artikelen 63 en 211bis van het Wetboek van strafvordering schendt doordat het de burgerlijke partij het recht verleent tegen alle beschikkingen van de raadkamer hoger beroep in te stellen ( § 1), terwijl het de inverdenkinggestelde slechts in bepaalde omstandi ...[+++]


Une réunion s'est ainsi tenue à l'Institut la semaine dernière, le 28 février, à laquelle a participé le service de la politique criminelle pour examiner avec les centres d'aide les différents problèmes relevés et pour envisager des pistes de solution.

Op 28 februari jongstleden werd in het Instituut een vergadering georganiseerd, waaraan de Dienst strafrechtelijk beleid deelnam.


Examinant par ailleurs le principe de la légalité de la procédure pénale suivie, le Conseil d'État fait quelques remarques pertinentes et termine son analyse par ce texte magnifique : « Si le législateur dispose en matière de politique criminelle d'un large pouvoir d'appréciation, il importe qu'il puisse la mener de manière cohérente et selon des modalités telles qu'il puisse appréhender en pleine connaissance de cause, les incidences des réformes qu'il adopte sur l'arsenal pénal envisagé dans sa globalité ».

Met betrekking tot het gelijkheidsbeginsel in de gevolgde strafprocedure maakt de Raad van State enkele pertinente opmerkingen en beëindigt hij zijn analyse met deze prachtige tekst: `De wetgever beschikt op het stuk van het strafbeleid weliswaar over een zeer ruime beoordelingsbevoegdheid, maar het komt erop aan dat hij een samenhangend beleid kan voeren, en wel op een manier die hem in staat stelt met volle kennis van zaken in te schatten wat de gevolgen van de door hem goedgekeurde hervormingen zullen zijn voor het in zijn geheel beschouwde arsenaal aan straffen'.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

politique criminelle d'examiner ->

Date index: 2024-04-23
w