C. considérant que les diverses politiques d'ajustement structurel (déréglementation des prix des denrées alimentaires, privatisations et mesures d'austérité) imposées par le FMI et les organisations internationales pendant des décennies jouent un rôle considérable dans les problèmes sociaux et économiques, tels que le chômage et la pauvreté, qui ont été à l'origine des soulèvements populaires qui ont eu lieu dans ces pays;
C. overwegende dat de diverse beleidsmaatregelen voor structurele aanpassing (deregulering van de voedselprijzen, privatiseringen en bezuinigingsmaatregelen) die decennialang door het Internationaal Monetair Fonds (IMF) en internationale organisaties zijn opgelegd, een aanzienlijke rol spelen met betrekking tot de sociale en economische problemen, zoals werkloosheid en armoede, die tot de volksopstanden in de landen in kwestie hebben geleid;