Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DG Politique régionale
DG Politique régionale et urbaine
DPG
Direction 1 - Questions politiques générales
Direction 1 Politique générale
Direction générale XVI-Politique régionale et cohésion
Direction générale de la politique régionale
Note de politique générale
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Politique générale en matière de police
Politique générale et institutionnelle

Traduction de «politique générale qu'elle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, ellesnent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


DG Politique régionale | DG Politique régionale et urbaine | direction générale de la politique régionale | direction générale de la politique régionale et urbaine | Direction générale XVI-Politique régionale et cohésion

DG Regionaal beleid | DG Regionaal Beleid en Stadsontwikkeling | directoraat-generaal Regionaal Beleid | directoraat-generaal Regionaal Beleid en Stadsontwikkeling | Directoraat-generaal XVI-Regionaal beleid en cohesie


Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.

Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.


Politique générale et institutionnelle | Questions politiques générales et relations interinstitutionnelles

Algemeen en Institutioneel Beleid | Algemene Politieke Vraagstukken en Interinstitutionele Betrekkingen


Direction 1 - Questions politiques générales | Direction 1 Politique générale | DPG [Abbr.]

directoraat 1 - Algemeen Beleid | directoraat 1 - Algemene Politieke Vraagstukken


congé pour l'exercice d'une fonction au sein d'un secrétariat, de la cellule de coordination générale de la politique, d'une cellule de politique générale ou au sein d'un cabinet ministériel

verlof voor het uitoefenen van een ambt bij een secretariaat, de cel algemene beleidscoördinatie of een cel algemeen beleid of bij een ministerieel kabinet




politique générale en matière de police

algemeen politiebeleid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il va de soi que les institutions culturelles fédérales doivent respecter scrupuleusement la législation sur l'emploi des langues et cela a des répercussions directes sur la politique des Communautés dans notre pays et la politique culturelle qu'elles mènent dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale.

Uiteraard moet door de federale culturele instellingen de taalwetgeving correct nageleefd worden, wat vanzelfsprekend zeer direct gevolgen heeft voor het beleid van de gemeenschappen in ons land en hun cultuurbeleid in het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad.


Motivation Bien que les banques d'épargne, des suites de la politique prudente qu'elles mènent, aient en règle générale mieux résisté à la crise financière proprement dite, elles font également partie du secteur financier (au sens large du terme) et ressentent également les conséquences de la crise économico-financière qui sévit depuis 2008.

Motivering Ofschoon de spaarbanken ingevolge een behoedzaam beleid de eigenlijke financiële crisis over het algemeen beter hebben doorstaan, maken zij ook deel uit van de financiële sector (ruime zin) en ervaren zij ook de gevolgen van de financieel-economische crisis die sinds 2008 woedt.


Les subventions en faveur des fédérations sportives comprennent : 1° une subvention générale de fonctionnement à l'appui des frais de personnel et de fonctionnement, qui comprend : a) une subvention de base en fonction du nombre de membres affiliés ; b) une subvention en fonction de la conformité aux principes de qualité ; 2° des subventions complémentaires pour la mise en oeuvre d'un ou de plusieurs des accents stratégiques suivants : a) réaliser une politique spécifique en faveur du sport des jeunes, ci-après dénommée l'accent str ...[+++]

De subsidies voor de sportfederaties bestaan uit : 1° een algemene werkingssubsidie ter ondersteuning van de personeels- en werkingskosten, die bestaat uit : a) een basissubsidie, afhankelijk van het aantal aangesloten leden; b) een subsidie, afhankelijk van het beantwoorden aan kwaliteitsprincipes; 2° aanvullende subsidies voor de uitvoering van een of meer van de volgende beleidsfocussen : a) een specifiek jeugdsportbeleid, hierna de beleidsfocus jeugdsport genoemd, realiseren; b) laagdrempelige sporttrajecten aanbieden, waarbij de sportfederatie een licht georganiseerde sportparticipatie of een anders georganiseerde sportparticipat ...[+++]


En cas d'intention de modification substantielle de sa politique de prix, la Société communique préalablement et par écrit la politique générale qu'elle entend mener en matière de prix au ministre de tutelle.

In geval van een voorgenomen substantiële wijziging van haar prijsbeleid deelt de Vennootschap de voogdijminister voorafgaandelijk en schriftelijk het algemene prijsbeleid mee dat zij van plan is te voeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3) Quelles répercussions les mesures d'austérité prises par le gouvernement fédéral dans la politique étrangère ont-elles sur la politique des Régions et Communautés?

3) Wat is de invloed van de besparingspolitiek van de federale overheid binnen het buitenlands beleid van de Gewesten en Gemeenschappen ?


Déjà au cours de la discussion générale, M. Vandenberghe a souligné que la création de circonscriptions électorales provinciales était néfaste pour la communication démocratique entre les citoyens et les élus, qu'elle allait à contresens de la démocratisation de la politique, et qu'elle conduisait à renforcer le contrôle de la vie politique locale et régionale par l'appareil central des partis.

Reeds tijdens de algemene bespreking heeft de heer Vandenberghe erop gewezen dat de inrichting van provinciale kieskringen nefast is voor de democratische communicatie tussen burger en verkozenen, dat zij leidt tot de ondemocratisering van de politiek en tot de verstrakking van de controle over het lokale en regionale politieke leven door de centrale partij-apparaten.


Cette politique repose-t-elle sur une directive générale ou at-elle un fondement légal quelconque ?

Is daar een algemene richtlijn of andere wettelijke basis voor ?


Ma politique en matière de retour quant aux ressortissants afghans est donc cohérente avec ma politique générale et elle repose sur le respect des décisions de mon administration et des recommandations des institutions internationales.

Mijn terugkeerbeleid met betrekking tot Afghaanse onderdanen is dus coherent met mijn algemeen beleid en gebaseerd op respect voor de beslissingen van mijn administraties en aanbevelingen van internationale instellingen.


La ministre affirme dans sa note de politique générale qu'elle entend faire appliquer le régime du tiers payant pendant le week-end afin d'éviter que les médecins généralistes n'aient plus sur eux des sommes importantes en liquide (8) .

In haar algemene beleidsnota stelt de minister dat ze de derdebetalersregeling wil laten toepassen tijdens het weekend om te vermijden dat een geneesheer te veel contant geld op zak heeft (8) .


À ce propos, la ministre a déclaré, entre autres à l'occasion de l'examen de sa note de politique générale, qu'elle entendrait toutes les parties concernées afin fonder sa décision sur le plus d'informations possible.

De minister heeft in dat verband onder meer bij de bespreking van haar beleidsbrief verklaard dat ze hiervoor alle betrokken partijen zal horen om zo een beslissing te nemen op basis van zo veel mogelijk informatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

politique générale qu'elle ->

Date index: 2022-06-09
w