Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Politique alternée de freinage et d'accélération

Vertaling van "politique manifeste d'accélérer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
politique alternée de freinage et d'accélération

politiek van stop go
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C. considérant que le procès de l'ancien président Nasheed a débuté le lendemain de son arrestation et s'est achevé après seulement 19 jours et 11 auditions; que Zeid Ra'ad Al Hussein, haut-commissaire des Nations unies pour les droits de l'homme, a qualifié ce procès de "processus accéléré semblant contraire aux propres lois et pratiques des Maldives, ainsi qu'aux normes internationales en matière de procès équitable, sur de nombreux points"; que Gabriela Knaul, rapporteure spéciale des Nations unies pour l'indépendance des juges et des avocats, a exprimé sa profonde inquiétude "au sujet du manque de respect des principes les plus élé ...[+++]

C. overwegende dat het proces tegen voormalig president Nasheed op de dag na zijn arrestatie begon en na slechts 11 zittingen in 19 dagen is afgerond; overwegende dat de hoge commissaris voor de rechten van de mens van de VN, Zeid Ra'ad al-Hussein, het proces heeft omschreven als een "haastprocedure die in een aantal opzichten in strijd lijkt met de wetten en praktijken van de Maldiven zelf en de internationale normen voor een eerlijk proces"; overwegende dat de speciaal rapporteur van de VN voor de onafhankelijkheid van rechters en advocaten, Gabriela Knaul, haar diepe bezorgdheid heeft uitgesproken over "de niet-eerbiediging van de meest fundamentele beginselen van een eerlijk proces en een behoorlijke rechtsbedeling tijdens het strafpr ...[+++]


La Conférence déclare que, tout en reconnaissant l'importance de la résolution des ministres des États membres des Communautés européennes chargés des politiques d'immigration, des 30 novembre et 1 décembre 1992, sur les demandes d'asile manifestement infondées et de la résolution du Conseil, du 20 juin 1995, sur les garanties minimales pour les procédures d'asile, la question de l'utilisation abusive des procédures d'asile et celle des procédures rapides appropriées pour écarter les demandes d'asile manifestement infondées devraient ...[+++]

De Conferentie verklaart dat zij het belang erkent van de Resolutie van de met immigratiezaken belaste Ministers van de lidstaten van de Europese Gemeenschappen van 30 november/1 december 1992 betreffende duidelijk ongegronde asielverzoeken en van de Resolutie van de Raad van 20 juni 1995 over minimumwaarborgen voor asielprocedures, maar dat het vraagstuk van het misbruik van asielprocedures en passende snelle procedures voor de afhandeling van duidelijk ongegronde asielaanvragen nader dient te worden onderzocht met het oog op de invoering van nieuwe verbeteringen teneinde deze procedures te bespoedigen.


La Conférence déclare que, tout en reconnaissant l'importance de la résolution des ministres des États membres des Communautés européennes chargés des politiques d'immigration, des 30 novembre et 1 décembre 1992, sur les demandes d'asile manifestement infondées et de la résolution du Conseil, du 20 juin 1995, sur les garanties minimales pour les procédures d'asile, la question de l'utilisation abusive des procédures d'asile et celle des procédures rapides appropriées pour écarter les demandes d'asile manifestement infondées devraient ...[+++]

De Conferentie verklaart dat zij het belang erkent van de Resolutie van de met immigratiezaken belaste Ministers van de lidstaten van de Europese Gemeenschappen van 30 november/1 december 1992 betreffende duidelijk ongegronde asielverzoeken en van de Resolutie van de Raad van 20 juni 1995 over minimumwaarborgen voor asielprocedures, maar dat het vraagstuk van het misbruik van asielprocedures en passende snelle procedures voor de afhandeling van duidelijk ongegronde asielaanvragen nader dient te worden onderzocht met het oog op de invoering van nieuwe verbeteringen teneinde deze procedures te bespoedigen.


Considérant qu'au décès de l'ancien secrétaire général chinois Hu Yaobang survenu le 15 avril 1989, des étudiants ont manifesté pacifiquement en faveur d'une accélération des réformes économiques et politiques et en particulier de la liberté d'expression et de réunion, ainsi qu'en faveur d'un renforcement de la lutte contre la corruption;

Aangezien na het overlijden van de voormalige Chinese secretaris-generaal Hu Yaobang op 15 april 1989 vreedzame studentenprotesten uitbraken voor een versnelling van de economische en politieke hervormingen en meer in het bijzonder voor vrije meningsuiting en vrijheid van vergadering, en voor een krachtdadiger optreden tegen de corruptie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. rappelle que si la mise en application de la politique de cohésion s'est manifestement accélérée et que les programmes qui en découlent ont grandement amélioré la situation dans de nombreux domaines requérant des investissements en faveur de la modernisation économique et de la compétitivité (comme la recherche et le développement, l'aide aux PME, la réindustrialisation, l'inclusion sociale, et l'éducation et la formation), plusieurs États membres risquent de ne pas pouvoir mener leurs programmes à terme avant la fin de la période de programmation actuelle; exhorte, à cet égard, la Commission à étudier de manière approfondie les cau ...[+++]

20. herinnert eraan dat, hoewel er sterke aanwijzingen zijn dat de uitvoering van het cohesiebeleid versneld is en dat de hieruit voortvloeiende programma’s een belangrijke bijdrage geleverd hebben op vele terreinen waar investeringen nodig zijn voor de economische modernisering en het concurrentievermogen (zoals onderzoek en ontwikkeling, ondersteuning van kmo’s, herindustrialisatie, sociale inclusie en onderwijs en opleiding), een aantal lidstaten het risico loopt dat het zijn programma’s niet zal uitvoeren voor het einde van de huidige programmeringperiode; dringt er in verband hiermee bij de Commissie op aan grondig de oorzaken van ...[+++]


14. rappelle que la concrétisation des OMD passe par la mise en place d'activités spécifiques dans les domaines de la santé maternelle, de la santé infantile et de la santé des nouveau-nés, de l'égalité entre les hommes et les femmes, de l'éducation, de la politique foncière, du développement durable, de l'accès à l'eau et aux dispositifs d'assainissement, et de l'aide aux personnes handicapées; se félicite des progrès manifestes dans l'accélération de la mise en œuvre des lignes directrices pour les politiques foncières en Afrique e ...[+++]

14. onderstreept dat de Millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling slechts verwezenlijkt kunnen worden indien er specifieke activiteiten worden ontplooid op het vlak van de gezondheid van moeders, baby's en kinderen, gelijke behandeling van mannen en vrouwen, onderwijs, landbeleid en duurzame ontwikkeling, toegang tot water en sanitaire voorzieningen, en steun aan gehandicapten; verwelkomt de merkbare voortgang op het vlak van de versnelde uitvoering van de richtsnoeren voor grondbeleid in Afrika en de maatregelen voor voedselzekerheid en landbouw;


8. se félicite de la volonté politique manifeste d'accélérer la mise en œuvre, au plan européen, des activités d'investissement dans des domaines clés comme les transports, l'énergie, les télécommunications, les technologies de l'information et la recherche et développement; souligne cependant que la relance de l'investissement dans des projets clés ne peut à elle seule résoudre les problèmes immédiats ou à long terme de l'économie européenne; estime à cet égard que le Conseil européen de décembre devrait principalement s'attacher à atteindre les objectifs antérieurement fixés par l'ordre du jour de Lisbonne, de fa ...[+++]

8. is verheugd over de duidelijke politieke wil vaart te zetten achter investeringen in geheel Europa in sleutelsectoren als vervoer, energie, telecommunicatie, informatietechnologie en O wijst erop dat het opvoeren van investeringen in sleutelprojecten alléén de problemen waarmee de Europese economie momenteel of op lange termijn wordt geconfronteerd, niet kan oplossen; is van oordeel dat de Europese Raad zich in december dient te concentreren op het verwezenlijken van de bestaande doelstellingen van de Lissabon-agenda teneinde te bewerkstelligen dat de Unie in 2010 de meest concurrerende kenniseconomie ter wereld wordt;


Ce document promet ce que de précédentes stratégies politiques annuelles ne sont manifestement pas parvenues à fournir: des propositions pratiques pour le renouveau Européen en créant des canaux de migration légale et un système d’asile commun à l’Europe - avec leur corollaire d’une meilleure gestion des frontières - afin de fournir les travailleurs et la sécurité dont l’Europe a besoin; en accélérant l’élaboration d’une politique énergétique européenne; en complétant le ...[+++]

Dit document belooft wat eerdere jaarlijkse beleidsstrategieën duidelijk niet wisten te bieden: praktische voorstellen voor Europese vernieuwing via de totstandbrenging van legale migratiekanalen en een gemeenschappelijk Europees asielstelsel - met het daaruit voortvloeiend beter grensbeheer -, opdat Europa de werknemers en zekerheid krijgt die het nodig heeft, via een versnelde tenuitvoerlegging van een Europees energiebeleid, via de voltooiing van de interne markt voor energie en gas, via investeringen in schone technologieën voor kolen, en via de totstandbrenging van een evenwicht tussen enerzijds flexibiliteit en sociale bescherming ...[+++]


2. Le Conseil a invité instamment la Chine à ratifier à brève échéance le Pacte international relatif aux droits civils et politiques et à accélérer les études préparatoires qui s'y rapportent; il a également manifesté son souci de voir progresser le rapport sur la mise en œuvre du Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels.

2. De Raad dringt erop aan dat China met spoed overgaat tot bekrachtiging van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten (ICCPR) en vaart zet achter de desbetreffende voorbereidende studies en ziet de vorderingen inzake het verslag over de uitvoering van het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten (ICESCR) met belangstelling tegemoet.


Une politique commune de l'immigration pour les ressortissants de pays tiers doit être élaborée, en respectant les accords et les engagements bilatéraux et multilatéraux existants et en tenant compte des besoins spécifiques des pays en développement. Cette politique peut se baser sur les pratiques nationales grâce auxquelles l'accès au marché de l'emploi de l'UE a pu être facilité et accéléré pour les travailleurs en provenance de pays tiers dont l'Union a manifestement besoin. ...[+++]

Er moet dan ook een gemeenschappelijk immigratiebeleid voor mensen uit derde landen worden uitgewerkt dat, met inachtneming van de bestaande bilaterale en multilaterale overeenkomsten en verbintenissen, inhaakt op succesvolle nationale benaderingen waarbij aan mensen uit derde landen, waaraan duidelijk behoefte bestaat, sneller en eenvoudiger toegang tot de arbeidsmarkt in de EU wordt verstrekt.




Anderen hebben gezocht naar : politique manifeste d'accélérer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

politique manifeste d'accélérer ->

Date index: 2021-03-02
w