Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politique stricte s'imposent » (Français → Néerlandais) :

Des contrôles et une politique stricte s'imposent pour faire face à ce problème.

Controles en een streng beleid dienen zich aan om dit probleem aan te pakken.


L’analyse d’impact entreprise par la Commission permettra de déterminer si des mesures plus strictes s’imposent et s'il convient d’étendre le champ d’application de la directive à d’autres types de boues et à des applications autres que l’agriculture.

In het kader van de lopende effectbeoordeling door de Commissie zal worden nagegaan of strengere maatregelen moeten worden genomen en zal de mogelijkheid worden onderzocht het toepassingsgebied van de richtlijn tot andere soorten slib en andere toepassingen dan de landbouw uit te breiden.


En résumé, la récente évolution économique ainsi que les expériences et les réactions concernant les piliers essentiels de la politique industrielle de 2005, montrent qu'aucun changement fondamental de cette politique ne s'impose.

Samenvattend kan worden vastgesteld dat uit recente economische ontwikkelingen en uit de ervaringen met en de feedback over de belangrijkste pijlers van het industriebeleid van 2005 blijkt dat er geen behoefte is aan een fundamentele wijziging van dit beleid.


Des mesures politiques radicales s'imposent donc pour faire avancer les écotechnologies.

Een voortvarend beleid is noodzakelijk om milieutechnologieën te bevorderen.


Sur le plan de la prévention, la note de politique générale de votre prédécesseur prévoit la création d'un cadre légal pour procéder à des recherches approfondies aux fins de pouvoir mieux analyser les causes des accidents et donc prendre les mesures politiques qui s'imposent.

Op het vlak van preventie lezen we in de beleidsnota van uw voorgangster dat er een wetgevend kader komt om diepgaand onderzoek te voeren teneinde de oorzaken van de ongevallen beter te kunnen analyseren en bijgevolg de beleidsmaatregelen te kunnen nemen die zich opdringen.


4. Au sein de la direction générale des Établissements pénitentiaires (DG EPI), une politique stricte est menée en matière d'absentéisme.

4. Binnen het directoraat-generaal Penitentiaire Inrichtingen (DG EPI) wordt een strikt beleid gevoerd rond absenteïsme.


Étant donné qu'il s'agit en l'occurrence d'une exception au principe de l'octroi de l'aide médicale urgente, une interprétation stricte s'impose.

Gelet op het feit dat het in dit geval gaat om een uitzondering op het principe van de toekenning van de dringende medische hulp, dringt een strikte interpretatie zich op.


Il reviendrait donc au gouvernement indien lui-même de prendre les mesures politiques qui s'imposent; et cela d'autant plus qu'il ne s'agit pas d'un pays très pauvre mais d'un pays à revenu intermédiaire.

De Indische regering moet dus de nodige politieke beslissingen nemen, te meer dat het hier niet gaat om een lage- maar een midden inkomensland.


La Commission invite donc les États membres à envisager des mesures visant à améliorer l’efficacité dans la réalisation des objectifs initiaux du code, par exemple en soumettant plus rapidement certains thèmes au Conseil lorsque des décisions politiques urgentes s’imposent.

De Commissie roept de lidstaten daarom op te bekijken welke maatregelen zij kunnen nemen om de oorspronkelijke doelstellingen van de code op effectievere wijze te realiseren, bijvoorbeeld door aangelegenheden sneller aan te kaarten op Raadsniveau wanneer politieke beslissingen geboden zijn.


Ces travaux peuvent comprendre des activités de recherche prénormative, ainsi que de mesure et d'essai, lorsque les besoins des politiques communautaires l'imposent.

Daartoe kunnen ook prenormatief onderzoek en meet- en testactiviteiten behoren, waar zulks gezien de behoeften van het Gemeenschapsbeleid noodzakelijk is.


w