Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Courant politique
DG Politique régionale
DG Politique régionale et urbaine
Direction générale XVI-Politique régionale et cohésion
Direction générale de la politique régionale
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Politique
Politique communautaire-politique nationale
Politique de détermination des prix
Politique de fixation des prix
Politique de l'UE-politique nationale
Politique de l'Union européenne-politique nationale
Politique de tarification
Politique des prix
Politique nationale-politique communautaire
Politique nationale-politique de l'UE
Politique nationale-politique de l'Union européenne
Politique tarifaire
Tendance politique
Vie politique

Traduction de «politiques qu'elle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen


région géographique et/ou politique du monde

geografische en / of politieke regio van wereld


politique de l'UE-politique nationale [ politique communautaire-politique nationale | politique de l'Union européenne-politique nationale | politique nationale-politique communautaire | politique nationale-politique de l'UE | politique nationale-politique de l'Union européenne ]

EU-beleid - nationaal beleid [ beleid van de Europese Unie - nationaal beleid | communautair beleid-nationaal beleid | nationaal beleid - beleid van de Europese Unie | nationaal beleid - EU-beleid ]


politique [ vie politique ]

politiek [ politiek leven ]


tendance politique [ courant politique ]

politieke richting [ politieke stroming ]


politique de détermination des prix | politique de fixation des prix | politique de tarification | politique des prix | politique tarifaire

prijsbeleid | prijspolitiek


DG Politique régionale | DG Politique régionale et urbaine | direction générale de la politique régionale | direction générale de la politique régionale et urbaine | Direction générale XVI-Politique régionale et cohésion

DG Regionaal beleid | DG Regionaal Beleid en Stadsontwikkeling | directoraat-generaal Regionaal Beleid | directoraat-generaal Regionaal Beleid en Stadsontwikkeling | Directoraat-generaal XVI-Regionaal beleid en cohesie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elles assurent non seulement une part substantielle des recettes qui doivent permettre la réalisation de cette politique, mais elles permettent également au législateur d'orienter certains comportements et d'adopter des mesures correctrices afin de donner corps à la politique sociale et économique.

Zij zorgen niet alleen voor een substantieel deel van de inkomsten die de verwezenlijking van dat beleid mogelijk moeten maken, maar zij laten de wetgever ook toe om sturend en corrigerend op te treden en op die manier het sociale en economische beleid vorm te geven.


2. L'Arménie se rapproche de l'alliance en intensifiant sa coopération pratique et politique avec elle, mais elle ne souhaite pas devenir membre de l'organisation.

2. Armenië zoekt toenadering tot het bondgenootschap en intensiveert daarom zijn samenwerking met de NAVO op praktisch en politiek vlak, maar het land wenst niet tot de organisatie toe te treden.


1. Dans quelle mesure l'occupation par un coordinateur PLP de la fonction de président d'une section locale d'un parti politique enfreint-elle l'interdiction pour un PLP d'avoir des objectifs politiques liés à un parti?

1. In welke mate botst het verbod van een BIN om partijpolitieke doelstellingen te dienen met het voorzitterschap van een lokale partijafdeling van de BIN-coördinator?


Quelles options politiques ont-elles résulté de cette concertation et quels paramètres pouvons-nous prendre en compte pour évaluer votre politique en la matière?

Tot welke beleidskeuzes heeft dat overleg geleid en op welke parameters over resultaten mogen wij uw beleid ter zake beoordelen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si une Région ou une Communauté décide que l'évolution de la politique fédérale ne correspond plus à la politique qu'elle entend mener concernant cette position juridique, il leur est loisible de développer leur propre régime.

Wanneer een Gemeenschap of een Gewest zou besluiten dat het federaal stelsel zoals het evolueert niet meer aansluit bij het beleid dat ze willen voeren inzake deze rechtspositieregeling, dan staat het hun vrij om een eigen regeling in te voeren.


Les femmes diplomates étant en outre amenées à terme à occuper des fonctions politiques, lorsqu'elles deviennent chefs de poste, les obstacles qu'elles ont à surmonter sont en partie similaires à ceux que rencontrent les femmes politiques.

Wanneer vrouwelijke diplomaten posthoofd worden, krijgt hun functie ook een politieke dimensie. De hindernissen die ze in die functie ondervinden zijn vergelijkbaar met die welke politica moeten nemen.


C'est du reste peut-être un problème qu'elle ait ce sentiment d'être le pilote des réformes politiques car elle a une appréciation du champ politique local qui est extrêmement différente de celle de nombreux autres acteurs.

Het is misschien wel een probleem dat de Commissie dat zo aanvoelt, want haar beoordeling van de plaatselijke politiek is zeer verschillend van die van vele andere actoren.


Dans ses avis au ministre, elle doit tenir compte aussi de l'incidence politique de la politique qu'elle contribue à élaborer.

Ze moet, in haar adviezen voor de minister ook de politieke weerslag inschatten van de politiek die ze mee uitwerkt.


J'aimerais, dès lors, que l'honorable ministre me dise comment elle compte intégrer la politique en faveur de l'égalité des chances entre hommes et femmes dans la politique qu'elle développe en tant que ministre de l'Emploi et du Travail.

Graag had ik dan ook van de geachte minister vernomen hoe zij het gelijke-kansenbeleid voor mannen en vrouwen integreert in haar beleid als minister van Tewerkstelling en Arbeid.


Avant de chercher à réprimer la pression de ceux qu'elle appelle les « migrants illégaux », la politique européenne elle-même devrait définir sa politique de migration légale.

Alvorens de zogenaamde illegale migratie te beteugelen, moet de Europese Unie zelf een beleid van legale migratie uitwerken.


w