Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALPC
Acquisition d'arme
Arme de petit calibre
Arme légère
Arme personnelle
Arme à feu portative
Armes légères et de petit calibre
Autorisation de port d'arme
Détention d'arme
Permis de port d'armes
Port d'arme
Port d'arme prohibée
Port d'armes
Taxe sur les permis de chasse et de port d'armes

Traduction de «port d'arme délivrée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
arme de petit calibre [ ALPC | arme à feu portative | arme légère | armes légères et de petit calibre ]

handvuurwapens [ handvuurwapens en lichte wapens | lichte wapens | SALW ]


arme personnelle [ acquisition d'arme | autorisation de port d'arme | détention d'arme | port d'arme ]

persoonlijk wapen [ aanschaf van wapens | dragen van wapens | vergunning voor het dragen van wapens | wapenbezit | wapenvergunning ]


port d'arme prohibée

het dragen van een wapen zonder vergunning




Convention pour la reconnaissance réciproque des poinçons d'épreuves des armes à feu portatives

Overeenkomst tot wederzijdse erkenning van de beproevingsstempels voor draagbare vuurwapens


taxe sur les permis de chasse et de port d'armes

belasting op jacht- en wapenvergunningen




Commission Internationale Permanente pour l'épreuve des armes à feu portatives

C.I.P.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par arrêté du 9 janvier 2018, l'autorisation de port d'armelivrée à Monsieur JANSSEN Georg, comme chargé de cours pour la formation en vue d'obtenir l'attestation de compétence agent de gardiennage - missions armées', attestation de compétence agent de gardiennage - formation d'adaptation missions armées' et l' attestation exercices de tir', entre en vigueur à dater de sa notification et est valable pour une période de cinq ans.

Bij besluit van 9 januari 2018 de wapendrachtvergunning toegekend aan de heer JANSSEN Georg, als lesgever in de opleiding voor de uitreiking van het `bekwaamheidsattest bewakingsagent - gewapende opdrachten', `bekwaamheidsattest bewakingsagent - aanpassingsopleiding gewapende opdrachten' en `attest schietoefeningen', gaat in vanaf haar betekening en geldt voor een periode van vijf jaar.


Par arrêté du 12 mai 2017, l'autorisation de port d'arme comme chargé de cours est délivrée à M. MBAWA Matumbu Monga N'Zawi, né le 24/04/1982 à Anderlecht, et est valable jusqu'au au 18 décembre 2019.

Bij besluit van 12 mei 2017 wordt de wapendrachtvergunning lesgever voor de heer MBAWA Matumbu Monga N'Zawi, geboren te Anderlecht op 24/04/1982, toegekend tot 18 december 2019.


Le Comité permanent R a par ailleurs constaté que la Sûreté de l'État n'avait pas une vue globale sur les autorisations de détention et ports d'armes délivrées en Belgique.

Het Vast Comité I heeft trouwens vastgesteld dat de Veiligheid van de Staat geen algemeen overzicht heeft met betrekking tot de vergunningen tot het voorhanden hebben en het dragen van wapens in België.


Le Comité R constate par ailleurs que dans la pratique, la Sûreté de l'État n'a pas une vue globale sur les autorisations de détention et port d'armelivrées en Belgique.

Voorts stelt het Comité I vast dat in de praktijk de Veiligheid van de Staat geen enkel zicht heeft op het geheel aan wapenvergunningen in België.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quiconque détient, à la date d'entrée en vigueur de la présente loi, une arme à feu enregistrée à son nom en vertu de la loi du 3 janvier 1933 relative à la fabrication, au commerce et au port des armes et au commerce des munitions, se voit délivrer automatiquement et gratuitement, en vertu de la loi en vigueur, une autorisation de détention d'une arme à feu si une autorisation de détention d'une arme à feu de défense ou ne guerre lui a également été délivrée en vertu ...[+++]

Eenieder die op de datum van inwerkingtreding van deze wet een vuurwapen voorhanden heeft dat krachtens de wet van 3 januari 1933 op de vervaardiging van, de handel in en het dragen van wapens en op de handel in munitie, werd geregistreerd op zijn naam, wordt onder de geldende wet automatisch en kosteloos een vergunning tot het voorhanden hebben van een vuurwapen uitgereikt, indien hem tevens onder de wet van 3 januari 1933 een vergunning tot het voorhanden hebben van een verweer- of oorlogsvuurwapen werd uitgereikt.


Quiconque détient, à la date d'entrée en vigueur de la présente loi, une arme à feu pour laquelle une autorisation de détention d'une arme à feu de défense ou de guerre lui a été délivrée en vertu de la loi du 3 janvier 1933 relative à la fabrication, au commerce et au port des armes et au commerce des munitions, est dispensé de faire la demande d'une autorisa-tion, en vertu de la loi en vigueur.

Eenieder die op de dag van inwerkingtreding van de wet een vuurwapen voorhanden heeft waarvoor hem, krachtens de wet van 3 januari 1933 op de vervaardiging van, de handel in en het dragen van wapens en op de handel in munitie, een vergunning tot het voorhanden hebben van een verweer- of oorlogsvuurwapen werd uitgereikt, wordt vrijgesteld van de aanvraag van een vergunning onder de geldende wet.


Pendant la période du 1 janvier 1998 au 31 décembre 2000, 5 003 autorisations de détention et ports d'armes ont été délivrées par le service « législation arme » à des étrangers et à quelques citoyens belges sans résidence en Belgique, alors que pour la même période, ce service n'a reçu que 164 demandes d'avis écrits de la part des gouverneurs de provinces, de l'Office des étrangers du ministère de l'Intérieur ou des communes.

Tussen 1 januari 1998 en 31 december 2000 heeft de dienst Wapenwetgeving 5 003 vergunningen uitgereikt aan vreemdelingen en aan enkele Belgen zonder woonplaats in België, terwijl deze dienst gedurende dezelfde periode slechts 164 schriftelijk verzoeken om advies ontving vanwege de provinciegouverneurs, de Vreemdelingendienst van het ministerie van Binnenlandse Zaken of vanwege de gemeenten.


3. Lorsqu'ils quittent le territoire douanier de l'Union par un point de passage de la frontière extérieure de l'État membre de leur résidence, en cas d'exportation temporaire d'une ou plusieurs armes à feu lors d'un voyage à destination d'un pays tiers, les chasseurs et tireurs sportifs peuvent présenter la carte européenne d'arme à feu délivrée conformément aux articles 1er et 12 de la directive 91/477/CEE, un permis de port d'arme national, un permis de chasse national ...[+++]

3. Bij het verlaten van het douanegebied van de Unie via een grensovergang aan de buitengrens van hun lidstaat van verblijf, mogen jagers en sportschutters voor de tijdelijke uitvoer van een of meer vuurwapens tijdens een reis naar een derde land, overeenkomstig de artikelen 1 en 12 van Richtlijn 91/477/EEG de Europese vuurwapenpas voorleggen, of een nationale wapenvergunning, een nationale jachtvergunning of een ander door de bevoegde instantie van de lidstaat van verblijf afgegeven geldig nationaal document.


3. Lorsqu'ils quittent le territoire de l'Union ou y pénètrent à nouveau par un point de passage de la frontière extérieure de l'État membre de leur résidence, en cas d'exportation temporaire d'une ou plusieurs armes à feu, de parties essentielles ou de munitions lors d'un voyage à destination d'un pays tiers, les chasseurs et tireurs sportifs peuvent présenter la carte européenne d'arme à feu délivrée conformément aux articles 1 et 12 de la directive 91/477/CEE, un permis ...[+++]

3. Bij het verlaten van of de terugkeer op het douanegebied van de Unie via een grensovergang aan de buitengrens van hun lidstaat van verblijf, mogen jagers en sportschutters voor de tijdelijke uitvoer van een of meer vuurwapens, hun essentiële delen en munitie tijdens een reis naar een derde land, overeenkomstig de artikelen 1 en 12 van Richtlijn 91/477/EEG de Europese vuurwapenpas voorleggen, of een nationale wapenvergunning, een nationale jachtvergunning of een ander door de bevoegde instantie van de lidstaat van verblijf afgegeven geldig nationaal document.


3. Lorsqu'ils quittent le territoire douanier de l'Union par un point de passage de la frontière extérieure de l'État membre de leur résidence, en cas d'exportation temporaire d'une ou plusieurs armes à feu, de leurs pièces, éléments essentiels et munitions, lors d'un voyage à destination d'un pays tiers, comme à leur retour, les chasseurs et tireurs sportifs qui choisissent la procédure simplifiée doivent présenter la carte européenne d'arme à feu délivrée conformément aux ar ...[+++]

3. Bij het verlaten van of het terugkeren naar het douanegebied van de Unie via een grensovergang aan de buitengrens van hun lidstaat van verblijf, leggen jagers en sportschutters die gebruikmaken van de vereenvoudigde procedure voor de tijdelijke uitvoer van een of meer vuurwapens, hun onderdelen, componenten en munitie tijdens een reis naar een derde land, overeenkomstig de artikelen 1 en 12 van Richtlijn 91/477/EEG de Europese vuurwapenpas voor, of een nationale wapenvergunning, een nationale jachtvergunning of een ander door de bevoegde instantie van de lidstaat van verblijf afgegeven geldig nationaal document.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

port d'arme délivrée ->

Date index: 2021-03-07
w